Читаем Я вернусь через тысячу лет. Книга 3 полностью

— Я слышала твоё имя в пещерах. — Она облегчённо вздохнула. — Говорят, ты никого не убиваешь. Может, и меня не убьёшь?

Мы с Вигом дружно рассмеялись, и я включил мотор.

К селению купов прилетели мы уже в сумерках, а пока дошли до костра возле хижины Сара, сгустились темнота. Мы остановились у костра, все четверо, молча, и вначале никто не обратил на нас внимания. Потом Сар, сосредоточенно жаривший на шашлычном шампуре крупную рыбину, как-то искоса поглядел, увидел мои серые ботинки и тихо констатировал факт:

— Сан вернулся.

Затем заметил рядом с ботинками босые ноги, поднял глаза, встретился взглядом с Вигом и спокойно поздоровался:

— Ухр, Виг!

И только после этого увидел Зи-и.

Рыбина упала в костёр, брызнув искрами. Сар вскочил, стремительно ощупал сестру и заорал на всё селение:

— Зи-и вернулась! Вернулась Зи-и!

И поднялся такой общий крик, какого ни разу не слышал я в тихом обычно селении купов. Метались от костра к костру и от хижины в хижину женщины, кричали и приплясывали у костров мужчины, почему-то заплакали дети и залаяли собаки. И даже петухи на птицеферме отозвались — пропели по второму разу своё обычное предзакатное «ку-ка-ре-ку». И сквозь всё это прорывалось саровское «Зи-и вернулась!»

Откуда-то выскочила Лу-у и по-православному стала целовать Зи-и крест-накрест три раза. Ошалевшая от общего крика Зи-и не сопротивлялась, но отворачивалась. Видно, в пещерах к поцелуям её не приучили… Родители Сара появились откуда-то возле дочери, и тихо, безмолвно гладили её всю. Совсем так же, как жена Фора Тулю гладила недавно свою вернувшуюся домой старшую дочь.

Никто поначалу не замечал маленькую кудрявую девочку. Она вжалась в ближний куст и с ужасом, громадными глазами глядела на происходящее.

Мне показалось, что в суматохе её могут просто затопотать, я подошёл и взял на руки. И девочка прижалась ко мне, потому что в этом всеобщем хаосе я был для неё наиболее знакомым человеком.

Из темноты вынырнул Тор, постоял минутку возле меня, окинул всех пронзительным взглядом и сразу выхватил главное:

— Это дочка Зи-и?

Он тронул девочку за руку, погладил по голове и снова спросил:

— Это дочка Зи-и? Как её зовут?

— Дочка Зи-и, — ответил я. — Имени не знаю.

— Зи-и! — закричал Тор, перекрывая общий шум. — Как зовут твою дочку?

— Эя! — крикнула Зи-и.

И девочка повторила тихо, мне на ухо:

— Эя.

— Лу-у, — спросил я, — у нас есть какая-нибудь варёная курица? Эя с утра почти ничего не ела.

— Сейчас принесу, — отозвалась Лу-у. — Сейчас мы её накормим.

И со всех сторон купы вдруг бросились кормить бедную Эю. Ей совали в руки жареную рыбу, варёные яйца, куски жирного мяса. А она отворачивалась и прятала лицо на моём плече.

В конце концов, мы с Лу-у уселись в сторонке, на камешке, и с трудом накормили бедное дитя кусочками остывшей варёной курицы. Эя вначале боялась этой незнакомой еды, настороженно обнюхивала её, а потом оторваться от неё не могла. И обе куриные ножки съела, и крылышки обсосала, и грудку пощипала. И безмятежно уснула у меня на руках.

Я отнёс её в свою палатку, положил рядом со спящим Виком и развернул для неё ещё одну раскладушку. А потом разыскал Сара и сказал:

— Пусть Эя до утра поспит у меня. В палатке ей будет спокойнее. Передай Зи-и, чтоб не искала её.

— Передам, — пообещал Сар. И спросил: — Ты завтра летишь в дельту? Мне Дар сказал…

— Лечу.

— Возьмёшь меня с собой?

— Тебя я возьму с собой куда угодно.

— Теперь я понял, — задумчиво произнёс Сар, — почему ты скрепляешь дружбу и братство кровью.

— Ну, и почему? — Я улыбнулся.

— Потому что для брата ты делаешь то, чего он даже сам для себя сделать не может. И о чём никогда никого не попросит. Видно, надо смешать кровь, чтоб в тебе заговорил мой голос, а во мне — твой. Тун эм, Сан! Тун эм!

18. Предмет для спора

Полдня возил я Сара, Вига и Дара по островам меж протоками дельты. Сегодня тут было тихо. Строители улетели до прихода следующих «Вихрей», неподвижные роботы выстроились в складе, локомобили и краны выключены. Только прибой вдалеке шумел да птицы пели.

Мы осмотрели будущее селение купов с вольготно стоящими одинокими восемью хижинами, перебрались по супердековым мостикам ко второй протоке, а потом и к третьей, по обоим берегам которой предстояло жить племени ту-пу. Северная часть их посёлка уже поднялась выгнутой к холоду дугой до третьего этажа по центру. «Крылья», понятно, отставали. Такова технология стройки… На южной стороне протоки закладывались фундаменты из бетонных блоков под другую такую же дугу, выгнутую к теплу.

Побродили мы по лестницам, вынесенным наружу, как в южной Италии и как в нынешнем селении ту-пу, по пустым комнатам, в рамы которых пока вставлены стёкла. К этому предстояло приучать людей постепенно, долго и трудно. Понятия о стёклах у ту-пу нет. И пусть начинают здесь жить без них, климат позволяет. Как и в нынешнем селении… Попозже будем приучать их сначала к органическому, небьющемуся стеклу, затем к обычному. Если оно вообще здесь понадобится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Я вернусь через тысячу лет

Похожие книги