Читаем Я тебя поймаю полностью

— Я приеду, поговорю, — замечаю растерянно. — Наверняка смогу убедить.

— Сева, — скороговоркой бубнит в трубку Арсений. — Там и отец наш в деле. Ему лично Армен звонил. Все твои карты и счета заблокированы. Если нужны деньги на первое время, я кину. Тут без вопросов. Вот только на билет не проси.

Тычусь лбом в холодный кирпич. И чуть не вою от безысходности. Папа, милый папа! Он такой исполнительный, твою мать…

— А наш Космонавтик там часом не обделался от радости? — интересуюсь глумливо.

— Аньке позвони, спроси, — раздраженно бросает старший брат и замечает тихим полушепотом. — Сиди пока тихо, бро. Не отсвечивай. Как камни перестанут с неба сыпаться, я дам тебе знать. А до этого момента затаись. Понял?

— Ну конечно, — осклабившись, роняю я. — Так точно, ваше королевское высочество. Вот только кто ты, Сеня, в императорской семейке? Принц-консорт или бык-производитель?

— Да пошел ты, дурак, — слышу отрывистое, а потом гудки.

«Ну, ты молодец, Гаранин, — стиснув челюсти, думаю я. — У тебя во вражеском стане был только один сторонник. И ты его так бездарно слил».

— А мы уже хотели ментов вызывать, — недовольно причитает Кирсанов. — Вышел человек мусор вынести и пропал.

— Так я пешком поднимался, — пожимаю плечами.

— А лифты не работают разве? — удивляется Бек. — Странно, они подключены к общедомовому генератору.

— Пробежаться нужно было, — улыбаюсь дурашливо и неожиданно для себя предлагаю. — Бек, пацаны… Дайте мне поручение какое-нибудь… Ну, чтобы мозги на место встали. Колбасит меня по-черному. Девочку мою родня в замке заперла. Я ее выкраду, конечно. Только пусть сначала бдительность потеряют…

— Подкупи консьержку, кого-нибудь из охраны. Бабки сейчас всем нужны. Никто не откажется, — фыркает Крепс, ставя на стол тарелки с пельменями. — Дел-то, Ган!

— В замке, Дима, — вздыхаю я. — В самом настоящем. Он атаку сарацинов выдержал и еще несколько войн… Нормальный такой средневековый домишко местного феодала.

— А туда экскурсии водят? — многозначительно интересуется Бек. — Хотелось бы посмотреть. Думаю, Александра Андреевна согласится. И пацанам понравится…

— Ты хочешь сказать, — улыбается Крепс, садясь к столу. Смотрит на бывшего шефа внимательно, — в то время как наши сыновья будут разносить эту хибару изнутри, охрана отвлечется. Ган проникнет на объект. Сцапает свою принцессу и отчалит. Так, что ли?

— Ну, вот и план готов, — довольно кивает Кирсанов. — А то тут кто-то нюни распустил, как девочка…

— Туда не водят экскурсии. Тайкин дед — богатый сукин сын, — хмуро заявляю я. — Даже представить себе не могу, как нужно вывернуться, чтобы туда проникнуть…

— А с моря? — подает голос Крепс. — Зайдем на крейсере…

— Авиацию подключим, — киваю угрюмо. — И ледокол вызовем…

— Подводную лодку загоним и объявим ультиматум буржуям, — смеется Лунин.

— У семьи полно поместий. Нужно узнать точно, где держат Тайку, — отмахиваюсь я. — И зачем брать штурмом крепости, если люди из них все равно выходят? — добавляю раздраженно.

— Суворов, блин, — морщится Кирсанов. — Стратег и тактик в одном флаконе. И почему ты, Ган, не дослужился до генеральских погон? Ну, выпьем, господа! — командует внезапно.

Снова пьем о чем-то болтаем, и затихаем как по команде, когда на столе дребезжит генеральский старый айфон. Поцарапанный и побитый. Боевое яблоко, блин!

— Да, — бубнит в трубку Кирсанов. — Конечно. Да. Завтра. Да. Все понял. Пришлю.

— Ну, вот и новый заказ, — добродушно вздыхает он. — Нужно мужика одного в Калининград доставить. Там судебный процесс. В аэропорту встретят. Здесь проводят. Но кое-кто, — Бек поднимает глаза к потолку, — заинтересован, чтобы этот товарищ живым и невредимым долетел до Кенига и дал показания. Единственное место, где могут убрать, это самолет. Завтра с утра все обмозгуем. Но люди просят не светиться, чтобы никто не догадался об их участии в этом деле. Чувак о вас будет знать. Вы его ведете от зоны досмотра до зала прилетов в Калининграде. Передаете с рук на руки, и свободны.

— А почему бы ему не лететь с охраной? — спрашиваю я обалдело. — К чему все эти сложности?

— Он и летит с телохранителями. Вот только их могут подкупить. Слабое звено. Больше некому его грохнуть. Утром решим все с рекогносцировкой. А теперь спать…

— А кто поедет? Мы с Димкой? — пьяненько интересуется Лунин.

— Молодой отец остается дома, — вздыхает Бек. — Мне и так от Александры Андреевны влетит за сегодняшнюю гулянку.

«Интересно, на каком драконе в юбке угораздило жениться Кирсанова? Он же раньше никого не боялся. И ничьих указов не терпел!»

— Летишь ты с Севой, — отрезает Кирсанов Славке и по-отечески тянется ко мне. — Рад, что ты вернулся в семью, сынок…


— Весь перелет занимает два часа. Вы сидите в бизнес-классе рядом с объектом, — спокойно и неторопливо вещает Бек за завтраком. На столе только кофе и бутерброды. И план салона самолета посредине.

— Объект у иллюминатора, — очерчивает круг Кирсанов. — Рядом с ним Асисяй, — указывает карандашом на Славку. — Ты, Ган, — смотрит на меня внимательно, — сидишь через проход. Для подстраховки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шиворот-навыворот

Похожие книги