– Кольца... – мягко повторила она, прервав молчание.
– Я... – Лина открыла рот, чувствуя как краска топит лицо и шею. – У меня их нет… – тихо произнесла она и отвернулась. Свадебными кольцами испокон веков занимался жених... но, боже! Она должна была предвидеть!
– Нет? – удивился мэр, перешерстив пальцами бумаги.
– Ах, всякое бывает! Ничего страшного! Внизу есть сувенирная лавка, – пришла на помощь секретарь. – Как временное решение, вы согласны? Я сейчас вернусь. Какие у вас размеры?
Кристофер молчал. Глядя в пол, Лина пробормотала свой и его размер, который знала наизусть. Дыхание неестественно громко вырывалось в тягостном ожидании. Слышит он его? Смеется над ней? Безмятежное лицо за зеркальными очками не выражало эмоций. Скрипнув стулом, мэр покашлял и, раскурив трубку, подошел к окну.
Внизу хлопнула входная дверь. Быстрым шагом в кабинет вошла секретарь, принеся с собой сквозняк, который коснулся пылающей щеки. Взяв Линину руку, Берри надел ей кольцо. По телу пробежала горячая волна. Полоска бледной кожи – чужой след – стремительно скрылась бижутерией. Лина осторожно коснулась кисти с натянутыми венами. До боли закусив губу, неловко обхватила дешевенький символ брачных уз, и он вырвался, подпрыгнул как живой, и звучно ударился о плитку.
Лина подняла круглые глаза на Криса, с ужасом вспоминая безобразную свадебную примету, сулившую миллион бед. Кит неторопливо нагнулся, поднял металл из пыли, и снова вложил в ладонь. Лина похолодела. В другое время, в другом месте, и с другим мужчиной, кольцо так же упорно сопротивлялось. Она не должна была выходить замуж ни тогда, ни теперь. Она погубила первого мужа, как бы не отворачивалась от истины. И вот... это происходит снова.
С новой попытки кольцо скользнуло на законное место. Лина отпустила теплые пальцы, не смея задерживать, боясь выдать бурю чувств, что вызывала их жесткость. Вручая свадебный сертификат, мэр монотонно выговаривал стандартные поздравления. Он ещё бубнил, а Кит уже нахлобучил шляпу и направился к двери.
Лина выскочила на крыльцо, приложила ладонь к глазам козырьком, спасаясь от низких лучей солнца, которое повисло над рядами белых домов. Темно-синее небо уже подёргивалось на горизонте фиолетовой дымкой сумерек. Напряженно вглядываясь, Лина успела заметить столб пыли, повисший в расплавленном воздухе. Черный Рендж Ровер, словно мираж растаял в конце улицы. Уронив руку с зажатой бумагой, она сглотнула густую слюну. На зубах скрипнул песок.
Глава 11
Полуденный зной затуманил испариной очки. Лина скользнула в ещё хранящий прохладу автомобиль, отсекая птичий гвалт в кроне старого платана. Нетерпеливо опустив козырёк над лобовым стеклом, завела двигатель и прищурилась, вливаясь в ленивый ручеёк транспорта.
Она старалась убедить себя, что утвердить план будущей экспозиции не глядя, пронестись пулей мимо своих картин, чувствуя себя инородной, незваной гостьей и вылететь на улицу никому ничего не объяснив, вовсе не асоциально. Она не избегает людей. Нет! Просто надушенный, как парфюмерная лавка, куратор галереи выводит из себя: полное лицо с фигурной бородкой и ультрамариновая рубашка вызывает жжение в желудке; а свора ассистентов не умеет говорить коротко, то и дело закатывает глаза, как жеманные девицы.
Лина фыркнула и вдавила педаль, увеличивая скорость. Третий час она бесцельно каталась по городу. Планы менялись бестолковым калейдоскопом. С пассажирского сидения зазвонил мобильный. Схватив телефон, она взглянула на номер и разочарованно ответила:
– Калимера... – Лина притормозила у красного бордюра, растерянно посмотрев по сторонам. Она не узнавала улицу, тщетно выискивая под каскадом пылающих бугенвалий указатель. Рассеянно слушая голос Натали, оживила навигатор и уставилась в карту.
– Как дети? Грэг? У вас все замечательно? Рада слышать. И у нас погода отличная. Да, всё хорошо. Работы много. Ага. И у него. Конечно я в курсе новостей! – вскинулась Лина. – Моё имя включили в рассылку его расписания. Нет, не как жену, а как делового партнёра.
Она поморщилась. Натали ежедневно интересовалась делами, словно Лина не могла заботиться о себе. Проявляла завидное постоянство с тех пор, как узнала о замужестве. Новость пришлось сообщить и ей, взяв обещание хранить тайну. Рискованное признание. Но Метаксас принимал прямое участие в финансах Берри, а оправдывать небылицами каждую транзакцию хуже, чем сказать правду. Натали удивила – приняла весть спокойно. Иногда казалось, что Грэг замечательно воспитал жену, научив сдержанности. Но её хватало ровно на пять минут, после чего Лина досадно отмахивалась от роя назойливых вопросов, на которые нет ответов. Подробности супружеских отношений она держала при себе. Ссылаясь на плотный рабочий график, пресекала намерение подруги и матери навестить молодых. Но и по телефону скрывать положение вещей, становилось все труднее. Дежурными фразами Лина отделалась от Натали, боясь за пустой болтовнёй пропустить другой звонок.