Читаем Я вернусь полностью

Перед отлетом она помирилась с Валентиной. Вовсе не потому, что скучала по заклятой подружке, а для того, чтобы иметь возможность доказать: неудачница – это именно Валька, а она, Богдана, почти миллионерская жена. Она дала подруге адрес своего канала на «ютубе», который собиралась вести, каждый день рассказывая о жизни богатых господ (о канале и способе заработка тоже рассказала мама), и строго-настрого наказала подписаться.

Свой первый репортаж она записала в зоне дьюти-фри, наплевав на замечание персонала, что в аэропорту снимать нельзя. Это им всем нельзя, а ей, Богдане, можно! Вот она, новая жизнь, полная чудес. Хнычущая дочь раздражала – и как только Вася с ней справлялся? Немного успокоилась Катюша лишь в самолете, получив в подарок от улыбчивой стюардессы специальный детский набор. Полет прошел весело и интересно, в сопровождении бутылки шампанского и смешных американских комедий.

Жорж встретил их в аэропорту на огромной машине и завез в ресторан пообедать – Богдана не могла поверить собственному счастью. Вот она какая – новая жизнь. Обедать в ресторане просто так, а не по большим праздникам! А затем была живописная дорога от аэропорта в небольшой студенческий городок в окрестностях Денвера. Богдана с жадным любопытством рассматривала открывшийся пейзаж, ожидая появления дворца, в котором ей предстояло жить, когда Джордж затормозил возле небольшого двухэтажного домика.

– Приехали! – с нарочитым энтузиазмом объявил он.

Богдана с недоумением посмотрела на домик. По-английски она не понимала ни слова, но ясно было одно – это здание вовсе не тот замок, который Джордж показывал ей на фотографии.

– Вот из зыс? – это была одна из двух фраз, которую Богдана знала на английском. Переводчица записала ее русскими буквами, и Богдана с трудом, но запомнила.

– Это наш дом, дорогая, – неловко улыбнулся Джордж и заспешил к багажнику доставать чемоданы.

– Мама, а когда мы поедем в замок? – робко поинтересовалась Катюша. Замок был одним из аргументов в пользу жизни в Америке. Какая девочка в шесть лет не мечтает жить в замке, представляя себя принцессой?

– Э-э-э, я не знаю, но узнаю, – решительно пообещала ей мать и, балансируя на высоких каблуках, вылезла из машины и заковыляла к Джорджу, трусливо вжавшему голову в плечи и оперативно выгружающему чемоданы.

– Жорж, вот из зыс? – сдвинув брови, поинтересовалась Богдана, тыча наманикюренным пальцем, украшенным бабушкиным перстнем с гранатом (мама подарила перед отъездом, на память), в скворечник.

– Это моя клиника, Ана. – Джордж расправил плечи и, наплевав на чемоданы, взял приобретение за руку и поволок за собой. Он мог, конечно же, все объяснить ей с помощью одной из компьютерных программ, которые на всякий случай скачал себе в телефон, но не захотел. Будущая жена напоминала ему животное, с которыми он работал много лет. Здесь главное – переключить внимание.

– Клиник, май клиник. – Джордж настойчиво потянул Богдану за собой. Та махнула дочери и, недовольно поджав губы, направилась к небольшому зданию. Его клиника. Может, ему просто по работе надо здесь остановиться?

Катюше увиденное понравилось сразу – разнообразные зверюшки, приходящие в себя после болезни. Кролики, коты, собаки и даже варан! Катя раскрыла рот от удовольствия, а вокруг сразу же захлопотали молодые девушки – сотрудницы клиники, что-то щебечущие на английском языке, который Катя еще не понимала, но интуитивно чувствовала – говорят они приятности и еще суют конфеты.

Богдана же, приосанившись и выкатив грудь, снова тихо спросила у будущего мужа:

– Вот из зыс?

– Моя компания, – откликнулся он и начал по очереди представлять ей сотрудников.

Богдана с каменным выражением лица царственно кивала челяди. Вот это да! Сколько у него подчиненных. А она, получается, будущая жена владельца компании? В глазах снова появился блеск. Богдана слегка пожимала протянутые руки и с хозяйским видом принялась обходить владения. Увиденное ей понравилось – клиника была солидной, две операционные, несколько кабинетов и комната для послеоперационных.

– Хау мач мани? – вторую фразу Богдана выучила самостоятельно, попросив маму посмотреть в Интернете перевод.

– Что ты имеешь в виду? – опешил Джордж, искренне надеясь, что ему послышалась.

– Хау мач мани? Мани-мани, – Богдана сделала широкий жест рукой, образно обводя всю клинику.

Джордж понял, что не ошибся. Полчаса у него ушло на то, чтобы объяснить Богдане, что вопрос про «мани» крайне неприличен здесь, в Америке. Богдана отказывалась понимать – почему неприличный? Если он миллионер, то зачем скрывать? Гордиться нужно!

На фразе про миллионера Джордж вспомнил об оставленных на улице чемоданах и бодро потрусил за ними. С трудом затащил на второй этаж клиники, в небольшую квартирку, окнами выходившую на проезжую часть, и поманил за собой Богдану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет обязательно!

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза