Читаем Я вижу пламя (СИ) полностью

Я быстро вытерла щеки, увидев приближающегося Кеная, и натянула подобие улыбки. Парень, странно на меня смотря и как бы спрашивая выражением лица «что случилось?», рухнул на стул, где пару секунд назад сидел его… друг.

— Ты… плакала? — его голос дрогнул. — Селия, что случилось? Тебя кто-то обидел? — округлил глаза до неузнаваемости, не получив от меня ответа. — Пожалуйста, не молчи!

Я кинула взор в пол, прикусив губу. Рассказывать Кенаю о том, что произошло недавно, мне не очень-то и хотелось. Да тем более, если я признаюсь ему во всем, то никому не станет лучше. Он, возможно, накричит на Брэда, а потом они поссорятся, и в этом будет частичка моей вины. Так что, придется держать язык за зубами. У меня нет никакого желания портить их отношения. Сделаю вид, словно между мной и Купером ничего не было. Конечно, это будет крайне сложно, но я постараюсь. А услышанное им попытаюсь не принимать близко к сердцу. Брэд просто ревнует. Он действительно пережил с Кенаем немало, был с ним неразлей вода, а тут нарисовалась я и якобы начала рушить их дружбу. Не спорю, любой бы на месте парня поступил бы так же, как он, высказав мне все до единого слова. Но это как-то резко и неправильно что ли…. Можно было бы как-нибудь намекнуть, а не устраивать сцену.

Несмотря ни на что, я не перестану общаться со своим другом. Пусть Брэд мне шлет угрозы или оскорбляет, но я не забьюсь в угол, не задрожу и не отпущу Кеная.

Никогда.

Это мое право – с кем общаться, что делать, по каким законам жить.

И я буду пользоваться им, как посчитаю нужным.

Никто не смеет заставить меня разорвать связь с человеком, которым я дорожу.

Абсолютно никто.

— Ностальгия, — я послала ему краткую грустную улыбку. — Вспомнила о родителях…

Ложь.

— Эй, — он взял мои руки и сжал их, — все хорошо. Не плачь, ладно?

Я громко втянула воздух, тем самым собрав вместе ком обиды и слез, затем выпустила его из легких.

Отлично. Главное – держаться. Зачем раскисать по пустякам?

Это были всего лишь глупые и пустые слова Брэда, сказанные мне.

Всего лишь слова…

— Хорошо, — ответила я.

— Отлично. — Кенай вытер большими пальцами оставшиеся у меня под глазами слезы, потом встал из-за стола. — Мне осталось только переодеться. Вроде бы, всем разнес еду. Посуду обещал убрать Гаспар. Надеюсь, на этот раз он ничего не разобьет.

Как только шатен собрался сделать шаг, в кафе влетели какие-то громко говорящие парни, размахивая руками и дружно посмеиваясь. Развалившись на стульях, они принялись осматриваться, иногда задерживая взгляды на нас.

— О, нет. Видимо, Бог не любит меня, — застонал Кенай и устало опустил голову, когда увидел новых посетителей. — БРЭД! — его голос значительно стал громче. — Где бы ни была твоя тощая задница, тащи ее сюда и прими заказ у тринадцатого столика!

Пожав плечами и пообещав, что скоро освободится, парень испарился. Через несколько секунд мимо меня пролетел Брэд, сделал сказанное другом и скрылся за дверью, ни разу не взглянув на меня, словно я вообще не существовала.

— Эй, ты, — сказал один из тех парней в зеленой футболке со странным рисунком и пушистой челкой. Я не сразу врубилась, что он обращается ко мне, поэтому в недоумении начала смотреть на него, когда оглянулась пару раз. — Глухая что ли?! — уже со смехом произнес он, пихая своего дружка в плечо, который тоже хохотал и дерзко меня окатывал взглядом.

— Что? — кинула я, не понимая причину их веселья.

— Мы с тобой нигде раньше не встречались? — вновь отрезал незнакомец и повернулся всем телом в мою сторону. Его лицо было таким красным, что мне на секунду показалось, будто оно вот-вот лопнет.

Сидящая с ним тройня оживилась, вальяжно развалилась на стульях.

Я сглотнула.

— Ннет…

— Хотя… вспомнил, кажется, — он дьявольски улыбнулся, разглядывая мое лицо, при этом приводя меня в смущение. — Цирк уродов? Точно-точно! — парень громко заржал, как и его тупые дружки, а я начала незаметно накидывать на щеки короткие пряди волос и покусывать губу, чтобы не расплакаться. — Ты… эм, кажется была… той страхолюдиной, в которую обезьяна кинула банан, потому что испугалась! Я прав?

Не в силах сдерживать все эмоции внутри, я дала им выйти наружу. Мне хотелось убежать, остаться одной в какой-нибудь комнате, но я по каким-то причинам продолжала сидеть на месте, не шевелясь.

— Как вы смеете? — тихо и горько проговорила я, сжимая кулаки.

Если бы сейчас я была прежней Селией, то парни бы пострадали. Причем сильно. Когда-то я не умела контролировать себя вообще; нападала сразу, услышав какое-нибудь оскорбление в свою сторону.

— О, Кай, кажется, ты ее обидел, — сарказмом подметил рыжий, задрав нос и смотря на меня как бы свысока. — Детка, не плачь. Хочешь, пососи мой леденец, может быть, успокоишься.

И все дружно загоготали. Я онемела, не зная, что и ответить.

Почему они ко мне пристают?

Что я им сделала плохого?

Как эти идиоты смеют такое мне говорить?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия