— А будто вчера познакомились, — то ли серьезно, то ли шутя добавил Фред и обнял жену.
Наконец ужин закончился, и женщины принялись убирать со стола и мыть столовые приборы.
— Спасибо за помощь с посудой, Алиша, — улыбнулась Элизабет.
— А вам еще раз спасибо за грандиозный ужин, — в который раз поблагодарила Алиша.
Сегодня она точно съела больше, чем нужно, но еда была восхитительной, такой, что пальчики оближешь. И даже появившаяся после ужина существенная тяжесть в животе казалась ей приятной. Она домыла, последнюю тарелку и стянула с рук перчатки. Элизабет вытерла оставшуюся посуду сухим полотенцем, затем набрала воды в чайник и поставила его на плиту.
— Как насчет чашки чая, пока наши мужчины обсуждают свои машины да отвертки? — предложила Элизабет.
— О, я с удовольствием.
Большая часть кухни сейчас утопала в темноте, и только над столом уютным мягким светом горело бра. Насыпав в чайник заварку, Элизабет присела за стол, задумчиво ожидая, пока вскипит чайник. Алиша стала рассматривать ее. На вид Элизабет можно было дать не больше сорока пяти. Ее густые каштановые волосы — ни одной седой пряди! — были зачесаны назад, собраны в нехитрую прическу и заколоты на затылке. На лице, еще сохранившем былую красоту, было довольно мало морщин, в основном только мимические — у рта и между бровей. Ее глаза светились мудростью и знанием жизни, и это выдавало, что она была старше, чем казалась на первый взгляд.
— Алиша, а как давно вы с Лэндоном вместе? — своим глубоким голосом, но с мягкой интонацией спросила Элизабет.
— Вы знаете… — Алиша задумалась, — получается, что всего два дня.
На лице Элизабет отразилось изумление. Заметив это, Алиша смутилась.
— Да, мы еще совсем недолго вместе.
— Это меня и удивляет! И одновременно восхищает! У вас такие отношения, будто вы встречаетесь намного дольше и успели узнать друг друга очень хорошо.
Элизабет сняла кипящий чайник с плиты и налила воду в заварник.
— Правда? Вы так считаете?
— Это отлично видно со стороны! Видно, что вы влюблены друг в друга до умопомрачения, и в то же время, чувствуется, что ваши отношения вступили уже на более зрелый этап.
— Вы даже не представляете себе, Элизабет, как я счастлива слышать то, что вы сказали! — искренне призналась Алиша.
— Я сказала правду. Если честно, я считаю вас восхитительной парой. Как только я увидела вас с Лэндоном вместе, у меня такая радость возникла за вас обоих! Я подумала: наконец-то Лэндон нашел свою девушку. Вы изумительно гармонично и красиво смотритесь вместе. И Лэндон такой счастливый рядом с тобой!
Алиша почувствовала, как ее щеки заалели от смущения и гордости одновременно.
— Я думаю, что не ошибусь, если скажу, что так выглядят пары, которые действительно подходят друг другу. Поверь, у меня на такие вещи глаз наметан! — засмеялась Элизабет, разливая чай по кружкам.
— О, я вам очень верю! Спасибо за вашу искренность и доброту. Я чувствую себя так легко и свободно от ваших слов!
С улыбкой на губах Алиша стала наслаждаться чаем…
После чая женщины пошли в гостиную проведать своих мужчин.
— Нет, бревна я закупил готовые, такие, которые соответствуют инженерным требованиям для конструкции бревенчатого дома. Специально обработанные и высушенные. Но дом собирал сам, — увлеченно рассказывал Фред Лэндону, не сразу заметив вошедших в гостиную Элизабет и Алишу.
Те бесшумно сели на диван и присоединились к слушающему Лэндону.
— С проектированием и строительством мне помог Бенсон, мой старый друг. После того как был готов фундамент, началось самое интересное — укладка бревен.
— А как бревна держатся в стене?
— Для этого есть целая коллекция крепежных деталей: винты для дерева, стержни, сквозные болты, деревянные нагели. Скрепляешь этим бревенчатые стены между собой, и все отлично. Почти как конструктор, только большой и тяжелый, но от этого ведь только интереснее, — весело рассказывал Фред.
— Какой же ты оптимист, дорогой, — ласково сказала Элизабет.
— Не будь я оптимистом, мы с тобой уже давно бы стали бездомными. Но я ведь мужчина, который пойдет на все ради комфортного и безбедного существования своей женщины. А трудности только закаляют!
12
Лэндон и Алиша провели у Хэнсонов три великолепных дня за рыбалкой, увлекательными разговорами, прогулками по лесу и игрой в покер по вечерам. Вечером четвертого дня они, отдохнувшие и полные сил, ехали обратно в Лондон. Они хотели остаться до завтрашнего утра, но Лэндону позвонили и назначили на вечер деловую встречу, которая не терпела отлагательств. К слову сказать, его не беспокоили ни больное горло, ни высокая температура — он полностью выздоровел.
— К тому же я думал, что проболею до конца недели, а сегодня уже понедельник. Как ни прискорбно, а надо приступать к работе, — объяснил Лэндон.
Алиша все понимала. Работа — это очень важно. Ей и самой завтра нужно быть в салоне.
Вечернее солнце мягко светило в окно. Весна в этом году была невероятно щедрой на солнце. Алиша чувствовала себя по-настоящему счастливой. Ей хотелось говорить и говорить Лэндону о своей любви. Чувства переполняли ее.