– Лучше всего, если он сам позвонит, у него там хорошие связи.
– У него везде хорошие связи, – усмехнулся я.
И это была сущая правда. Наш шеф был контактником – таким, как описано в этой книге. Но к счастью, не только. Мне довольно часто доводилось наблюдать его и как лидера, и как аналитика. Для меня он был одним из великих образцов для подражания. Опытный и компетентный агент, которому удавалось мгновенно вступить в контакт с любым человеком и эффективно работать на уровне личностного общения.
Многие старшие коллеги до сих пор называют федеральную полицию ФПО – Федеральной пограничной охраной. Иногда требуется немало времени, чтобы привычка притерлась к новой реальности или же стерлась окончательно. Поскольку и после переименования одной из основных задач полиции оставалась охрана государственной границы, в случаях, связанных с незаконным въездом и незаконным пребыванием в стране, она была нашим первым помощником.
– Куда должен прибыть автобус? – спросил НО.
– На Арнульфштрассе, – ответила Сабина.
– Когда?
– Если все пойдет по плану, то завтра вечером, около 19 часов, – сказал я.
НО взял телефонную трубку и сообщил коллеге из соответствующего отдела полиции все, что нам было известно.
– И еще одна просьба – стандартная, – закончил он свои разъяснения. – Пожалуйста, ни слова о нас, все должно выглядеть так, как будто это рядовая проверка. И никаких пометок в документах, в том числе и об этом разговоре.
Понятно, что мы не могли подвергать опасности наших информантов, ведь расследование будет продолжаться и после этой операции.
Некоторое время НО молчал и слушал, затем перечислил отличительные приметы автобуса и назвал вероятное время его прибытия на центральный автовокзал.
– Да, предположительно с поддельными паспортами, – подтвердил он, снова немного помолчал и потом сказал: – Да, мы считаем, что эта информация имеет высокую степень достоверности.
НО простился со своим собеседником, положил трубку и кивнул нам головой.
– Завтра, начиная с 17 часов, они будут наготове.
– Я тоже поеду на место, – сказал я шефу.
– Хорошо, – сказал он.Мюнхен, Арнульфштрассе, среда, 15 сентября, 16.45 Перед операцией я установил связь с начальником оперативного отряда федеральной полиции. Наша группа наблюдения зафиксировала автобус еще на австрийской границе и теперь сопровождала его в Мюнхен. Когда объявили «ожидаемое прибытие через десять минут», я сел в свой «BMW», чтобы издали понаблюдать за событиями. Полицейские подразделения были уже на месте и готовы к действиям. Четыре микроавтобуса марки «Фольксваген», забитые спецоборудованием, стояли чуть в стороне, перед автовокзалом. Территория автовокзала была почти безлюдна, и все выглядело как обычно – все шло своим чередом. Для подобных операций федеральная полиция была оснащена превосходно. Начиная с классических пуленепробиваемых жилетов и тестов на алкоголь и наркотики и кончая мобильной диспетчерской службой, ноутбуками, поддерживающими связь с центральным компьютером в режиме онлайн, фотокопировальными устройствами и полностью укомплектованной лабораторией с высокотехнологичными приборами, чтобы еще на месте распознавать фальшивые документы, как бы искусно они ни были подделаны.
Вот он! Автобус выехал слева и свернул с Арнульфштрассе на широкую площадь автовокзала с четко размеченными местами для парковки. Представление началось: тотчас же одна из патрульных машин встала впереди автобуса, включила синюю мигалку и, подав знак «следуйте за мной», отвела его на освещенную контрольную площадку. Словно ниоткуда, вынырнули еще два автомобиля оперативного реагирования, встали по обе стороны от автобуса и сразу же заблокировали двери, чтобы не допустить выхода пассажиров. Это была единственная возможность держать ситуацию под контролем. Водителя автобуса попросили передать через микрофон, что сейчас будет произведена проверка личных документов. Все пассажиры должны оставаться на своих местах, соблюдать спокойствие и приготовить свои паспорта.