Читаем Я в порядке, и ты тоже полностью

– Mi vida[16], – произнес отец.

– Папа, – сказала я, а потом расплакалась.

Когда отец прижал меня к себе, я ощутила его выступающие ребра, он сильно поседел и, как бы сказать, выглядел не слишком здоровым. Но когда мы наконец отпустили друг друга, он улыбался.

Самое главное, что он был здесь.

– Прости, что тебе пришлось так долго ждать моего приезда.

– Все нормально, – сказала я, даже не пытаясь скрыть слезы. – Теперь ты здесь. Входи, входи в дом.

– Спасибо, – сказал он и огляделся. – Какой у вас красивый дом.

– Спасибо, мне тоже нравится.

В коридор вышел Санджей. Взяв у отца чемодан, он обнял его.

– Ты знал об этом, ведь так? – спросила я.

Санджей ухмыльнулся.

– Твой папа захотел приехать в гости, поэтому я сказал ему, чтобы он приезжал как можно быстрее, – сказал он. – И я подготовил для него комнату Майлза.

Мое сердце переполнилось гордостью. Он понимал, как это важно для меня, и постарался сделать все для того, чтобы это случилось.

– Дети! Ваш дедушка приехал! – закричала я.

Через секунду Майлз и Стиви бежали вниз по лестнице.

– Дедушка? – сказал Майлз, вопросительно глядя на моего отца. И неудивительно, он не видел его уже два года. У нас были фотографии, но это не то же самое.

Отец опустился на колени и протянул руку.

– Привет, Майлз. Ты можешь называть меня Abuelo[17]. Приятно снова увидеться с тобой.

– Абуэло, – повторил Майлз.

– Привет, – смущенно проговорила Стиви.

Отец повернулся к ней.

– Стиви! Ты – точная копия своей красавицы-матери.

Она покраснела, но расплылась в улыбке.

– Эй, ребята! Не могли бы вы показать дедушке дом? – сказала я. Мне не пришлось просить дважды, схватив его за руку, они рванули в гостиную. – Осторожно! – крикнула я им вслед.

– Я в порядке, Пенелопа! – откликнулся отец.

Хлопнула застекленная дверь, и они потащили моего отца на задний двор.

– Спасибо тебе за это, – сказала я Санджею.

– Я всего лишь ответил на звонок твоего отца. Он здесь из-за тебя, потому что ты сказала, что нуждаешься в нем.

– Я нуждалась, правда нуждалась. – Я улыбнулась ему сквозь слезы, а Санджей вытер мне лицо рукавом своей новой рубашки.

– Пойду посмотрю, чтобы дети не заставили твоего отца прыгать на батуте, ладно?

– Я люблю тебя, ты знаешь.

Он долго не отводил взгляда.

– Я тоже люблю тебя. Больше, чем когда-либо.

Когда он ушел, я пошла на кухню. Глядя через стекло на свою семью, я вспомнила о той ночи, когда впервые до меня долетел голос Дженни и как он тогда успокоил меня.

Но теперь я ее не слышала. Мне пришло в голову, что прошло несколько недель с тех пор, как я слышала ее голос, и я почему-то знала, что он больше не вернется.

Если бы Дженни была еще жива – или если бы я могла мысленно поболтать с ней, – я рассказала бы ей о том, как я счастлива от того, что между мной и отцом возникла близость. Я поделилась бы с ней тем, что наконец дала волю своим мечтам. Я бы призналась, что делаю то, что когда-то казалось невозможным, и снова влюблена в своего мужа.

И, несмотря на свою боль, Дженни была бы рада за меня.

Крепкая женская дружба строится на том, что вы делитесь друг с другом секретами. То, что Дженни скрывала от меня, не отменяет того, что нас объединяло, мне будет не хватать ее до конца жизни. Но когда я посмотрела на своего мужа, который разговаривал с моим отцом, оживленно размахивая одной рукой и положа вторую на плечо Стиви, я испытала огромную благодарность за то, что у меня есть еще один человек, с которым я могу поделиться своими мыслями, планами, переживаниями – и ошибками, которые ждут меня впереди.

В безоблачном голубом небе над головами моих родных сияло солнце. Я подумала, не там ли где-то Дженни, или, может быть, она в воздухе рядом со мной, или, по крайней мере, в каком-то уголке вселенной. Где бы она ни была, я очень надеялась, что ей известно о том, что я получила ее прощальный подарок – способность быть выше того, чего нам недостает, и быть благодарной за все, что осталось.

Благодарность

Каждый роман начинается с идеи. Идея данного романа забрезжила после многочисленных разговоров о браке, воспитании детей и жизни, которые я вела с моими друзьями по Бернс-Парку, в частности, со Стефани и Крегом Голбан, Дженнифер и Джеффом Лэмб, Анной и Винсом Мэсси, Стефани и Тимом Петерс, Николь и Мэттом Сэмпсон, Мишель и Майком Стоун, а также с моей лучшей половиной Джей Пи Пэганом.

Элизабет Уид, твое восторженное отношение к этой истории постоянно подгоняло меня, пока я писала эту книгу. Я считаю за честь спустя столько лет продолжать называть тебя своим агентом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза