Читаем Я убил Бессмертного. Том 4 полностью

После первого, ночного разговора предполагалось, что она пойдёт на кладбище и поищет там следы, а точнее – что за неё это сделает охрана. Впрочем, если это и правда тот же тип, то метод рано отбрасывать и сейчас…

«Он не местный», – заговорила мать снова после короткой паузы.

«По-твоему, я знаю всех местных?» – Ино презрительно взглянула на толпу Мастеров внизу. Большинство – мелкие периферийные выскочки.

«Их знают сами местные, а наш злоумышленник будет чужим для них», – резонно возразила Мать Рока. – «И к тому же, он силён – возможно, сильнее всех местных. Приглядывайся с победителям… особенно к тем, чья победа неожиданна».

Покалывание прошло, и это означало, что мама больше не желает говорить, передав дочери всё, что было нужно.

Что ж… ладно. Ино вздохнула, покачала головой – и взглянула вниз, на арену.

Жертвоприношение ещё не закончилось – впрочем, оно уже подходило к концу. Удар – и раб падает замертво. Удар – и ещё один перестаёт существовать.

Никто не делал этого долго, понимая, что толпа в полторы сотни человек – слишком большая для этого. Все пытки, все ритуалы были проведены заранее, и сейчас от Мастеров требовалось одно – прервать их жизнь.

И куда же прямо сейчас уходили души этих рабов вместо того, чтобы отправиться на корм демонам?..

Последняя жертва упала; трубы возвестили об окончании жертвоприношений торжественными фанфарами – такими громкими, что Ино снова поморщилась. Ну и куда они так дуют!..

Что ж. Говоришь, искать его среди победителей, мама?

Ну, пусть начнётся схватка. А к победителям она присмотрится.


* * *


Ну, пусть начнётся схватка.

Я с лёгкой усмешкой глядел на своего первого противника – того самого мускулистого усача по имени Шин. Признаться, я думал, что для начала мне подсунут кого-нибудь полегче. Тот смотрел не на меня; взгляд его был направлен туда, на арену Колизея, где шли схватки.

Сразу после жертвоприношения – и всех сопутствующих славословий – слуги, действующие с чёткостью и слаженностью автоматов, быстренько убрали все трупы и выставили ограждения, превращающие большую арену в семь рингов поменьше. Одновременно шло сразу семь схваток – иначе этот турнир грозил бы затянуться до следующего года.

Мы с моим противником должны были сражаться во второй семёрке, то есть – вот-вот. Шестеро из семи пар уже закончили свой «спарринг», и только последняя никак не хотела завершать схватку.

– Ну и чего он возится? – не выдержал кто-то. – Это же легко, раз – и всё!

– Слишком легко для него, – прохрипел мой противник. – Как будто ты не знаешь Сун Ли… Он любит это дело. Покуражиться над жертвой, потянуть время. Играет красиво…

О. Да, это выглядело вполне в духе нашего красавчика-блондина.

– Он, кажется, сказал, что ты не сильнее его? – заметил я Шину. – Впрочем, ты и правда выглядишь так, будто тебя сразу в полуфинал нужно отправлять.

– Что, сынок, напуган? – хохотнул Шин, повернувшись ко мне.

– Скорее… удивлён, – заметил я. – Тем, что нас поставили вместе в первую схватку.

– Впервые сражаешься в Гранд-Турнире? – Шин наклонился ко мне; я кивнул, и он доверительно продолжил, – Хочешь, открою секрет?

– Почему бы и нет? Валяй.

– Никто не любит глядеть на слабаков, дерущихся со слабаками, – шрамированное лицо усача расплылось в нехорошей улыбке. – Ни Великие Мастера, ни люди. Устроители турнира ставят тех, кого считают слабыми, с бойцами посильнее – чтобы слабаки как можно скорее выбыли из гонки.

– Звучит… даже логично, – пожал я плечами. – А если устроители турнира ошибаются на чей-нибудь счёт?

– То это задача бойца – доказать эту ошибку, – хмыкнул Шин.

Он снисходительно похлопал меня по плечу.

– Не бойся, сынок – я не Сун Ли, калечить тебя сильно не буду. Будет почти не больно.

Я спокойно оглядел его двухметровую фигуру. Да, вполне может быть и так, что на этом мои турнирные приключения и закончатся – я, в отличие от Шина, недооценивать врага не собирался и вполне допускал, что могу проиграть в этой схватке.

Но и сдаваться раньше времени тоже не планировал.

Трибуны взревели; это Сун Ли наконец-то соизволил красивой комбинацией ударов добить своего противника. Крик поверженного, полный боли, потонул в этом рёве, но всё-таки донёсся до нас, стоящих ближе.

Выждав, пока овации стихнут, один из распорядителей махнул нам рукой:

– Вторая семёрка, на выход!

Что ж, начнём.


* * *


– …и третья пара второй семёрки! – провозгласил «конферансье», припав губами к своему громкоговорителю. – Первый Мастер – тёмная лошадка, ещё один неизвестный, на этот раз в алом плаще!

Да, до этого уже было минимум двое неизвестных, и один из них ходил в точно таком же одеянии, как я, только в белом. Кажется, я вовсе не выделялся своим «инкогнито» – таких тут было десятка полтора-два.

– Он назвался загадочным прозвищем Аротуру Готофуриду! – продолжал ведущий; трибуны приветствовали мой выход, но довольно сдержанно. – Мы не знаем, кто он на самом деле, и не знаем, какие подвиги и победы есть у него в послужном списке. Но Аротуру Готофуриду желает, чтобы за него говорили его нынешние дела!

Перейти на страницу:

Все книги серии Плутающий

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы