Читаем Я — Волшебник (СИ) полностью

Надо было аппарировать прямо из тюрьмы, наплевав на все визги и писки! Нет же, решил не разрывать отряда, и теперь все заплатят за его глупость! Колесницы надвигались быстро, Билл понял, что максимум успеет аппарировать в сторону с Либией, но толку? Он вернется к отряду и погибнет вместе с ним, изнеженная дочь фараона останется одна и тоже погибнет, или выйдет к людям, где её схватит Имхотеп и казнит, ведь не силой же Билл её заставлял похищать палочку?

— На эту скалу! — крикнул Билл, указывая на ближайший обломок.

Не бог весть что, но если занять круговую оборону и отбить первый натиск, то может появится время сбежать аппарацией? Гончие уже замыкали круг за спиной отряда, колесницы зловеще скрипели, надвигаясь темной бесформенной массой, заметной только за счет света Луны с безоблачного неба.

— Протего! — резко выбросил руку Билл, создавая магический щит.

Копья бессильно застучали о серебристую стену. Обрушилось какое-то заклинание из местной школы, и щит Протего раскололся. Ио тут же бросил в ту сторону камень, но видимо промахнулся — еще одно заклинание, комок темно-зеленого света, устремился к гладиаторам. Билл отбил его в сторону и атаковал сам, но безрезультатно.

Вокруг загремело оружие, глухой стук ударов о дерево, скрип взрезаемой кожи, лязг железа о железо, Билл оказался как бы на постаменте, подножие которого защищали гладиаторы. Сам Билл вел напряженную магическую дуэль сразу с тремя противниками, но времени переживать, просто не было — отвлекись он хоть на мгновение и его точно зацепило бы вражеской атакой.

Неожиданно в ночи раскатился густой басовитый звук, словно кто-то ударил в огромный гонг. Атакующие невольно повернули туда головы, и тут же с противоположной стороны на них обрушились какие-то черные тени. Они рубили и резали, молча, быстро и эффективно. Гладиаторы удвоили натиск, не давая тем, кто наседал на них, отступить и прийти на помощь вырезаемым собратьям. Раскатился жалобный вой гончих, и в тыл солдатам фараона ударил ещё отряд.

Не прошло и нескольких минут, как солдаты фараона были рассеяны, химеры изрублены, колесницы перевёрнуты и опрокинуты. Чёрные тени молча перестроились, словно образуя полукруг, выпуклой частью смотрящий в сторону города.

— Клянусь Осирисом, они появились вовремя! — пробасил Херу, утирая пот со лба.

Всех задели и ранили, кроме, пожалуй, Билла и Либии, прятавшейся у него за спиной.

— Кого мы должны благодарить за такое чудесное спасение? — крикнул Билл.

На самом деле, до спасения ещё далеко, мелькнула у него мысль. Такой отряд не аппарируешь прочь, а если погоня сядет на хвост — то куда ни беги, летающие лодки и химер фараона не обгонишь.

— Вот так вот, не выпускаешь новые книги, — донёсся насмешливый и до невозможности знакомый голос из темноты, — и тебя сразу перестают узнавать!

— ГИЛДЕРОЙ?! — заорал Билл, не сдерживаясь. — ТЫ ЖИВ!!!

— Я не только жив, — из темноты появился Гилдерой, и они крепко обнялись, — но ещё и шёл тебе на выручку!

— Ты — великий колдун, — с неожиданным страхом в голосе заявил Херу, глядя на Гилдероя. — Я видел твою голову на колу возле дворца фараона!

— Ожил, ожил, вернулся из мёртвых, — зашептались гладиаторы.

Гилдерой лишь усмехнулся, а Билл неожиданно всё понял. Ведь Гилдерой говорил, говорил в прошлый раз, после бойни в Кернатисе, что трансфигурировал трупы, но так как Билл не присутствовал при том лично, то и не вспомнил о таком варианте! Разумеется, Гилдерой теперь будет молчать и не опровергать слухов о божественном чуде, потому что оно всё в конечном итоге, работает на дело Сопротивления.


*

Три дня спустя, пустыня за Горным районом

Как выяснилось, у Гилдероя было всё предусмотрено. Небольшой отряд направил погоню по ложному следу, а все остальные укрылись в подземной пещере, переждали сутки и потом разбились на мелкие группы. Им предстояло добираться обратно в Горный район под разными легендами: бродячих торговцев, побирушек и прочих странствующих туда и сюда личностей.

— Что случилось во дворце? — спросил Билл.

Гилдерой, почесывавший пузо Бунте, помрачнел.

— Как выяснилось, нижние этажи напичканы хорошо замаскированными порталами, вроде наших каминов, — пояснил Гилдерой. — Вывалились прямо на меня толпой, еле отмахался, а тут ещё и фараон откуда-то выскочил. Открыл ворота с изображением огромной змеи и знаешь, что за ними было?

— Неужели огромная змея?! — невольно хохотнул Билл.

— Василиск, — бросил Гилдерой, — и огромный, куда там анакондам!

Билл замолчал, потом обратился к Либии, которая с любопытством рассматривала лагерь Сопротивления, раскинувшийся вокруг. В целях конспирации, Билл и Гилдерой общались на английском, и теперь пришлось пересказывать Либии разговор.

— Отец выводил змею Сета? — удивленно воскликнула Либия. — И ты выжил, чужеземец?

— Это точно был василиск? — нахмурился Билл.

Перейти на страницу:

Похожие книги