Читаем Я слежу за тобой полностью

– Спасибо, пап, но нет. Мне надо кое-что доделать на работе, – ответила девушка. – Я что-нибудь куплю на ужин по дороге домой.

Следующий день в школе прошел немного легче, чем первый. У Эйлин была отличная память на имена и лица. Пройдя в коридоре мимо одной из учениц, она тут же вспомнила, где и когда видела ее прежде. Это была та самая девушка, которая стояла на другой стороне улицы, пока шла поминальная служба по Керри. «Почему она не пришла в церковь?» – спрашивала себя Даулинг.

Она задержалась на рабочем месте до шести. В полуоткрытую дверь ее кабинета заглянул Скотт Кимбелл.

– Вижу, вы опять трудитесь, – констатировал он.

– Ну да, – согласилась Эйлин.

– Есть ли вероятность, что, когда вы закончите, вы согласитесь пойти поужинать со мной? Я знаю, что приглашал вас только вчера, но этот вопрос вдруг возник у меня в голове. Знаете, это может оказаться приятной сменой обстановки.

– Вы опять пытаетесь соблазнить меня тем французским рестораном, о котором уже говорили?

– Именно.

– Тогда мой ответ: «Oui»[11].

И они рассмеялись.

Эйлин отклонила предложение Скотта ехать на его машине, так что до ресторана «Ла Петит» она доехала сама. Кимбелл говорил, что живет в Форт-Ли, так что ему пришлось бы делать большой крюк, чтобы отвезти девушку обратно к школе за ее машиной.

По дороге Даулинг начала сомневаться. Она ругала себя за то, что согласилась на этот ужин, и вновь и вновь твердила себе, как глупо нарушать деловые отношения между двумя коллегами, работающими вместе в школе. Только один раз, пообещала она себе, раз, и все.

Но в ресторане она начала расслабляться. «Ла Петит» вполне соответствовал рекламе Скотта. За те три года, что Эйлин преподавала в Международной школе и жила в Лондоне, ей было проще простого сесть на поезд, идущий через Евротоннель в Париж. И она совершала это путешествие каждые несколько месяцев. Останавливалась в небольшой гостиничке на левом берегу с видом на Нотр-Дам, ходила в Лувр и в другие музеи, каталась по Сене на речном трамвае.

Со временем у нее появилась страсть к французской кухне. А кроме того, она использовала возможность развивать свою природную склонность к языкам. Поставила себе целью научиться говорить по-французски свободно и без американского акцента. Так что, когда к ним подошел официант, мисс Даулинг не упустила возможности попрактиковаться.

Потом Скотт удивил ее, подхватив разговор на французском. Он хорошо владел этим языком, хотя произношение у него явно хромало.

Выслушав рекомендации от шеф-повара, Эйлин с Кимбеллом сделали свои заказы, и пока они попивали выбранное Скоттом бордо, он объяснил:

– Я целый семестр прожил во Франции, когда учился в университете. Это был курс, который предполагал проживание в семье носителей языка.

– Полное погружение? – уточнила Эйлин.

– Да, в этом была основная идея, – ухмыльнулся ее собеседник. – Но когда я общался с другими студентами, мы всегда переходили на английский.

– Как бы я хотела иметь такую возможность! – сказала Даулинг.

– Не знаю, что вы делали, но ваш французский лучше моего.

– Этому есть объяснение. – И девушка рассказала о своих частых наездах в Париж.

Они поговорили о тех местах, которые им удалось посетить в Париже и его окрестностях, а потом разговор перешел на школу. Скотт поделился своими впечатлениями о других учителях и администрации. И только когда принесли кофе, они помянули имя Керри.

– Эйлин, я провел с вами чудесный вечер, – сказал Кимбелл. – Часть меня рвется поведать вам, какой замечательной была Керри, но мне не хочется обсуждать тему, которая может вас расстроить.

– Да нет, все нормально. Я видела Керри глазами старшей сестры. Если бы я могла вернуться в прошлое, последние три года я больше времени проводила бы дома. Каково было тренировать мою сестру?

– Она была не такая, как все. Она не была самым сильным игроком в команде, но играла хорошо, и у нее был талант вести за собой других. Когда она выходила на поле, все начинали играть лучше, и это моя самая высокая похвала.

Возвращаясь домой, Эйлин поняла, что она получила от ужина большое удовольствие. Скотт был очень приятным человеком и интересным собеседником.

<p>27</p>

Результаты вскрытия показали, что Керри умерла мгновенно, от сильного удара в затылок. В ее легких почти не было воды, и это означало, что она не дышала, после того как ее оглушили. Уровень алкоголя в крови свидетельствовал о том, что она выпила две или три порции спиртного. Никаких признаков сексуального насилия не обнаружено.

Анализ, проведенный лабораторией штата, подтвердил, что смертельная рана была нанесена клюшкой для гольфа. Обнаруженные на головке клюшки волосы при сравнении с волосами Керри показали полное совпадение. Следы крови, снятые с клюшки, также содержали ДНК жертвы.

Определить отпечатки пальцев на резиновой рукоятке клюшки не представлялось возможным. Однако можно было идентифицировать пять отпечатков, оставленных на металлической части ручки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер