Читаем Я, виконт и прочие чудовища (СИ) полностью

Они вместе с Лили расположились на диване, а Ботрел уютно устроился в кресле у камина. Отца-призрака видно не было. Но он предпочитал отсиживаться у себя – боялся сквозняков.

– А что за хворь сразила короля? – спросил Рауль.

– Совершенно неизвестная науке и тем более магии, – отвечал гонец.

Нинелль подумалось, почему Рауль остался виконтом, а не унаследовал графский титул после смерти отца? Или граф все таки считается живым и мертвецом официально не признан? Надо будет потом разузнать.

– Папаша Кордо! – крикнул Рауль, – отведите гонца на кухню и накормите хорошо.

Папаша Кордо живо возник в дверях и увел гонца. Нинелль с подозрением проводила старика взглядом. Подозрительный все таки тип.

Когда они вышли, Рауль провел рукой по лицу. Он был сильно расстроен.

– Король при смерти, а этот сморчок Жюль тащится к нам зачем-то.

– Сам же папашу и отравил, уверен в этом, – подал голос Ботрел, но выглядел он на удивление радостным и даже счастливым.

– А вы, что веселитесь? Наверняка, он задумал очередную пакость. Утром он подослал ко мне профессионального учителя фехтования, месье Парса. Я еле его одолел, – при этих словах Рауль бросил жесткий взгляд на Нинелль, давая понять.

Лили при упоминании месье Парса встревожилась и Нинелль соизволила ее успокоить:

– Мы его прикончили, – прошептала она на ухо кузине, – старым ржавым шлемом прямо по голове.

– Думаю, что вскоре все решится и я наконец достигну цели, – объявил Ботрел и подмигнул Нинелль. – Нинелль, а вы надавите уже на нашего милого Инквизитора посильнее. Хватит тянуть. Он мне нужен для ритуала. Я, знаете ли, – он неловко кашлянул, – весьма заинтересовался вашей матушкой и срочно нуждаюсь... в теле.

Нинелль показалось или Ботрел слегка покраснел? Но матушка? Какая эксцентричность!

Она повернула голову к Лили. Та сидела с блаженной улыбкой, мягкая и умиротворенная. Да, безусловно с ними все понятно. Пропал виконт.

Пиринц Жюль появился довольно скоро. Причем в сопровождении небольшой армии и Высших Инквизиторов. Все они рассыпались по огромному заднему двору, где уже и так стояли кареты. Потому получилось столпотворение.

Нинелль, Лили, Кларисса и няня Милисент наблюдали из окна кабинета и нервничали. Вернее, остальные нервничали, а Нинелль знала, что они выпутаются. Она уговорит Ботрела открыть портал и сбежать всем вместе в Кохунто. Начать новую жизнь на новом месте. И хотя в Кохунто все, наверняка, запущенно, они отстроят страну заново.

Вперед выступил глашатай и зачитал обращение принца к виконту:

– Виконт де’Вилиер, вы обвиняетесь в укрывательстве опасного колдуна, мошенника, выдающего себя за короля Кохунто, безвозвратно почившего шестьсот лет назад. Также корона обвиняет вас в сговоре с оным колдуном и в шантаже короля Генриха, уверенного вами, что существует еще один наследник-ястреб, что является чистейшей ложью и гнусной выдумкой. Также вы укрываете беглого бывшего Инквизитора, Темного мага, обвиненного в предательстве короны...

Глашатай еще долго распинался, обвиняя Рауля в разнообразных грехах и преступлениях, пока тот, утомившись всей этой дичью, не пригласил принца в замок, отужинать. Принц долго куксился, но приглашение все таки принял.

– Надо его отравить, – прошипела Кларисса.

– Ну что вы такое бредете, матушка, – ответила ей Нинелль. – А потом нам всем отрубят головы.

– Но, детка, кто будет рубить нам головы, после смерти короля и принца?

Нинелль сокрушенно покачала головой. Надо будет следить за матушкой, чтобы не выкинула очередной глупости и не разрушила ее план бегства.

– Не предпринимайте ничего, никого не травите, вы все испортите, как всегда!

Лили нахмурила рыжие брови и молча выскользнула из кабинета. Нянька-гоблинша неуклюже потопала за ней.

Нинелль, не раздумывая ни минуты, направилась следом. Вмешательство кузины казалось ей также совершенно ненужным. Что эта морковка может предпринять разумного? Осложнит ситуацию только и они все скопом попадут прямо на эшафот. Или в очистительный огонь, что еще хуже.

Глава 29

– Быстрее, няня Милисент, быстрее!

Мне было безумно страшно и я спешила вперед, прижав руку к животу. Он еще не вырос и смотрелся таким же плоским, как обычно, но мысль о нашем с Раулем ребенке подгоняла меня.

– Куда мы бежим? – пробасила няня, – что за спешка? Не лучше было остаться в столовой и присмотреть за этим поганцем принцем?

– Я все объясню после, няня.

Мы пробежали анфиладу комнат на верхнем этаже и я немного покрутилась, вспоминая, где была та страшная спальня. А вот и она. С замиранием сердца я вошла внутрь. А вдруг статуя больше не позовет меня? Ведь это же мать Рауля, там за гобеленом?

Няня вошла вслед за мной и изумленно огляделась.

– Вы только посмотрите на гобелены! Все сцены из жизни водяных ведьм! Какая редкость! – няня казалась восхищенной и даже рот раскрыла.

Гобелены действительно были весьма искусно сотканы и отличались богатством красок, хоть и немного пожухших. Я присмотрелась – с каждого полотна улыбалась девушка с длинными, совсем светлыми волосами до пят. На одном гобелене она протягивала в руке цветок папоротника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шерловая искра
Шерловая искра

Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает все. Ну или почти все. В недалеком прошлом — успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.

Кира Страйк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы