Читаем Я сгораю. Разве ты не видишь? полностью

Я возвращаюсь в лагерь и натыкаюсь на Стива, который выходит из своего домика, словно бы ни в чём не бывало. Он без кепки. У него русые волосы и армейская короткая стрижка. Такая же была у моего брата Рори, когда я его видела в последний раз. Очки на глазах. Зеленоватая футболка, шорты. Галстук повязан на левое плечо.

Выглядит он круто.

– А так вообще можно? – спрашиваю я, подходя к парню и кивая на его руку.

Браун поживает плечом.

– Наверное, нет.

Он смотрит на домики, хотя его взгляда за очками я не вижу. Дети ещё одеваются – я слышу голоса и смех в домике рядом. Минуту мы молчим.

– Странный лагерь, – комментирует Стив.

– Почему? – я смотрю на него и замечаю шрам на руке чуть выше места, где обычно режут, чтобы вскрыть себе вены.

– Здесь всего два вожатых, – Стив прячет руки в карманах. – Нет начальства. Дети ходят в чём попало, даже форму не соблюдают. Единственный, кто здесь идеальный скаут – это Дрей. А ещё вчера около часа ночи я видел, как парни из нашей группы сбегали в лес. После отбоя.

– Что? – я удивлённо смотрю на него. – И ты не сказал никому?

Браун вздыхает и смотрит в сторону выходящих из домика детей.

– Это не моё дело, – спокойно тянет Стив. – Да и они все на месте. Питер что сказал? Чтобы утром все были на зарядке и чтобы во время отбоя все были в постелях. А что происходит после отбоя и до подъёма нас касаться не должно.

Я хмурюсь, облизывая пересохшие губы, а потом трясу головой. Ладно. Допустим.

– Пошли, – Стив кивает в сторону выстраивающихся по обе стороны от дороги в шеренгу детей.

В нашей группе их пятнадцать. Я уже вижу Питера, который приближается к нам с противоположной стороны и направляется в сторону своих ребят. Браун лениво вздыхает и первым идёт в сторону вожатого – мой напарник медленно пересекает расстояние, осматривает нашу группу, считая детей, а потом на пятках поворачивается к Питеру.

– Все на месте, – отчитывается парень. – Сэр.

Я фыркаю, улыбаясь. Какой-то парень слева смеётся, а я смотрю на Брауна и узнаю в нём моего брата. Со спины Стив чертовски похож на него, да и в этой скаутской форме, дико смахивающей на военную, он выглядит так, словно находится в армии. Я не знаю, почему, но в последнее время я очень часто вспоминаю Рори, наверное, просто из-за того, что отец скоро возвращается, а он не упускает возможности вспомнить о брате.

Питер оборачивается и скептично осматривает парня с ног до головы, но ничего по поводу его внешнего вида не говорит. Да, Стив прав. Какой-то странный лагерь. Я думала, что здесь будут жёсткие правила и требования, а здесь всё немного не так.

– Зарядки сегодня не будет, – оповещает вожатый, и я слышу возгласы одобрения. – У вас полчаса на водные процедуры. Девушки первые. Через полчаса завтрак, не опаздывайте.

Все начинают разбредаться в разные стороны, а я непонимающе осматриваюсь. Мы со Стивом переглядываемся. А дальше что?

– Что-то случилось? – я подхожу к Питеру.

Он вздыхает и осматривает разбредающихся детей.

– Нет, всё хорошо, – вожатый качает головой. – Просто у нашего лагеря скоро будет новый владелец, и он хочет превратить его из скаутского в обычный санаторий. В общем… – парень вскидывает руками. – Все это знают и делают, что хотят. Так что жду вас на завтраке через полчаса.

– Я же говорил, – Стив подходит ко мне, когда Питер уходит на достаточное расстояние. – Что-то в этом лагере не так.

– Странно всё это, – бросаю я. – Темнят они.

– Возможно, – Браун хмыкает. – Но там-то не всё равно ли? Побездельничаем две недели и свалим домой. Практика уже в кармане. И санаторий – довольно неплохая идея.

Я пожимаю плечом. Вот вечно, куда бы я не приехала, что бы не сделала, всё идёт через пятую точку. Ну, правда. Словно это я несчастья приношу.

– Пошли, проследим за всеми, а то Питер прицепится.

– Ага.

Я медлю, а потом иду в сторону здания, где расположен душ. Осталось только собрать ребят и пойти на завтрак. Я, признаться, уже сильно проголодалась.

<p>16.</p>

Tokio Hotel – Better

Дни в лагере проходят совершенно не так, как я себе представляла. Я думала о жёстком контроле и различных тренировках. Что там обычно делают скауты? Вяжут узлы и ставят палатки? Я рассчитывала, как минимум, на то, что мне и Стиву придётся пристально следить за всеми, чтобы никто не разбредался и не потерялся, да и за выполнением различных заданий тоже, но вместо этого после завтрака все дети просто разбегаются по своим делам, Стив Браун исчезает из поля моего зрения, Питер вообще куда-то уезжает, и лишь один Дрей ходит по лагерю и следит за порядком.

А я даже не знаю, чем себя занять. Весь день я только и делаю, что избегаю встречи с Трейси. Вместе со Стивом провожаю детей на обед и ужин, а в перерывах брожу по окрестностям и любуюсь природой. Иногда выполняю просьбы вожатых, например, чтобы присмотреть за костром или же за детьми, которые купаются в озере.

Перед подъёмом и после отбоя я бегаю.

Практически ни с кем не общаюсь, только Трейси иногда пристаёт ко мне с диким желанием поговорить.

Так проходят первые три дня.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература