Читаем Я, ты и наша тень (СИ) полностью

Мамаша схватилась за голову и повалилась в обморок. Мне бы, конечно, как правильной снохе, подбежать, помочь, проявить заботу… Но вот только падала наша царственная особа весьма умело, и оценивающе подглядывала одним глазом за моими действиями.

— Ха! — я сложила руки на груди. — И не пошевелюсь даже!

— Мне плохо… Воды…

— Есть только вино.

— Где? — встрепенулась матушка, откладывая обморок на потом.

Я хмыкнула. И дали же боги такую свекровушку.

— Поднимайтесь с пола, матушка, он наверняка холодный, — я вернулась к диванчику. — Тут удобнее.

Оценив свое лежачее положение и, решив, что легче сотрудничать, чем протестовать, королева встала и, сделав несколько величественных шагов, плюхнулась подле меня.

Налив ей бокал почти до краев, с удивлением отметила, что матушка вылакала его в один момент и повелительно подставила для новой порции.

— Еще?

— Да, будь так любезна. Жажда замучила, — не смущаясь пояснила она.

Второй бокал она пригубила неторопливо. Смакуя каждый глоток.

— Вы приехали меня спасать? — любуясь рубиновым цветом вина, поинтересовалась королева. — А где мой сын?

— В пути, — честно ответила я. Ну он же и вправду должен быть недалеко. Должен же любимый муж меня спасти.

— А ты просто раньше его приехала? — приподняла выщипанные бровки королева.

— Не-а, — я гордо улыбнулась. — Меня украли!

Ого, каким презрительным взглядом меня одарили! Мне до такого еще учиться и учиться.

— Похитили? Тебя? С какой стати?

— Ну как же? Жена владыки Лаэрда, будущая королева, так сказать, — решила пока не открывать всех карт я. — Вы-то уже староваты, не ровен час помрете тут, в плену. Вот тогда и я пригожусь.

— Да как ты смеешь! — королева вскочила, попутно расплескав вино.

Фыркнула и под мое совсем невежливое хихиканье удалилась к себе в комнату.

* * *

Что-то Нил не торопится к нам на помощь. С чего бы это? Волнуюсь я что-то. И есть хочется.

Интересно, чем тут пленников кормят?

Внезапно дверь в наши апартаменты распахнулась и на пороге возник господин Грэм, собственной персоной.

— Милые гостьи, не составите ли мне компанию за обедом?

Он мысли, что ли читает? А впрочем, если и так, то это к лучшему. В моей голове для него припасено множество красочных эпитетов.

Королева также вышла из комнаты и гордо прошествовала в коридор. Я и Грэм отправились за ней. Судя по тому, как точно матушка нашла обеденный зал, на пиршество ее приглашали часто.

Стол накрыт на три персоны. К счастью посторонних не будет.

— Как провели ночь? — Грэм оказался сама любезность.

— Вполне сносно, — холодно ответила мамаша и принялась за еду.

— А вы? Выспались, надеюсь? — на этот раз вопрос был адресован лично мне.

— Нет. Так и не сомкнула глаз.

— Отчего же?

— Замок странным показался, — я взглянула собеседнику прямо в глаза. — На более престижный домик меняться не пробовали? А хотя кто сюда поедет…

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Грэм.

— Так в комнате всю ночь было ТАК темно, хоть глаз выколи! Хотя для клозета это, конечно, удобно…

Королева поперхнулась и с ужасом воззрилась на меня.

— И постельное белье собачатиной воняет. А у нее случайно лишая нет? — я подозрительно уставилась на хозяина замка.

— У кого? — опешил он.

— У собачки. Той, которая все постели пометила.

— Э…

— А так вы не замечали раньше? — улыбнулась я. — Но это и понятно, с вашим-то косоглазием, разве заметишь…

— Да что вы несете! — начал понимать происходящее Грэм. — Какое косоглазие!

— Ну вот видите, вы и этого не замечаете, — я грустно вздохнула. — А у вас комнаты не проветривают? Или это с выгребной ямы так воняет?

Матушкин ужас, к этому моменту, уже сменился глубочайшим интересом и даже, какой-то поддержкой. Она демонстративно втянула носом воздух и неожиданно выдала:

— И скатерть тут редко стирают. Она тоже воняет. А вот это пятно я заметила еще в прошлый раз!

— Какое пятно?! — заорал Грэм. — Тут нет никого пятна!

Королева окинула его жалостливым взглядом:

— И правда, ваша слепота от косоглазия.

— У меня нет косоглазия! — стукнул по столу кулаком мужчина.

— Да вы не стесняйтесь, — ободряюще улыбнулась я. — Хотите я вас даже по головке поглажу? Надеюсь, вы лишаем ни от кого не заразились?

Грэм позеленел.

— Пошла вон!

— Не смейте орать на девочку! — возмутилась матушка. — Она жена моего сына!

— Пошли вон обе!

— Не смейте орать на мою свекровь! — уперла руки в бока я. — А то вообще не уйдем!

Уйти все же пришлось. Уж слишком сильно ругался Грэм и грозился вызвать стражу.

Но надо признать, что возвращались в свои комнаты мы с королевой если не подругами, то уже и не врагами.

* * *

— … а потом мешок на голову и притащили сюда.

Я рассказала королевской мамаше причины своего появления тут. Конечно, умолчала про видоизмененную внешность и титул Белоземской принцессы. Вроде только-только начали налаживаться отношения, и портить их грустной историей не хотелось. Кто знает, как отреагирует она на такой поворот? Ведь все вокруг считают, что отец Нила погиб защищая моих родителей.

— И меня также, — поджала губы царственная особа. — Пока в саду гуляла. Р-раз и все. Вот, помню, Нил меня все время предупреждал…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература