Читаем Я вас предупредил полностью

Потом Глинич скользнул вперёд, не обращая внимания на предостерегающий окрик Молодцова, дотронулся рукой в перчатке до бликующей гладкой поверхности.

– Кажется, я понял…

– Отойди от греха подальше, – посоветовал Абдулов. – Что ты понял?

Послышалось приближающееся тихое жужание и потрескивание. «Мусороуборочная машина» возвращалась.

– Назад! – скомандовал Денис.

Космонавты отодвинулись подальше от стены, с опаской вглядываясь в струящееся марево тумана.

Жужжание усилилось до громкого непрерывного скрежета и треска. В тумане образовался крутящийся электрический смерч, скользнул по стене, сдирая с неё слой льда, и ушёл вправо, скрылся в тумане, оставляя за собой гладкую блестящую поверхность.

– Матерь божья! – пробормотал Абдулов.

– Всё правильно, – сказал Глинич уверенным тоном. – Эта штука обрабатывает лёд, чистит и формует. Я сразу догадался.

– Ты хочешь сказать…

– Это машина, – констатировал Денис. – Без сомнений. Теперь и я понял, что здесь происходит.

– Что?

– Стройка. Кто-то и в самом деле создал на Плутоне атмосферу и теперь строит изо льда города. Или какие-то технические сооружения.

– Бред! Кому нужны ледяные города?

– Кому-то нужны. А чему ты удивляешься? Вспомни Ирод, транспортирующий внутри себя целый банк зародышей. Он сел на Венеру, и теперь там развернулся планетарный родильный дом. А здесь, очевидно, сел другой корабль, владельцы которого готовят новое обиталище для своих питомцев.

– Никакого чужого корабля мы не видели.

– Он мог разбиться или же был сделан из льда.

– Ну, это уж слишком… фантастично.

– Почему же? – подержал Дениса Глинич. – Командир правильно мыслит. Мы присутствуем при реализации проекта панспермии, ничего экстраординарного.

– Ни фига себе! Солнечную систему начинают заселять зеленые человечки, кстати, не спрашивая у нас разрешения, а ты говоришь – ничего экстраординарного!

– Ещё не факт.

– Как же не факт, если ты сам только что утверждал обратное?

– Эй, орлы, – перебил спорщиков Денис, – не время для препирательств. У меня нехорошее предчувствие. Если это и в самом деле переселение – нас ждут неприятные сюрпризы. Надо быстренько добраться до «Калифорнии», выяснить причины молчания американцев и убраться отсюда подобру-поздорову. Поэтому на научные изыскания больше отвлекаться не разрешаю. Феликс Эдуардович, как понял?

– Нормально, – отозвался Глинич рассеянно. – Эх, нам бы установить здесь аппаратуру…

– Ещё установим. Вперёд!

Денис поднялся вдоль бликующей ледяной стены вверх, завис над ровной кромкой ледяной крыши, двинулся в прежнем направлении. Спутники последовали за ним, понимая, что, если предположения их верны, ситуация может измениться в любой момент, и смогут ли они достичь цели, гарантий никто дать не мог. Надо было спешить.

Оставшиеся три с лишним километра до места посадки американского шаттла они преодолели за полчаса, любуясь проплывающими внизу ледяными башнями, геометрически правильными зубцами, стенами и шпилями, складывающимися в узор гигантской «снежинки». Туман слегка поредел, и горизонт видимости раздвинулся до пятидесяти метров. Впереди в развернувшемся кратере – в центре «снежинки» – появился синевато-серый горб. Приблизился, превращаясь в округлую гору, скрывающую внутри размытую слоем льда металлическую черепаху. Сомнений не оставалось: во льду был замурован космический корабль. А именно – американский «челнок» «Калифорния».

Денис сглотнул ставшую горькой слюну, беззвучно выговорил:

– Катя!

– Командир, что там у вас деется? – послышался голос Жукова. – Батя докладывает, что в вашем районе всплеск электромагнитных полей.

– Здесь летает полировщик льда, – ответил Абдулов.

– Что?! – не понял Жуков.

– Кто-то обрабатывает и полирует лёд.

– Кто?!

– Пришелец в пальто! Потом объясним. Командир, что будем делать? Если мы и в самом деле попали на стройку, нас запросто может задавить какой-нибудь здешний «подъёмный кран».

Вместо ответа Денис усилил тягу «кузнечика» и устремился к синевато-бликующему тёмному куполу американского шаттла. Завис над куполом, включил рацию:

– Кэтрин, ответь!

– Ответьте, кто на борту! – присоединился к нему Абдулов. – Есть кто живой?

Тишина, молчание на всех диапазонах, тихие шелесты эфира.

– Кэтрин, ответь! Почему молчите?! Что случилось?!

Ни звука в ответ.

Затем что-то хрустнуло, будто треснула стеклянная ваза, и в наушниках раций заговорил по-английски бестелесный голос:

– Борт шаттла «Калифорния». Экипаж отсутствует. Связи нет.

– Кто говорит?! – не сразу сообразил Денис. – Почему не отвечаете на аварийной волне? Где экипаж?

– Экипаж отсутствует. Вести переговоры не уполномочен.

– Это их компьютер, – мрачно сказал Абдулов, подплывая к Денису. – Вряд ли он сможет объяснить, что произошло.

– Кто командует кораблём?

– Вести переговоры не уполномочен…

– Капитан Кэтрин Бьюти-Джонс? Отвечай! Код вызова «три нуля»! Аварийная ситуация! Капитан – моя жена!

Пауза, тот же ровный, без интонаций, бесполый голос:

– Сообщите дополнительный код доступа для прямой связи. Вести переговоры не…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиганты фантастики

Я вас предупредил
Я вас предупредил

Его именем названа звезда в созвездии Близнецов, а на земле творчество Василия Головачёва – это бесконечная вселенная с мирами и войнами, межпланетными путешествиями, мужественными людьми и твёрдой верой в правду и справедливость. Наряду с «классическими» рассказами прошлых лет в сборник включены новинки, такие как повесть «Пыль», за которую автор получил премию Русского космического общества, и рассказ «Перехват».Новая книга – самый полный сборник рассказов гранд-мастера российской фантастики, тираж изданных произведений которого превышает 25 миллионов экземпляров, а количество скачиваний электронных версий не поддаётся подсчёту.Автор называет эту книгу Самое Систематизированное Собрание Рассказов (СССР), потому что здесь и срез времён, и кладовая идей, и ностальгия по достижениям великой космической державы, и взгляд в будущее. Фантастически ясный и провидческий.

Василий Головачёв

Боевая фантастика
Мрачный Жнец (сборник)
Мрачный Жнец (сборник)

Смерть Плоского мира — не некая абстрактная неприятность, что случается рано или поздно с каждым из нас. О нет! Смерть – это он. Со всеми вытекающими… Он весьма ответственный, ведь всем известно, как это неприятно – умереть не вовремя. У него есть дочь, собственный дом, слуга Альберт (в миру — самый могущественный волшебник Плоского мира и основатель Незримого университета – Альберто Малих) и лошадь Бинки (да, живая, ибо возня со скелетами уже порядком поднадоела). В общем, Смерть Плоского мира — весьма примечательная личность. И из-за этого и начинаются проблемы… Во-первых, Смерть стал дедушкой. Во-вторых, Он снова подался в народ… Который то сходит с ума от новой музыки, то вдруг решил обойтись без Санта-Хрякуса на главном празднике года. В общем, скучать не придется никому. P.S. В эпизодах: Смерть Крыс, преподаватели Незримого Университета (и Библиотекарь) в полном составе, "Рок-Группа", эльф Альберто, Бог похмелья, Зубная фея и проч.Содержание:Мор, ученик Смерти (перевод С. Увбарх)Мрачный Жнец (перевод Н. Берденникова)Роковая музыка (перевод Н. Берденникова)Санта-Хрякус (перевод Н. Берденникова)

Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги