Читаем Я - Ведьма (СИ) полностью

Хоть и безумно древний и уникальный, но это всего лишь артефакт, что дополняет силу Лиссы. Артефакт, просто-напросто избавляет ведьму от необходимости самой постоянно следить за балансом сил и восстанавливать равновесие.

Без Лиссы, артефакт всего лишь уникальный сосуд, в который ему приходиться вливать свою силу, что бы он функционировал. Как только Лисса соберет, артефакт, он будет работать самостоятельно.

Вот собственно и весь секрет.

Да. Алекс все знал.

Знал с той самой секунды, как впервые взял в руки осколки сердца. Почему артефакт открылся ему? Вот на этот вопрос у Алекса не было ответа.

Потерев привычным жестом усталое лицо, Александр открыл глаза и пошел по привычному маршруту в свой кабинет.

Прошлой ночью Алекс проснулся от того, что почувствовал выброс силы Лиссы. Смертельной силы. Девочка была в опасности и защищалась.

Алекс знал, что Лисса жива и уже в безопасности, но все же словно раненный зверь он метался по своему кабинету, терзаемый желанием быть рядом с ней и скованный, словно цепями, этим ежедневным ритуалом.

Связавшись с Максом по артефакту связи и узнав от него подробности, Макс понял, что Лисса сама-то, вряд ли ведая, но постепенно входит в полную силу.

— Какой же ты станешь, девочка? — думал Алекс- будешь ли ты как твои предшественницы смиренно выполнять свои обязанности, иль зачерствеешь и превратишься в кровавую богиню? Или ты, что была воспитана на другой планете, захочешь поступить совсем иначе?

— Лисса, Лисса… Мое ты долгожданное счастье или ты моя личная кара богов? — размышлял Алекс, идя по пустынным коридорам своего дворца.

Глава 53

Время клонилось к закату, когда мы добрались к заброшенному храму Даны.

Этот храм, построенный в далекие времена, с одной стороны граничил с непролазным лесом и стрех сторон был окружен дурно пахнущими, непроходимыми болотами.

Выехав из леса, сквозь который мы удачно прошли, благодаря Максу и Тарараму, что выжигали перед нами тропинку ровно той ширины, что бы спокойно прошли лошади, я внимательно огляделась.

Когда-то величественный храм, построенный в честь богини Даны, сейчас, как будто- бы был полностью позабыт.

От его былого великолепия остались лишь отголоски в виде то тут, то там, чудом сохранившейся уникальной мозаики, которой раньше был покрыт полностью весь фасад храма.

Обойдя лежащие на земле и уже изрядно заросшие травой осколки какой-то статуи, я подошла к закрытой двери храма и тихонько постучалась.

С противным скрипом дверь отворилась. И я внезапно поняла, что смотрю я не в открытую дверь и не на того кто ее открыл, но в широченную спину Макса, что внезапно, взявшись откуда-то, встал передо мной.

— Опять двадцать пять! Мне — ж не видно совсем- пробубнила я.

Легонько подергав Макса сзади за ремень на штанах, тихо прошептала:

— Маааакс.

Плавным движением в сторону мужчина, что уже явно оценил степень опасности для меня, а точнее определил ее полное отсутствие, освободил мне пространство для обзора.

В дверях храма стояла светловолоса женщина, одетая в длинную, приятного шоколадного цвета тунику из-под которой проглядывали удобные штаны.

Увидев меня, женщина прижала руки к лицу и так немного постояв, отпустила их грациозно вдоль тела.

На лице женщины я увидела слезы, что текли по ее щекам.

— Лисса- прошептала женщина- Наконец-то!

Идя по храму вслед за женщиной, что представилась Мариссой, я понимала, что она именно та, у которой находиться один из осколков.

Я шла за одной из шести ведьм.

Марисса вела нас по удивительно чистому внутри храму. К моему безграничному удивлению, весь храм внутри, блистал роскошью и великолепием своего убранства.

На мой удивленный взгляд направленный ей в спину, ведьма, как будто бы понимая, о чем я хочу спросить, не оборачиваясь спокойно произнесла:

— То, что снаружи не обязательно отражает то, что скрыто внутри. Но так только в священных местах.

И полуобернувшись ко мне добавила многозначительно:

— Но у всех разумных все их тревоги и страхи всегда отражаются внешне, тебе ли это не знать.

О,да… Это-то я как раз и знаю, как никто другой.

Оказавшись на Аралисе, теперь-то понимаю, почему я поедала плюшки и конфеты, что откладывались на моей попе и боках своеобразной броней.

Делала я это для того что бы, хоть как-то избавиться и заглушить то зудящее чувство неуверенности и тревоги, что не покидало меня всю мою жизнь на Земле.

Остановившись возле одной из дверей Марисса слегка толкнув, открыла ее. Войдя первой женщина жестом предложила мне и моим спутникам пройти внутрь.

Чуть опередив меня, Макс первым из нас вошел в открытую дверь. Осмотревшись, он слегка кивнул головой Трарараму стоящему прямо за моей спиной.

Легонько тронув меня где-то между лопаток, мужчина тихонько спросил:

— Заходим или еще постоим, по глазеем?

В пол оборота посмотрев на Тарарама, я в притворном возмущении, слегка укоризненно посмотрела на Тарарама и зашла в комнату.

Следом за мной, словно он- моя тень, абсолютно неслышно шел Тарарам.

Глава 54

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы