-Я достаточно пожил на свете -- грустно улыбается тенхорабит -- А если перед гибелью смогу хоть немного утешить и добавить уверенности в душах своих братьев, то могу считать, что моя смерть будет ненапрасной.
Тоже мне, Януш Корчак бронзового века. Беда с этими гуманистами.
Впрочем, тут же оказывается, что на самом деле от Шонека может оказаться и практическая польза: несмотря на не очень хорошие обстоятельства, при который тот покинул в своё время Тоут, у Вестника ещё сохранились там полезные связи. Вроде бы родной остров моего собеседника не затронуло вохейское антитенхорабитское безумие, а работящие подданные никому ещё не мешали. Вот и едет теперь Шонек договариваться о приёме беженцев. Подобный поворот в разговоре наталкивает меня на новую мысль. Причём довольно привлекательную, с моей точки зрения.
-Скажи, Шонек, а сколько их, твоих единоверцев, которые ищут безопасного места для жизни? - задаю вопрос.
-Несколько десятков сотен -- отвечает Вестник.
-Часть ваших людей: десять или двадцать сотен можно привезти сюда -- и тут же поясняю -- Я понял, что среди верящих в тенхорабубу много ремесленников. Они будут нужны на Пеу. Даже не очень опытный человек, способный плавить металл, лучше никакого.
-Хороших мастеров, которые могут научить чему-то других, среди них не очень много -- пожал плечами Вестник -- Такие работают у царя или сильных мужей, и те их защищают. Пока им нет нужды спасаться бегством. Да и просто ремесленников среди наших братьев не так и много. В основном это обыкновенные крестьяне. От людей Пеу они отличаются только тем, что землю не копают руками, а делают это с помощью
-Даже это может быть полезно -- заверяю тенхорабитского патриарха-смертника -- Я намерен развести много
-Вохейцы и жители вашего острова очень разные -- с сомнением говорит Шонек -- Наши собратья ничем, кроме веры, не отличаются от прочих обитателей Вохе: у них один язык, одни обычаи, и внешне тенхорабита не отличишь от соседа, который почитает старых богов. Но даже одно различие в вере ведёт к вражде и убийствам. А когда рядом оказываются два народа, отличающиеся и по языку, и по внешности, и по всем обычаям, любой малый повод может обернуться кровью. Да и земля здесь не подходит под те растения, которые вохейцы привыкли возделывать дома. А
-А каким должно быть место, подходящее для вохейцев? - интересуюсь.
-Суше, чем здесь.
-На Пеу есть места, где дождей выпадает много меньше, чем в Хоне и Текоке. На противоположной стороне острова. И там никто не живёт. И сонаи, и рана, чьи селения лежат поблизости, считают те места своими. Но между ними никогда не было войн из-за них: никому не нужно место, где невозможно выращивать
-Нужно посмотреть ту землю - Вестник задумался.
-Ты или Хиштта с Шивоем сможете точно сказать, подходят ли те места для ваших соплеменников?
-Родители Хишшты крестьяне. Он что-то должен помнить. Сказать, удобно для жизни то или то место или нет, может. Кроме того, он будет не один. Я попрошу Тшур-Хапоя, капитана того корабля, на котором вернулся Шивой, довезти моих помощников туда. Все вместе они и посмотрят. Многие моряки родом из деревень.
-Туда долго плыть -- заметил я -- Нужно будет огибать половину Пеу. И ветер сейчас будет дуть им навстречу. Может, быстрее будет пешком добраться до Сонава, а оттуда спуститься к морю?
-Может быть -- не стал спорить тенхорабит -- Я поговорю завтра с Тшур-Хапоем. Если он согласится отвезти Хиштту и Шивоя, то я договорюсь с ним. Если же откажется, то им придётся добираться сушей. Тогда ты, Сонаваралинга договорись о проводниках.
-Хорошо. Только пока ещё рано смотреть землю. Сначала нужно обсудить между солидными и разумными мужами, которые помогают править нашей Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками: согласны ли они пустить чужеземцев на Пеу. Потом, выслушав всех, наша правительница примет решение. А затем нужно договориться с сонаями. Это ведь их земля.
-Лучше мои помощники посмотрят место сейчас. Нам нельзя терять время: на обсуждения в вашем совете уйдёт немало времени, потом будут переговоры с твоими сородичами. Так что пусть Хиштта и Шивой побывают там, убедятся, что там вообще можно жить. А в это время я и ты, Сонаваралинга убедим советников и типулу-таками, что от вохейцев не будет вреда для Пеу, а одна только польза.
-А ваши единоверцы успеют добраться от Вохе до Пеу в этот сухой сезон? - только сейчас соображаю об особенностях местного судоходства.
-Тшур-Хапой прибыл на полтора месяца раньше обычного срока. Где-то ещё месяца три года будет благоприятствовать плаванию от Вохе к Пеу.
-Это время уйдёт на дорогу в один конец -- тут я вспоминаю, что вообще-то направление ветров сейчас препятствует плаванию от нас на север, о чём и говорю -- И как ваш Тшур-Хапой будет плыть против ветра?