Ито подошла к пилону и пару раз покрутилась вокруг, словно проверяя на прочность. Движения ее были плавными и мягкими, мастерски отточенными. Юшико немного потанцевала, будто бы предвкушая дальнейшие действия, а затем, подпрыгнув, закружилась вокруг пилона, крепко держась за него руками. Замедлив движение, Ито крепко обхватила шест ногами и прогнулась, после чего медленно соскользнула и принялась вновь медленно и вызывающе расхаживать вокруг, стараясь не выбиваться от темпа, заданного музыкой.
И чем дальше, тем больших оборотов набирал танец, все сильнее и сильнее напоминая зрителям набор акробатических трюков. Танцовщица, разогревшись, вновь взобралась на пилон — на самый его верх — и принялась демонстрировать всем желающим свое мастерство. Со стороны все смотрелось на редкость красиво и слаженно: Юшико то зависала параллельно полу, держа ноги прямо и, прогнувшись, повиснув вниз головой; то исполняла в разных вариациях вис на одной ноге — тот самый, о котором она рассказывала Минако… В один момент она даже сделала на пилоне «ласточку», держась лишь одной пяткой, и «флажок», когда только руки удерживали тело в воздухе параллельно полу… Затем, изогнувшись, Юшико повисла вниз головой и сделала шикарный шпагат; потом, сделав аккуратный финт, ловко спустилась вниз и изящно приземлилась на пол под гром аплодисментов.
Рукоплескала и Минако, пораженная увиденным. Ей однозначно пришлось по душе все, что происходило на сцене. В самом деле: никакой пошлости или разврата в танце не было — только красивые, отточенные, выверенные до малейшей детали движения. Были моменты, когда девушке казалось, что Юшико и пилон — неотъемлемые части друг друга, одно целое — настолько легко танцовщица выделывала на нем свои трюки.
Айно ловила себя на том, насколько жадно вглядывалась в движения Ито, невольно запоминая и анализируя свои способности к их выполнению. Смогла бы она зависнуть вот так, на одной ноге, или нет? Достаточно ли будет силы рук, чтобы сделать «флажок»? Минако так и подмывало повторить подвиг Юшико — не только для того, чтобы проверить силу своих возможностей, но для того, чтобы почувствовать на себе полные восхищения взгляды мужчин — словно их не хватало и без этого. Впрочем, такой красивой девушке, какой являлась Айно, подобное внимание никогда не вредило.
Наконец, Юшико покинула сцену, и за кулисами ее встретил мистер Ямамото. Накинув танцовщице на плечи халат, управляющий что-то быстро шепнул девушке на ухо, и Ито, поколебавшись, кивнула. Выглядела она на редкость озадаченно. Минако сделала было шаг к ней навстречу, дабы выразить восхищение удачным номером, но танцовщица прошла мимо, не удостоив девушку и взглядом. Айно некоторое время смотрела ей вслед, но, так и не поняв причину поведения Юшико, пожала плечами и вернулась в гримерную.
В это же время в зале сидели двое мужчин, на которых блистательное выступление Ито не произвело ровно никакого впечатления. Они расположились в дальнем уголке зала, дабы скрыться от посторонних глаз. Лицо одного из них выражало хмурую сосредоточенность; его же компаньон, судя по частым зевкам, откровенно скучал.
— Признаться, — подавив очередной зевок, вымолвил молодой человек, пододвинувшись поближе к своему бесстрастному собеседнику, — меня вводит в недоумение логика, по которой вы выбираете место для охоты за очередным носителем кристалла. Сначала бои сумо, теперь, — юноша поморщился, — какой-то паршивый клуб, где танцуют стриптиз. Весьма оригинально, ничего не скажешь.
— Я не ставлю за цель угождать твоим вкусовым предпочтениям, Зойсайт, — резко оборвал подопечного старший генерал. — Все, что тебе стоит знать, так это то, что наша цель — вон там, — он мотнул головой в сторону крутящейся вокруг пилона Юшико и умолк.
Младший лорд догадался, что Кунсайт сегодня не в духе для ведения дискуссий, и тоже притих. Он не решался даже спросить о том, какой грех сидит в той рыжей бестии у шеста. Выбор, впрочем, был невелик, и ледяной лорд вскоре сам дал ему ключ к разгадке, выдав очередной намек:
— Этот грех называют сладким, неутолимым. Он ведет исток от древнейшего инстинкта размножения, желания создать существо себе подобное. Тело к телу, но дух от духа врознь. Это жажда чувственных удовольствий, жар тела, яд в крови. Самый приятный, но и один из самых низких пороков, когда-либо выпущенных на волю Пандорой.
— Похоть, — тут же сообразил юноша, и Кунсайт снисходительно улыбнулся. Но тут номер Юшико подошел к концу, и лорд поднялся с места:
— Нам пора.
Он решительно направился прямиком к двери служебного входа, что вела за сцену к ряду гримерных и прочих подсобных помещений. Зойсайт семенил следом, настороженно озираясь.
— Не слишком ли рискованно идти этим путем, лорд Кунсайт? — осторожно осведомился он у наставника. — Нас могут заметить.
Генерал, не озираясь, ответил юноше:
— Не переживай, у нас уже все предусмотрено.