Читаем Я - талисман дракона полностью

Ночное небо, залитое магическими и огненными всполохами, драконы, коих было невероятно много, кружили у башен замка, сталкивались друг с другом, рвали друг друга когтями и зубами, а с самого верха свисало нечто вроде хвоста. И когда я выглянула в окно, заглядывая наверх, едва не вскричала: на замке восседал огромный, многоголовый дракон, и я видела только шеи — головы терялись где-то высоко в небе, шесть огромных крыльев, которые могли накрыть половину замка, и, похоже, не один хвост. Я в ужасе медленно отошла назад, и тут очередная волна, которую наверняка создавал тот громадный дракон, сотрясла замок. Я не удержалась и упала назад, больно ударившись ягодицами. Хорошо, что вовремя уперлась руками в пол, чтобы не удариться головой. Но все равно было больно так, что я шмыгнула носом.

— О, простите моего отца, милая девушка, — услышала я мягкий, мужской голос. Он был мне незнаком.

Я свела колени вместе, сидя на полу, и взглянула на того, кто ко мне обращался. Молодой мужчина с темными волосами и такой же, почти незаметными бородой и усами, стоял во весь рост на подоконнике, немного не доставая верхнего края проема. Его белую рубашку с нашивными серыми узорами на запястьях развевал ветер, также, как и довольно свободные, но сшитые по фигуре черные штаны. На ногах также узорчатые, черные сапоги. Его светлые глаза, голубые или зеленые, дружелюбно и с любопытством мерцали из-под темных, длинных ресниц.

Он легко спрыгнул с подоконника на пол коридора и подал мне руку.

— Разрешите помочь вам подняться.

Я вложила свою руку в его и ощутила пальцами грубую кожу ладоней. Должно быть, он много работает руками. Я поднялась и оказалась ему по подбородок. Он наклонил голову и взглянул на меня, не выпуская моих рук.

— Вы такая прекрасная, что у меня даже слов не хватает это выразить. Как вас зовут?

— Онифэль, — робко сказала я.

— Извините, глядя на вас, я забыл представиться. Я Иван.

— Вы ведь тоже дракон? — спросила я.

— Надо же, вы, похоже, много знаете о драконах. Так и есть.

— Вы не подскажете, что там происходит? — я сделала едва заметный кивок в сторону окна.

— Просто король Хал решил завоевать этот замок. Остальные драконы, в том числе и я, как его сын, повиновались, и теперь мы здесь, — его губ едва коснулась улыбка.

— Если тот громадный дракон на замке — король, значит вы… принц? — изумленно спросила я.

— Да, принц болгарских драконов, Иван. По совместительству их командир. Сейчас, пока что, они без меня справляются. Впрочем, всегда можно выкроить время, чтобы кому-то помочь. Особенно такой очаровательной девушке, как вы, Онифэль.

Я отвела глаза, не зная, что сказать.

"Я должна быть осторожной".

Теперь, зная то, что я — артефакт, причем довольно ценный, я должна быть очень осторожной.

— Онифэль, пожалуйста, посмотрите на меня, — негромко сказал он, и я подняла на дракона глаза. — Такие прекрасные глаза, я бы смотрел в них вечно. Онифэль, скажите, держит ли вас здесь что-нибудь? Я бы хотел предложить вам покинуть этот замок и жить в королевском замке вместе со мной.

Увидев, как изменилось мое лицо, он проговорил:

— О, извините, я вас смутил. Я не притронусь к вам до тех пор, пока вы сами этого не захотите.

— Я… Я… — я хотела сказать, что я артефакт, и собственность Мира, но слова застряли в горле. Думаю, он уже понял, что я — Сокровище. Иван, между тем, продолжал, мягко сжимая в своих руках мои руки:

— Как только увидел вас, мое сердце забилось чаще. Пожалуйста, скажите, что вы свободная птица, что мы вместе сможем прожить долгие годы в любви и счастье.

Я не знала, что сказать. Глядя в его глаза грустным взглядом загнанного животного, я вдруг упала ему на грудь и расплакалась. Почувствовав изумление в голосе Ивана, я ощутила, как он, что-то приговаривая, погладил меня по волосам, прижав немного к себе. Я выплакивала накопившуюся за эти три дня боль, и не могла успокоиться. Мне было стыдно, что так получилось, но я ничего не могла сделать.

— Простите меня, — едва проговорила я надломившимся голосом, отстраняясь от дракона. — Я не смогла сдержаться.

— Все хорошо, Онифэль. Мне любопытно, кто заставил вас накопить в себе столько горя, что вы расплакались тогда, когда я заговорил о чем-то хорошем, — его голос звучал довольно твердо.

Я подняла на него лицо в серебристой пыльце от слез и смогла проговорить:

— Мой Хозяин.

Глава двадцать девятая

Мироальд

Не понимаю, как это произошло. Я ведь не хотел ей говорить. То есть, конечно же, хотел, но не собирался делать это сейчас, после того как мы стали ближе друг другу, чем когда-либо. В себе я ощущаю силу Золотого Тетраэдра. Я могу победить любого, я могу добиться всего, чего пожелаю. Только более всего я желаю, чтобы Онифэль стала моей. По-настоящему. Полностью. Нужно узнать, куда она пошла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир: Астралия

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература