Читаем Я тебя узнала полностью

Его скорбь потрясла Перлу. Она отвернулась, не в силах смотреть на лицо Ариона, потемневшее от боли и вины. От волнения у нее так сильно задрожали руки, что шампанское грозило выплеснуться. Она поспешно поставила бокал на столик.

– У меня не было возможности сказать это раньше, но я сочувствую твоему горю. Прости, мне пора.

Перла бросилась прочь. Еще минута, и она сделала бы что-нибудь опрометчивое и глупое. Например, попросила бы Ариона описать глубину его любви к покойной жене. И тогда от него не скрылась бы зависть, которая съедала ее изнутри.

Перла всегда мечтала о такой любви, надеялась, что Морган сможет дать ей то, в чем она отчаянно нуждалась. Но судьба безжалостно наказала ее за наивные мечты, и она прекрасно усвоила жестокий урок. Ни за что на свете она не войдет в эту реку дважды.

Оставшись один, Арион не мог поверить в то, что произошло. Он никогда ни с кем и ни при каких обстоятельствах не говорил о Софии. И все же одной фразы оказалось достаточно, чтобы выразить то, что он тщательно от всех скрывал. Если бы Перла не убежала, он, наверное, не сдержался бы и рассказал о том, как добрая, чистая София стала спасением для его истерзанной души, болезненно переживавшей предательство отца.

Один из гостей подошел к нему и начал что-то говорить, но он лишь рассеянно кивал головой, пытаясь разобраться в своих противоречивых чувствах.

Арион не понимал, почему его так сильно тянет к Перле. Поначалу он думал, что причина кроется в том, что она стала его первой женщиной после смерти жены. Но как объяснить второй раз? Боже, тогда он полностью потерял голову и забыл о презервативе. Мужчина содрогнулся от собственной неосмотрительности.

К нему подошел еще один гость, при виде которого он с трудом скрыл неприязнь.

– Твой новый организатор просто нечто, – заявил Роджер Гамильтон.

Недвусмысленный интерес в его глазах не на шутку разозлил Ари.

– Она для тебя запретная зона, – прорычал он. Гамильтон удивленно посмотрел на него и хитро улыбнулся:

– Вот как? Ты ее застолбил, дружище?

– Да. И ты знаешь, как ревностно я отношусь к тому, что принадлежит мне. Надеюсь, мы поняли друг друга?

– Не волнуйся, я все понял. – Роджер похлопал его по плечу. – Скажи мне только одно: цвет ее волос натуральный?

Арион сжал кулаки, чувствуя, как кровь закипает от внезапного гнева.

– Ты никогда этого не узнаешь, дружище, – прохрипел он и ушел.

С этой минуты он просто обязан держаться как можно дальше от Перлы. И это не составит особого труда – ведь она сама избегает его.

Поддавшись порыву, Арион достал из кармана телефон и позвонил брату. Тео ответил почти сразу:

– Ну, надо же, сам старший брат! Надеюсь, ты не будешь меня за что-то отчитывать, я хорошо себя веду.

– Не знаю, не знаю. Расскажи-ка, что особенного в этом Рио, если тебя оттуда калачом не выманишь?

– Солнце, море и масса прекрасных женщин. Дальнейшие объяснения излишни. – Тео рассмеялся. Но, несмотря на жизнерадостный тон, что-то в его голосе заставило Ари встревожиться.

– У тебя все хорошо?

Его никогда не покидало беспокойство о братьях. Когда их семья разлетелась вдребезги, Тео был совсем мал, и именно на него это повлияло больше всего.

– Конечно. А у тебя? Ведь обычно ты присылаешь мне до неприличия короткие электронные письма с требованием отчитаться.

– На которые ты никогда не отвечаешь. Я подумал, может, стоит как-то по-другому привлечь твое внимание.

Повисла тревожная пауза.

– Ты уверен, что у тебя все в порядке, братец? – спросил Тео.

Арион мельком увидел проходившую вдалеке Перлу, и его тело напряглось.

– Да, все нормально. Но нашей троице было бы неплохо собраться, как в старые добрые времена.

– Ты хочешь, чтобы тебе вновь утерли нос в гребле? Я только за. Но скажи, твое желание выплеснуть негативные эмоции с помощью спорта как-то связано с той головной болью, которая у тебя появилась, когда ты взял на работу вдову Лоуэлла?

– Ты знаешь? – Арион вздохнул.

– Да все уже слышали, – фыркнул Тео. – Люди опасаются, что ты выжил из ума. Черт, меня самого одолевают подозрения. Надеюсь, она не шантажирует тебя?

– Нет, ей нужна была работа, она обладает отличными профессиональными навыками. Вот я и взял ее.

– Я так понимаю, Сакис еще не в курсе? Он будет, мягко говоря, не в восторге, когда выберется из своего любовного гнездышка в реальный мир.

– Я сам с ним разберусь. – Старший брат стиснул зубы. – А пока пусть твой помощник свяжется с моим, и они выберут подходящее время для нашей встречи в лодках. Я хотел бы повидаться с тобой как можно скорее и выяснить наконец, чем ты занят в Рио.

– Черт побери, ты говоришь со мной так, будто я двенадцатилетний мальчик.

– Судя по твоему поведению, ты навсегда останешься двенадцатилетним мальчишкой, – менторским тоном заявил Арион.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необузданные греки

Похожие книги