Читаем Я тебя ждала полностью

Недоверчиво приподняв брови, пресветлый лорд, не скрывая злости, сказал:

- Ты видно проникся к степнякам симпатией, а они же пленили тебя…

На что снова получил сдержанный ответ:

- Они оказали мне гостеприимный прием. И были гостеприимны до тех пор, пока их хлопоты оплачивали. А как только кое-кто забыл привести оплату за их услуги, они сняли с меня магический блок и отпустили домой.

- Вот как? – Пропустив слова об оплате гостеприимства степняков, с издевкой в голосе проговорил лорд Лионель Камаар. – А все говорили о твоем героизме, ведь ты первый смог сбежать от степняков.

- От степняков невозможно сбежать. Но и выжить в степи с раненным драконом сможет не каждый, а я смог, и вернулся к своей семье.

Разговор, наконец, надоел пресветлому лорду, и нам с Дэнилом позволили покинуть бал. Но сразу выйти из зала у нас не получилось, очень много людей, в том числе и из тех, что встречали нас презрительными взглядами, хотели лично поздравить нас и выразить свои искренние симпатии. И были также и те, кто просил права, если у нас родиться девочка, ухаживать за ней, чтоб завязать дружеские отношения с сильной магиней.

Но мы никому такого права не дали. Пелех был счастлив, что остался единственным, кому позволили, по крайней мере, пока, думать о нашей будущей дочери, как возможной невесте. И именно он, когда у нас с мужем все-таки получилось вырваться из толпы к выходу, тихо спросил Дэнила:

- А ты так и не выяснил, кто оплатил твое пленение?

Мой муж отрицательно качнул головой и уже на ходу ответил:

- Обязательно выясню.

Мы с мужем быстро шли по коридору в сторону нашей комнаты. Вернее, быстро шел он, а я почти бежала. Он, еще в зале, когда толпа поздравляющих обступила нас, крепко схватил меня за запястье, и сейчас я вынуждена была бежать, чтоб не растянуться на каменном поту. Но от слишком быстрого передвижения в длинном тяжелом платье я споткнулась и могла упасть, если бы светлый лорд не успел меня перехватить и удержать.

- Моя леди? – Он впервые обратился ко мне после того, как услышал новость, сообщенную бдящим. – Вы запыхались. Почему не потребовали идти медленнее.

- Чтоб не отвлекать вас. – Ответила честно. – Вы же спешите. Наверняка, для такой спешки есть причина.

Он уже привычным мне движением обнял меня и щекой прижался к моей макушке, такая незамысловатая ласка, а у меня на глаза набежали горячие слезы.. Пришлось ниже опустить голову, чтоб он их не заметил.

- Счастье мое, пройдемте быстрее в комнату. – И, отодвинувшись от меня, Дэнил продолжил идти в нужном направлении. Только сейчас он положил мою руку себе на локоть и шел намного медленнее.

Дэнил нервничал. И чем ближе мы приближались к нужной двери, тем сильнее я ощущала его беспокойное состояние. Он не сразу смог набрать магический ключ, чтоб открыть нашу дверь. Когда мы вошли, слишком громко захлопнул дверь, ножны с кинжалом на своем поясе отстегнул не свойственным ему порывистым движением и кинул на стол. Но кинжал, пролетев над поверхностью стола, упал на пол, а Дэнил даже не обратил на это внимание. Хотя он всегда относился к оружию бережно и этому же обучал своих сыновей и учеников.

Его состояние начинало плохо действовать и на меня. Но я вдруг вспомнила про реакцию Гигора и гвардейцев на лекцию бдящего Теша. Мог же и Дэнил вспомнить, через что ему приходилось проходить, когда светлая леди и первая его жена вынашивали ребенка? И сейчас он просто представляет, что его ожидает в ближайшее время? Эти мысли меня успокоили, я даже хотела пообещать мужу, что слишком сильно издеваться над ним не планирую.

Светлый лорд уже сидел на кровати, широко расставив ноги, и, уперев на них локти, обхватил свою голову. Я приблизилась к нему и села прямо на пол между его расставленных ног. Дэнил отпустил свою голову, провел руками по моей голове и, обхватив мое лицо, внимательно посмотрел на меня своими потемневшими глазами. И глухим голосом сдержанно сказал:

- Моя леди, ответьте мне на два вопроса. – От его тона у меня мороз прошел по спине. – Кто вы? И когда вернут мою жену?

Глава 66.

Глава 66.

Разговор, о котором никто не узнает.

- Где тебя носило? – Кричал Лионель на брата. – Ты был мне нужен! Ты знаешь, что выкинули Котовары? Я никогда не был так унижен!

- Вы и сейчас не были унижены, брат мой. Никто не посмеет унизить вас. – Сохраняя спокойствие, ответил Лас. Он знал, что с Лионелем сейчас спорить бессмысленно. Нужно просто попытаться его успокоить.

- Это Котоварская стерва снова ждет ребенка! И не от меня!

Ласу давно надоели истерики венценосного брата на эту тему, но говорить снова, что Безва Котовар никогда не станет его фавориткой, он остерегся:

- Тем хуже для нее, брат мой. Пока еще у нее был шанс привлечь ваше внимание, теперь же…

- …теперь же, - закончил за Ласа Лионель, - они все должны умереть.

- Конечно. – Не посмел спорить с пресветлым лордом брат. – Мы придумаем, как сделать это…

- Нет, Лас! – Сдержать злость Лионель не мог. – Ты сейчас выманишь Дэнила из комнаты под любым предлогом. А с этой девкой я разберусь сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература