Читаем Я – сваха. Из личного опыта (СИ) полностью

Люська сидела ошарашенная. До последнего момента она считала, что Дитмар просто не в курсе ситуации и испугается, когда узнает, что ей нужно уезжать… Но нет, он всё знал и понимал. Она смотрела, упёршись взглядом в одну точку. Казалось, её глаза стали стеклянными. Она улыбалась, но улыбка была неестественной, приклеенной, как это бывает в цирке у клоуна – улыбка есть, а глаза плачут. Люся почти не участвовала в разговоре и, казалось, не понимает, о чём мы говорим.

– Дитмар, пойми, она может и не приехать больше. Это не в соседний город – виза нужна… билеты дорогие…

– Понимаю, но что же делать? Придётся уехать, – вздыхал неудавшийся жених, поглаживая руку любимой.

– Ну почему придётся? Если она замуж выйдет, то может и не уезжать, – брякнула я уже напрямую, не пытаясь прикрывать эту суровую правду жизни намёками.

– Правда? Хорошая идея, но за кого ей замуж? – придуривался Дитмар, делая вид, что не понимает.

– Чёрт возьми, что значит «за кого замуж»? А ты разве не влюблён?

– Я влюблён.

– Ну, и… догадайся с трех раз, за кого должна выйти замуж Люся, чтобы остаться в Германии? – Моё терпение лопалось, и я почти кричала.

– Я жениться не могу, – тихо сказал Дитмар.

В комнате повисла немая пауза. Мы уставились на Дитмара.

– Это почему? Ты женат? – наконец спросила я.

– Нет, нет… но… Мой папа воевал на восточном фронте и не переживёт, если я женюсь на русской…

После этого перла мы с Ленкой подавились чаем. Такой отмазки я не слышала ни до, ни после. Дитмар отмочил по-взрослому. Аргумент про папу лишил нас способности соображать на несколько минут.

– Дитмар, – сказала я, откашлявшись, – тебе пятьдесят три, а сколько, с позволения сказать, папе? Восемьдесят? И ты будешь просить у него благословения? Да и вообще, насколько я понимаю, папаша твой живёт за шестьсот километров от Кёльна, ты часто к нему ездишь?

– Ну, езжу, – промычал Дитмар, загнанный мной в угол.

– Ты обязательно будешь делать свадьбу и приглашать папаню? Может, обойдёшься без свадьбы? Люська, а Люська, ты без свадьбы обойдёшься?

– Да… конечно… – промямлила Люська.

– Нет, папа всё равно узнает, – упирался Дитмар.

Но и я не пальцем деланная, продолжала напирать:

– А ты скажи ему, что она не русская, а полька. Откуда он узнает правду?

– Всё равно не могу… Он и поляков тоже не любит…

Разговор, который я передала парой предложений, продолжался часа два. Ленка выходила на кухню подбодрить Рольфа, который кунял за игрой в карты. Будила своего жениха поцелуем в макушку и обещала скоро закончить. Мы задавали вопросы Дитмару, он повторял свои ответы. И так по кругу. Два часа. Когда мы поняли полную бесперспективность дальнейшего разговора, стали прощаться.

– Ты на электричке? – спросил Дитмар. – Могу подвезти до вокзала.

– Подвези, – устало согласилась я.

Мы с дочкой вышли и сели в его джип.

В это самое время мой муж, окончательно разбушевавшийся дома без присмотра, решил искать меня у Ленки. Он приехал на машине к Ленкиному дому ровно в то же самое время, когда я садилась в огромный джип Дитмара. Он успел увидеть и как огромный дядька в камуфляже садится за руль, и как уезжает со мной в неизвестном направлении. По каким-то мне неведомым причинам он не поехал догонять «неверную» жену, а ворвался к Ленке и, бешено вращая глазами, стал бегать по квартире и орать, что мы устроили притон, что я под предлогом выдать замуж Люську сама себе ищу мужика. И так далее в этом духе…

Рольф, собиравшийся лечь спать, попал «под раздачу». Сначала его заставили играть в карты с чужим ребёнком, а потом он попал в скандал. Рольф офигел, совершенно не понимая, с какой стати этот чокнутый бородатый мужик ищет в доме его невесты свою жену. Общими усилиями Ленке с Люськой удалось утихомирить моего мужа. Когда он пришёл в себя и понял, что его никто не обманывает, что Люська осталась без жениха и должна уезжать, а его жену только подвезли до вокзала, вся компания уселась обмывать ситуацию. Мой муж – на радостях, что с женой всё в порядке. Люська – расстроенная, что жених дал дёру. Ну а Ленка с Рольфом обмывали то, что чехарда в их квартире закончилась. После чашки водки атмосфера в доме разрядилась окончательно.

– Если мой Рольф не сбежит… и всё-таки женится на мне после этого дурдома, то он меня, наверное, по-настоящему любит, – сказала Ленка.

– Ага, проверка на вшивость…

На следующий день после этих событий позвонила Люська.

– Никуда я не уеду, – заявила она.

– Ты с ума сошла? А как ты будешь жить? На что? Нелегально? И всё из-за этого козла?

– Да чёрт с ним! Думаешь, я рву на себе волосы? Просто как слепая была. Не слушала тебя. Да ладно… удовольствие получила, в Париж смоталась. Теперь надо и делом заняться…

– Но как без визы? Как? Тебе надо уехать и приехать снова, – убеждала я, любительница закона и порядка.

– Не уеду, – отрезала Люська.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии