Читаем Я слежу за тобой полностью

Сбор отпечатков Майк начал со Стива и Фрэн Даулинг. Как и ожидалось, процедура прошла тяжело. Следователь снова появился у Даулингов в 18.45, после того как Стив пришел с работы, и когда он объяснил причину своего визита, Фрэн впала в истерику:

— Вы хотите сказать, что мою девочку убили нашей клюшкой для гольфа?!

— Фрэн, детектив Уилсон пытается сказать нам, что нужно определить, кому принадлежат отпечатки пальцев на клюшке. Очевидно, он собирается исключить наши, — объяснил ей муж.

— Вы могли бы зайти в отделение полиции Сэддл-Ривер, там у вас возьмут отпечатки, — сказал Майкл. — Они передадут их в прокуратуру.

— Мы сходим туда завтра, — заверил его Стив.

Эйлин обняла мать.

— Мам, мы все хотим, чтобы поймали того, кто погубил Керри.

Фрэн в ответ повторила то, что твердила всем:

— Это сделал Алан Кроули. — А затем, обращаясь к Уилсону, она спросила: — У вас есть его отпечатки?

— Да, есть, — кивнул полицейский. — Но давайте подождем полного анализа.

И снова Эйлин пошла проводить его до двери.

— Майк, я все думала над сообщением, которое мне прислала Керри за день до вечеринки. Я говорю это с любовью: Керри имела привычку все драматизировать. Она тут же высказывалась по поводу случившегося, будь то размолвка с парнем или конфликт с учительницей. Но в сообщении, которое она прислала тогда, она лишь намекнула, что это касается чего-то «очень важного», не уточнив, чего именно. Это так нехарактерно для нее…

— Эйлин, — отозвался Уилсон, — я понимаю, как вам тяжело. Но я вижу, что вы стали опорой для ваших родителей.

Его рука скользнула по руке девушки, когда она открывала ему дверь.

— Эйлин, я обещаю вам и вашим родителям, что мы найдем того, кто сотворил такое с Керри и с вашей семьей, и этот человек сядет очень надолго, — добавил детектив.

— И тогда, может быть, мы сможем вернуться к прежней жизни, — ответила мисс Даулинг, но в ее голосе не было особой уверенности.

28

Солгав по просьбе Алана, его друзья начали испытывать муки совести. Детектив допрашивал их по отдельности, и каждый держался условленной версии. «Алан приехал к “Нелли” около десяти тридцати и уехал вместе с нами, примерно в одиннадцать сорок пять».

Рич добавил, что, по словам Кроули, тот собирался заехать к Керри утром и помириться с ней.

Стен рассказал Майку, что Алан был взбешен, когда появился в ресторане, но потом успокоился.

Бобби вспомнил, как их друг говорил им, что Керри любила его дразнить, потому что ей нравился сам процесс примирения.

На вопрос Уилсона о том, кто мог продать Керри пиво, все трое клялись, что им об этом ничего не известно.

Однако после встречи с Майклом они собрались вместе, чтобы обсудить вероятность того, что Алан расколется и признает, что уехал из «Нелли» раньше, вернулся и убил Керри.

Если Кроули сделает это, что будет с ними? Грозит ли им тюремный срок за лжесвидетельство?

Все трое, вместе и по отдельности, очень переживали за свой поступок.

И хотя они пытались разубедить в этом друг друга, им всем виделось, как за ними приезжают с ордером и сажают за решетку.

29

Эйлин понимала, почему Мардж не привела Джейми на похороны. С момента рождения Джейми Чэпмены и Даулинги поддерживали сердечные отношения. Керри дружила с Джейми всю свою жизнь. «Как же тяжело ему было осознать, что она ушла навсегда!» — думала мисс Даулинг.

Стив построил бассейн, когда Керри было десять лет. И стоило ей зайти в воду, Джейми тоже заявлял, что хочет плавать вместе с ней. Если он был во дворе, Керри звала Мардж и просила разрешения пригласить его искупаться. В бассейне он не отставал от нее ни на шаг и научился довольно прилично плавать.

Эйлин знала, как он обожал Керри, понимала, как ему ее не хватает. Когда пришли рабочие, чтобы законсервировать бассейн на зиму, она заметила, как Джейми наблюдает за ними из-за разделявшей их участки изгороди. Повинуясь порыву, девушка подошла и заговорила с ним.

— Как ты, Джейми? — спросила она.

— Мне грустно, — ответил юноша.

— Почему ты грустишь, Джейми?

— Потому что Керри плавала, а потом отправилась на небо.

— Понимаю, Джейми. Мне тоже грустно.

— Мой папа отправился на небо, так что Керри теперь с ним.

В глазах молодого человека стояли слезы. Эйлин и сама чуть не расплакалась, но ей не хотелось делать это при нем.

— До встречи, Джейми, — произнесла она и вернулась в дом.

30

Майк Уилсон решил, что пора ему отправиться к «Нелли» и уточнить, во сколько Алан и его друзья были там и когда уехали. Он позвонил в ресторан и узнал от менеджера, что этим вечером там работает та же смена официантов, что обслуживала клиентов в субботу.

Нужная ему официантка нашлась быстро. Глейди Мор рассказывала всем и каждому, что это за ее столиком сидел Алан Кроули в тот вечер, когда убили бедную девушку. Уилсон приехал в ресторан в семь и переговорил с Глейди, которая сказала ему, что освободится через пятнадцать минут.

Соблазнительный запах пиццы напомнил полицейскому, что он проголодался. Он заказал «Маргариту» и бокал пива.

Наконец Мор, как и обещала, подошла к его столику и села напротив.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Хиггинс Кларк. Мировой мега-бестселлер

Папочка ушел на охоту
Папочка ушел на охоту

Впервые на русском языке — новый бестселлер от королевы зарубежного детектива!Нью-йоркский Комплекс Коннелли, производящий точные копии дорогой антикварной мебели, в последние годы несет сплошные убытки и стремительно становится нерентабельным. Поэтому неожиданный взрыв в принадлежащем комплексу музее, где хранятся антикварные ценности, посеял уйму домыслов и подозрений. К тому же в ночь взрыва в музее каким-то образом оказались дочь владельца и бывший управляющий фабрикой. Репутация предприятия под ударом, но не только это… Если будет доказано, что взрыв совершили заинтересованные лица, можно забыть о страховке в двадцать пять миллионов долларов. Однако как узнать правду, когда один из свидетелей мертв, а второй — в коме? Ночной взрыв становится очередным звеном в цепи преступлений — как совсем недавних, так и тридцатилетней давности…

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги