Читаем Я тебе (не) принадлежу (СИ) полностью

- Угробите мне пациентку, я тут же вашему начальству позвоню, - а вот она молодец. - Поведаю им, как вы мучаете всемирно известную модель. Вроде бы жена вашего босса очень любит показы Майи Вилар.

На-ка, выкуси.

Эх, жаль, вслух произнести этого не могу.

- Позвоните мне, как она очнется.

- Всенепременно, господин детектив.

Слышится звук тяжелых удаляющихся шагов. Мужик ушел.

Силюсь глаза открыть. Один, потом второй. Ярко-то как. Аж дурно.

Белые стены в довольно просторной палате. Кругом цветы. Даже воздушные шарики имеются.

Женщина в белом халате записывает какие-то показания пикающего прибора. Шевелюсь, чем привлекаю к себе ее внимание.

- Пить, - пересохшими губами.

- Мисс Вилар, вы очнулись.

Тут же передо мной появляется стакан с водой. Делаю небольшой глоток. Восстанавливаю нормальное дыхание. В себя потихоньку прихожу.

Мне вроде бы легче. Врач помогает удобно устроиться на кровати, чтобы я не задела шов на животе.

Ублюдок все-таки меня ранил. Успел перехватить пистолет.

Надеюсь, его замели за покушение на мою жизнь. И он сейчас корчится за решеткой.

- Долго я тут нахожусь?

- Три дня, мисс Вилар. Ой, - хлопает себя по лбу. - Я доктор Летиция Миллс. Мистер Романов вел приглядывать за вами.

- Феликс? - кашляю, ощущая боль в животе.

Боже. Так неприятно. Режущая, мерзкая боль.

- Он сейчас не может прийти, - заговорщески шепчет. - Занят урегулированием происшествия в доме четы Фаррелл.

- Есть какие-то новости?

Телевизор бы что ли включила. Там, наверняка, журналюги каждый час что-то крутят.

- Его партнера, Стивена, арестовали за покушение на вашу жизнь, - странная у нее какая-то улыбка. - Только вот до участка он так и не доехал.

- Это как?

Не верю, что подонок сбежал. Быть не может.

Могла бы пошевелиться как следует, уже бы по комнате летала. Подгоняемая злобой.

- Здоровенные амбалы на тонированной машине перехватили полицейских и выкрали мистера Фаррелла, - с приторным ужасом вздыхает. - Думаю, он в неком тайном месте, о котором так хорошо осведомлен… кхм… один русский бизнесмен.

О как. Получается Феликс забрал ублюдка себе, чтобы свершить и свою месть тоже.

Ох, надеюсь, он мне даст насладиться его полным поражением, а не станет без меня развлекаться.

- Тут случайно нет моего телефона?

- Да-да, - достает из шкафчика смартфон. - Если вам что-то понадобится, смело нажимайте на кнопку.

Уходит.

Набираю Феликса. Идут гудки, ответа нет.

И вот, когда я уже отчаиваюсь на разговор с ним, по ту сторону телефона раздается его голос. Уставший, обеспокоенный, но немного злобный.

Пусть только попробует всех собак на меня пустить, покалечу даже на расстоянии.

- Феликс, какие новости об нашем общем друге?

- Майя, ты просто заноза в заднице. - ехидно ржет. - Не успела очнуться, как спрашиваешь про муженька.

Узнаю Романова. Поизвить он очень сильно любит. Но мне это чертовски нравится.

- Должна же я все знать. Не фиг скрывать важную информацию.

- Фаррелл в относительном порядке. Нууу, в пределах неразумного, - это радует. - Его женушка предъявлять тебе ничего не будет. Нам удалось ее отговорить от глупости.

- Хоть одно разумное решение от нее, - морщусь, немного подвинувшись на кровати.

- СМИ трубят на каждом углу про покушение на тебя. Про похищение Фаррелла. Одна известная телеведущая хочет пригласить мисс Вилар на свое шоу. И ты туда пойдешь, как только поправишься. Расскажешь небольшую сказку о том, как тебя домогался Стивен. Как ты не хотела ранить Марисоль. В общем, будешь играть роль жертвы.

- Как же у тебя все здорово расписано, - громко хмыкаю. - Слезу пустить?

- Ну разумеется. Как можно больше плачь. Публика это любит.

- Когда я смогу навестить Клима? - не терпится в горло ему вцепиться.

- Он никуда не денется, - словно по команде слышится громкий крик, зовущий на помощь. - Выйдешь из больницы, я тебя отвезу в одно интересное место.

- А ты?

- Заеду к тебе вечером, - пикает сигнализация. - Ты добилась своего, Инна. Отомстила.

- Еще не совсем, дорогой, - губы поджимаю, стараясь обуздать истинные эмоции. - И я Майя Вилар, - смеется. - Запомни ты это наконец.

Глава 22

Майя

- Мисс Вилар, поведайте миру свою историю. Наши телезрители хотят узнать, как вам удалось спастись от мерзких лап бывшего владельца казино Стивена Фаррелла.

- История очень не простая, Энни, - грустно вздыхаю. - Боюсь вас всех шокировать, - жалостливый взгляд в зал, откуда слышатся охи и ахи. - Но мир должен узнать об его… грехах.

Внутри расцветает улыбка Гринча. Широкая и крайне ехидная.

Пусть людишки слушают мой рассказ о мерзостях Фаррелла.

Пусть сочувствуют мне сильнее обычно. Ведь я великолепно играю роль жертвы.

«Оскар» мне обеспечен. Так же как и долгожданная встреча с Климом, который где-то в темном и жутком месте о помощи просит.

Прошло уже три недели после того телефонного разговора с Феликсом. Я полностью поправилась от огнестрельного ранения. Силы мои восстановились. Как и чувство расправы над мерзавцем, посмевшим в меня выстрелить.

Но сейчас мне не до этого. Жизнь после больницы закипела с новой силой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже