Надия держала в руку туфли на маленьком каблуке, и уже даже благодаря этому, она мне стала нравиться еще больше.
— Надия, спасибо тебе.
— Да не за что! — с улыбкой на лице проговорила девушка и направилась к двери, — ждем вас на ужин, спускайтесь.
Надия вышла, я быстренько обула туфли и взглянула на себя еще раз в зеркало.
— Всё я готова!
— Тогда пойдем, — Алекс подошел ко мне и взял меня за руку. Мы вместе вышли из комнаты и направились в столовую, где нас ждал, как я думала только Верховный Правитель и Надия, но я ошибалась, потому что, когда зашла увидела папу, маму и Киру Бурак.
Глава 45
Мы прошли с Алексом к столу и сели рядом.
За ужином все мило беседовали. Просто ни о чем, но когда он закончился, Александр Ордэн отправил Надию в свою комнату, а всех остальных пригласил в библиотеку.
Когда все собрались в библиотеке, Правитель велел всем сесть за круглый стол, который стоял в середине комнаты.
— Друзья, то что происходит последнее время в Академии с нашими детьми, сильно меня беспокоит, — начал говорить Верховный Правитель, — Я понимаю, что у нас есть личная жизнь, тайны, с которыми мы не хотим ни с кем делиться. Но именно это привело сейчас к тому, что Алисию, за два последних месяца пытались убить три раза. И каждый раз мы приходим к тому, что во всем виновата Рика, ваша сестра Кира, поэтому мы вас пригласили.
Кира посмотрела на меня, наверное, чтобы найти ответа, рассказала ли я правду Верховному Правителю, о том кто она на самом деле такая.
— А вас Флория и Морган я позвал, потому что в этом деле замешан и ваш родственник — Сада Венц.
Я заметила, как вздрогнула мама, когда Правитель произнес его имя.
— Алисия, расскажите нам правду, ни, чего не утаивая. Где вас держали похитители? Что вы там видели и что слышали.
Я посмотрела на Алекса, и он одобрительно кивнул.
Начала свой рассказ я с того, что мы всем курсом переместились к Зеркальной Линии. Как потом я оказалась в темном помещении и как вышла из него и увидела Рику с профессором Шарманом, а потом после его ухода, с мужчиной по имени Сада. Как вышла на крышу и поняла, что нахожусь в стране фей, и как меня оттуда забрал Алекс, когда я уже надышалась пыльцой.
— Одного понять не могу, вы случайно нашли выход из подвала? — спросил меня правитель.
— Нет, — услышала я голос Киры, — Я помогла Алисии выйти оттуда.
В библиотеке на миг наступила тишина.
— А как вы догадались, что она там?
— Я просто знаю, куда Рика могла заманить, вернее, затащить Алисию. Здесь в нашем мире, вы бы её давно уже поймали, значит, она была не здесь, а в мире Лании. А в мире фей выжить простому человеку можно только в Замке профессора Шармана.
— В чьем Замке? — перебил Киру мой отец.
— Вы правильно все расслышали господин Виера в Замке Александра Шармана.
— У профессора Шармана есть свой замок в мире Лания? — снова спросил мой отец.
— Да.
— А вы откуда знаете об этом Кира?
— Потому что я не Кира. Я его внучка, которую все считают мертвой, Сандра Шарман.
Кира провела рукой по лицу и перед нами сидела совсем не знакомая женщина.
— Иллюзия? — тихо спросила мама.
— Да, именно при помощи иллюзии Киры, я хотела отомстить Рике восемнадцать лет назад.
— Кира, простите, не могу называть вас пока Сандрой, вы должны нам рассказать всё, что связано с Рикой и Александром Шарманом.
— Ну, это тогда вам придется меня слушать до глубокой ночи.
— Мы не торопимся. Нужно, понять, что от Алисии хотят ваш дед и ваша сестра.
— Я никогда не знала своих родителей. Дедушка говорил мне, что они погибли, выполняя задания в низшем мире, когда мне было чуть больше года.
— Да слышали про это! — проговорил Повелитель.
— Дед воспитывал меня один. Ну, конечно ему помогали нянечки, учителя, сиделки. Но без его внимания я никогда не была. Когда мне было три года, у нас в замке появилась девочка по имени Кира.
Сандра рассказала историю, которую когда-то поведала мне.
— А как ты оказалась на месте Киры? — поинтересовался мой отец.
— Кира с детства носила иллюзию. Хотя она всегда была красавицей, и мне тогда было непонятно, зачем ей это было нужно.
— А теперь знаете? — снова задал вопрос мой отец?
— Догадываюсь.
— Так почему же?
— Все мы думали, что мама Киры умерла, после рождения Рики. Но это было не так. Умер их отец, а почему то всем сказали, что мама.
— Ну, об этом я слышал, что отец умер и ни в какую страну Ланию он не был отправлен с дочерью.
— С Рикой жила её мама.
— Когда Рика стала с нами дружить, она несколько раз рассказывала о маме. Уже тогда мне было подозрительно, откуда она может её помнить, есть Алистисея, то есть их с Кирой мама умерла, как нам говорили, когда младшей дочери было чуть больше года.
— И при чем здесь иллюзия Киры? — уже спросила я.
— Ей дал иллюзию мой дед. Я думаю, Алистисея не знала, что её дочь Кира живая. Дед скрывал её за чем-то от матери. Она была обычным ребенком, за исключением несколько дней в году, когда болела. Потому что после болезни Кира отходила очень долго, около месяца точно. И дедушка не разрешал её даже навещать.
— А чем она болела?