- Не надо, прошу Вас, не сейчас, - покачала она головой.
- Хорошо, - вздохнул он, отпуская ее.
Он обернулся к дверям и что-то громко сказал на своем языке. Тут же в комнату вошел слуга, склонившись в глубоком поклоне.
- Это Абу, - указал он на чернокожего прислужника, - Он проводит тебя в твои покои.
Еще раз, оглянувшись на восточного властелина, задумчиво стоящего около окна, Софья поспешила за Абу. Сегодня он не стал домогаться ее, посочувствовав ее горю, но что будет завтра и во все последующие дни. Соня физически ощущала силу желания исходившего от него. Он не отступится. Пока шла она за своим провожатым по длинным коридорам и переходам экзотичного восточного дворца, девушка отметила про себя, количество стражников, расставленных на галереях и в крытых переходах. Чем дальше они углублялись в помещения, тем яснее понимала Софья, что сбежать отсюда практически невозможно. Да и куда бежать в чужой стране, языка которой ты не знаешь? Наконец, они остановились перед массивными кованными дверями. Абу распахнул их и жестом предложил пройти вовнутрь, сам же при этом остался снаружи. Едва она вошла, тут же к ней подошла светловолосая девушка.
- Меня зовут Жюли, - сказала она, - Я буду Вам прислуживать.
- Ты француженка? – спросила ее Софья.
Девушка кивнула.
- Как ты сюда попала? – удивленно спросила ее она.
- Пираты, - усмехнулась девушка, - потом невольничий рынок в Кардифе и вот я здесь.
- Здесь это где? – осторожно спросила Соня, хотя и сама догадывалась уже.
- В гареме, - просто ответила Жюли.
- Бог мой, - только и смогла прошептать девушка.
Поздним вечером, когда затихли все шорохи и звуки на женской половине дворца, в дверях ее комнаты появилась смуглая красавица, вся одежда которой состояла из коротенькой кофточки и полупрозрачных шаровар. Окинув ее высокомерным взглядом, красотка удалилась, не сказав ни слова.
- Кто это? – вполголоса спросила Софья.
- Лейла, - прошептала в ответ Жюли, - жена его высочества шейха Фархада бин Сакр аль-Касими.
Глава 24
Ночь прошла беспокойно. Софье все слышались какие-то шорохи и непонятные ее пониманию звуки. Душная и влажная арабская ночь сводила с ума. Не выдержав, она поднялась со своего ложа и вышла во внутренний дворик, заливаемый призрачным серебряным светом огромной луны, висевшей на ночном небосклоне, как сияющая монета.
Тихо умиротворяюще журчала вода в фонтане, потревоженная ее присутствием вспорхнула какая-то птаха с розового куста. Присев на бортик фонтана, девушка погрузилась в раздумья. Краем глаза она уловила, какое то движение около стены, окружающей дворик. Всматриваясь в темноту до рези в глазах, Софья различила призрачный силуэт. Кто-то явно наблюдал за ней. Стало неуютно. Нигде нет уединения, везде чужие глаза и уши. Судорожный вздох вырвался из груди, тоска сжала сердце стальным обручем. Тень отделилась от стены, и приблизилась к ней. По другую сторону фонтана на бортик грациозно опустилась Лейла. Красавица молчала, только сверлила ее взглядом угольно черных глаз. Наконец, Соня не выдержала.
- Зачем Вы пришли? - обратилась она к ней по французски.
- Хочу поговорить с тобой, - голос Лейлы был мелодичным, глубоким, ласкающим словно бархат.
Как можно быть женатым на такой роскошной женщине и при этом желать другую, подумалось Софье.
- О чем? – слегка приподняла бровь Соня.
- Ты понравилась шейху, - тихо произнесла она.
- Уверяю Вас, я не приложила к этому не малейшего усилия, - пожала плечами Софья.
Лейла тихо рассмеялась.
- Ты видимо, не понимаешь ничего, - усмехнулась красавица, - От твоего желания здесь ничего не зависит.
- Что Вы хотите от меня? – удивлено спросила девушка.
- Уступи ему, - ответила Лейла, - Тогда он быстро потеряет к тебе интерес. Так было со всеми другими.
Софья даже задохнулась от этих слов.
- Как можно? Я люблю другого, и не могу даже помыслить о том, чтобы отдаться другому мужчине.
- Он получит свое так или иначе, - пожала плечом восточная красавица, - Вопрос только в том, как долго ты сможешь удержать его внимание. Если ты поступишь достаточно мудро, он быстро забудет о тебе, а я постараюсь помочь тебе вернуться домой. Сопротивляясь ему, ты только разжигаешь его интерес. Фархад по натуре своей завоеватель.
С этими словами она поднялась.
- Подумай о том, что я тебе сказала.
Лейла исчезла также бесшумно, как и появилась, оставив Софью наедине с ее мыслями. И мысли эти были совсем безрадостными. Где-то в глубине души Соня понимала, что жена шейха права, но стоило ей подумать о том, чтобы провести ночь в его объятьях, как все в ее душе восставало против этих мыслей. Достанет ли ей ума и хитрости, чтобы удержать его на расстоянии хотя бы еще немного времени. Надежда на то, что муж разыщет ее, таяла с каждым новым днем, но может судьба сжалится над ней, и даст ей шанс на спасение.
Утром ее разбудила Жюли. Было еще совсем рано. Заря только, только занялась над горизонтом. Свежий ветер с моря, проникая за стены дворца, шевелил листья кустарников во дворе, шелестел шелковыми занавесками над ее головой.