Читаем Я твоя пара полностью

В итоге чуть не похоронила себя под стеллажом с провизией, когда полезла за ящиком с помидорами, который кто-то догадался поставить на самую верхнюю полку. Повезло, что в кладовку заглянула одна из кухарок и вовремя придержала качнувшуюся мебель. Она, конечно, не забыла рассказать об этом Берте, и та после смены велела мне не приходить на следующий день, выдав мне таким образом выходной.

Счастье заполнило моё сердце по дороге к бараку – завтра мне не надо вставать с первыми лучами солнца!

Хотелось прыгать от радости, но сил на это не осталось, поэтому день закончился, как и все предыдущие – лицом в подушку.

Я мгновенно провалилась в сон без сновидений. Но тут же меня кто-то бессовестным образом начал тыкать в бок. Помня, что никуда вставать мне не надо, попыталась отмахнуться от чересчур ответственной створги, пробубнив про свой выходной, но покусителя на мой сон это не отвадило.

Тихо прорычав, я отодрала голову от подушки и приоткрыла один глаз, чтобы в лицо запомнить гадину, помешавшую спать. В царящем полумраке на меня смотрела пара глаз, отсвечивая скудный свет, что пробирался в барак через небольшие окошки.

Я открыла второй глаз, чтобы получше рассмотреть ночного гостя. Это оказалась девчушка лет десяти с длинными светлыми волосами, сидевшая на полу у моей кровати. Она сначала приложила палец ко рту, а затем поманила им за собой.

Пока я соображала, кто это и куда она зовёт меня, девочка на четвереньках тихо и проворно уползла к входной двери и вновь позвала говорящим жестом.

Я села на постели, обдумывая происходящее и пытаясь решить, стоит ли идти за ней или нет.

«Маленькая» ещё не значит «безобидная», но на улице у меня появится возможность задать ей вопросы, там-то мы никого не разбудим своим перешёптыванием.

Поразмыслив так, я всё же встала и, обувшись, направилась на выход.

– Ты кто такая? – спросила я девочку, как только прикрыла за собой дверь в барак.

– Я Лира, – шёпотом ответила она и поклонилась мне, как и положено перед старшими. – Нам лучше здесь не стоять, пойдём за мной.

– Куда? Зачем?

– Ты же Рея? – усомнившись, спросила она меня в ответ.

– Да.

– Тогда пойдём, – шепнула она и крадучись направилась за дом.

Я не спешила следовать за ней, обдумывая: к чему или к кому приведёт меня эта малявка?

Сзади донеслись голоса, предупреждая о приближении дозорных. Мне не хотелось попадаться им на глаза, чтобы не нарываться на неприятности, поэтому в моей голове мелькнула мысль, что надо делать лапы, то есть ноги, но как можно быстрее.

А из-за угла дома показалась голова Лиры. Она снова помахала рукой, и я, запаниковав, поспешила за ней, вместо того чтобы уйти в барак. Хотела обойти дом и незаметно для всех вернуться на свою койку, но Лира ушла вперёд, зазывно махая своей маленькой ручкой.

Подгоняемая голосами дозорных, я всё же удалилась от барака. А потом последовала за монстриком, позабыв о своём желании как можно скорее вернуться в свою постель. Уйдя на приличное расстояние, я начала искать оправдания своему глупому поступку.

Лира маленькая и абы кому не стала бы доверять. К тому же от неё не исходили подозрительные запахи: сильно пахло мазонухами, а другими створгами – нет. И если она всё же приведёт меня в ловушку, достаточно будет немного пошуметь, чтобы пришли на помощь ближайшие из дозорных.

Лира довела меня до стены по проулкам и вручила металлический шарик, сказав, что его надо закинуть за стену. Пока я пыталась понять, возможно ли это сделать, девочка убежала, заметая хвостом свои следы.

Я отошла от стены, прикидывая то, как полетит этот предмет.

Не знаю, как работает эта металлическая штучка, сделанная людьми, но знаю только одного человека, который мог бы мне это передать.

Задержав дыхание, замахнулась и швырнула шарик повыше, стараясь не потерять его из виду. Предмет смог достигнуть верха, а затем пропал так стремительно, что я не уследила за ним: он упал здесь или всё же перелетел на ту сторону.

Чтобы не мучиться сомнениями, направилась к стене поискать шарик и, если найдётся, попытать удачу ещё раз. Пока расхаживала туда-сюда, тихо вороша ногами редкую траву в поисках пропажи, прошло немало времени. Наконец я признала своё поражение и решила вернуться в барак. Стоило мне отойти на пару шагов, как сзади раздался странный шум. Я обернулась и увидела верёвку.

Вот это да! Перекинуть верёвку через такой забор, что в три раза выше меня, – вот это охотник даёт! Удивил. Что тут ещё скажешь?

Пришлось взять туфельки в зубы, чтобы не попортить когтями, которые облегчили бы процесс карабканья. Завязав низ юбки, дабы та не путалась между ног, я полезла через стену, не вовремя вспомнив о дозорных, которые ходили и по ту сторону стены – наткнуться на людей мне хотелось куда меньше, чем на створгов.

Впиваясь когтями на ногах в податливое дерево и крепко держась за верёвку, я быстро долезла до самого верха, села на один из столбов и глянула вниз. Первое, что я увидела, – Дин, который, подняв руки, призывал прыгать вниз, произнеся на грани слышимости: «Быстрее, я поймаю».

Перейти на страницу:

Похожие книги