Читаем Я твой монстр полностью

Естественно я не отреагировала. Вообще никак, продолжая молча смотреть в окно.

– Да, я совершенно определенно прав, не так ли? – продолжил беседу сам с собой Адзауро-младший. – Официально правительство Гаэры руководство Ятори не поддерживает, и не официально спеца с Гаэры мог прислать только Исинхай. Да?

Безразличная тишина была ему ответом.

– Не спец? – вопрос, естественно оставшийся без ответа.

Я продолжала смотреть в окно, безразлично думая о том, что лучше бы он повел себя в ином ключе. Истерил к примеру. Сучил ножками… Сквернословил и грозился разобраться с дедом. Нет, естественно, я понимала, что подобного идеальные маньяки Ятори никогда себе не позволяют, разве что где-то в душе, где-то очень глубоко в душе, внешне никаких проявлений эмоций они не позволяли себе в принципе. Но, будем откровенны, я лично ожидала молчания, напряженного негодующего молчания, а этот… пытался наладить диалог. Что в принципе ни в мои, ни в Исинхая, ни даже в планы Адзауро-старшего не входило.

– Еще раз, – все так же глядя в окно сказала я, – я тебя ненавижу молча, ты меня ненавидишь молча. На этом все.

Несколько секунд во флайте было действительно тихо, наконец.

Но затем психопат ровным тоном вопросил:

– Почему я должен тебя ненавидеть?

– Потому что это логично, – все так же глядя на пейзаж за окном, ответила я.

– Не вижу в этом никакой логики, – возразил, к сожалению, вовсе не пейзаж. – Ты мне вполне понравилась.

Неожиданно.

Повернув голову, скептически взглянула на идеального парня лет двадцати семи, и честно призналась:

– Ты мне нет.

В ответ Адзауро-младший лишь вопросительно вскинул бровь.

Пожав плечами, сообщила:

– Ты все-таки не самый красивый парень на Ятори, согласись.

– Красота вовсе не тот параметр, что делает мужчину притягательным, – ничуть не согласился этот… идол.

– Возможно, – безразлично ответила я, вспомнив Исинхая.

Исинхай был притягательным мужчиной. Самым притягательным из всех, кого я знала. Самым нужным, правильным, благородным, честным, самым… умеющим прийти на помощь в нужный момент. И именно Исинхай очень четко дал понять, что:

– Ты не должен проявлять по отношению ко мне никаких иных чувств, кроме ненависти, – сообщила я «жениху».

– И… почему я должен вести себя не так, как мне хочется? – поинтересовался частично узкоглазый.

Повернувшись, устало посмотрела на него. Адзауро-младший с невозмутимым выражением смотрел в ответ. Внезапно я поняла, что деду он будет мстить. Будет, это, несомненно. Вот только это будет игрой по новым правилам – мальчик изобразит, что влюблен. Так если посмотреть – да, Адзауро-старшего это взбесит неимоверно, тут просчет верен, но… одно но:

– Мне без разницы, что и как ты собираешься делать, главное – запомни три правила. Правило первое – куда ты, туда и я. Как минимум месяц, это если с проблемой разберется твой дед, или еще семь дней – если он не разберется, и уладить конфликт поручат мне. Правило номер два – никаких подстав по отношению ко мне, мы команда, я это прекрасно осознаю, но бить так, чтобы не оставлять следов – умею превосходно. И третье – никакого секса.

Внимательно слушающий меня Адзауро на последнем правиле не скрыл улыбки. Не удержался и от вопроса:

– И часто ты запрещаешь себе телесные радости?

Спокойно выдержав его взгляд, холодно ответила:

– Всегда.

Его улыбка проявилась чуть сильнее и Адзауро спросил:

– Тебе известно мое имя?

– Чи? – уточнила я, и едва он кивнул, добавила: – Имечко так себе, должна признать

Насмешку над собственным именем Чи стерпел и пояснил для меня:

– В переводе – мудрость. Тысячи раз благословенная мудрость.

Я, уже было повернувшаяся к окну, искоса взглянула на него.

Чи Адзауро продолжал улыбаться, очень странно взирая на меня.

– Что-то еще? – вопросила несколько враждебно.

– Да, мне интересно как зовут тебя.

– На Ятори – Мари Эйтонари. Это имя выбрали, потому, что оно соответствует и нашим и вашим традициям.

Чи вновь странно улыбнулся, и произнес:

– Мари – в переводе на язык Гаэры это «любимая». Имя что тебе подходит, не буду с этим спорить. Но каково настоящее?

Неодобрительно покачав головой, я вновь уделила все свое внимание пролетающим за окном пейзажами. Ятори была красивой планетой. Особенно красивой здесь, близ столицы. Три могучих вспарывающих небо вулкана, бережное отношение к своей культуре и архитектуре, идеальная чистота повсюду, подстриженные кусты, вечно цветущие нежно-фиолетовыми цветами сакуры, искусственные ручьи, переходящие один в другой журча по камням, и содержащие в себе специальных декоративных рыб… красиво.

В этот момент Дер опустил стекло, отрезающее пассажирскую часть наземного флайта от водительской, и не отводя взгляда от экрана навигатора, напряженно произнес:

– Кей, впереди засада.

Шустро они.

Я скинула с ног туфли, рывком перескочила на кресло возле водителя, подключилась к наблюдательной системе, одновременно подключаясь к четырем спутникам, запущенным еще по прибытию на Ятори. Активировала экран, вывела изображение на свои визоры и… чуть не выругалась.

– Одно поваленное дерево, Дер. Одно поваленное дерево и нихрена в округе метров на сто!

Перейти на страницу:

Похожие книги