Руди был готов хоть сейчас отправиться в Англию и лечь на операционный стол. Я гордилась им. И Анна с Рассом наверняка тоже, несмотря на то что мысль о предстоящей пересадке кожи вовсе не радовала их сердца. Руди закидал меня вопросами о Бинге: чем он любит заниматься, хороший ли он спортсмен, умет ли плавать, кататься на велосипеде, стрелять… и я отвечала ему. У меня стало тепло на сердце при виде того, как малыш реагирует на мой рассказ о Бинге. Вкусы у них почти во всем совпадали. Руди засиял от радости, когда услышал, что Бинг вышел победителем по общим результатам чемпионата среди его параллели. И раздулся от гордости, узнав, что его брат забил все победные голы в футбольном матче.
— Да он — просто класс! — воскликнул Руди.
Я с трудом сдерживала слезы.
По счастью, Руди не давал мне опомниться, выискивая все новые и новые темы. Расспросил про катастрофу и, услыхав про то, как храбро повел себя Бинг в столь ужасных обстоятельствах, покраснел и смутился.
— Круто! — Голос Руди немного сел.
Я больше не могла перенести этого и вышла из комнаты.
Гил направился за мной.
— Ты всегда рядом, когда нужен мне, милый мой Гил, — прошептала я, хлюпнув носом.
— Успокойся, родная моя, — обнял он меня. — Все хорошо. Ты справилась.
— Только благодаря тебе.
— Чепуха. Я просто внес несколько предложений.
— Это ты все сделал, — привалилась я к нему, и он погладил меня по голове. — Я идиотка, правда?
— Это еще почему? Я ведь понимаю — горько видеть мальчика, который так похож на твоего собственного.
— Да я чуть на месте не скончалась, — призналась я. — Представляю, какой это был удар для Анны. И все же я так счастлива! Он поможет Бингу во всем. То есть я хочу сказать, когда они увидятся, у Бинга появится дополнительный стимул.
— Ты даже не представляешь, как я за тебя рад, милая.
Я обняла Гила. Мы стояли в саду, под защитой какого-то неизвестного мне дерева. Теплый солнечный воздух был напоен ароматом цветов, птицы пели. Какой чудесный день! И хотя сделать и пережить предстояло еще немало, а Бинг пока болен, большая часть пути уже пройдена, и в конце туннеля появился свет надежды.
— Я всю жизнь не устану благодарить тебя, — вздохнула я. — До самой смерти. Ты представить себе не можешь, что для меня сделал. Я же тебе никто, незнакомка из самолета. Мне никогда не расплатиться с тобой.
— Какая же ты мне незнакомка?! — осклабился Гил. — Мне приятно думать, что ты не забудешь меня, милая моя.
— Да разве такое забывается! Мне бы даже в голову не пришло лететь сюда и кидаться в атаку с фотографией наперевес. Гениальное решение! Мне ни за что бы без тебя не справиться, Гил.
— Драгоценная моя Крис, я счастлив, что все закончилось благополучно, — погладил он меня по спине. — Осталось только как можно скорее отвезти Руди в Англию.
— Анна сказала, что Расс пошел договариваться насчет билетов.
— У меня совсем другой рейс. Мне пора обратно в Геную, а то Марио разорвет меня на куски. — Гил заглянул мне в глаза.
Неожиданно я почувствовала, что мне ужасно не хочется с ним расставаться.
— Ты так мне помог… — завела я старую песню.
— Хватит уже хвалебных гимнов, милая моя. Если хочешь знать, я ужасный эгоист. Кроме твоего мальчика, тут еще и мои собственные чувства роль сыграли. Я влюбился в тебя.
Щеки мои заалели, я глаз не смела на него поднять.
— О, Гил… — прошептала я.
— О, Крис… — передразнил он, расхохотался и поцеловал меня в ладонь. — Сейчас не самое подходящее время для любовных признаний. Прости меня, милая. Наш роман подошел к концу, я это знаю. Я же понимаю, что ты любишь своего мужа.
Кивнув, я горестно повесила голову, припомнив отношение ко мне Стива. Да, я выполнила свою задачу, но умрет ли Бинг или останется жив, факт остается фактом — Стив может отказаться жить со мной.
Что касается Гила, я была невероятно благодарна ему, польщена и не могла не признавать его привлекательности. Если бы не Стив, кто знает, вполне возможно, я сумела бы полюбить его. Он один из самых замечательных и энергичных мужчин, которые попадались мне на пути. Но Стив был моим мужем и моей первой любовью, и я всегда думала, что последней. Вся моя жизнь заключена в моей семье, осевшей на ферме в Суссексе; Стив, Бинг и я — вот мой любовный треугольник.
Мысль о том, что Анна может отобрать у меня сына, словно ножом в сердце ударила.
— Ты чего так дрожишь, Крис? — услышала я голос Гила.
Мы вернулись в дом, оба серьезные и молчаливые.
— У нас уже есть билеты, — бросилась к нам Анна. — Завтра вылетаем в Лондон, друзья Расса помогли.
— Знаете, я тоже решил прокатиться с вами до Лондона, — сказал вдруг Гил. — Хочу повидаться с одним парнем, прежде чем вернуться в Италию.
— Супер! — Руди шумно лизнул леденец.
Бинг тоже частенько так делал, а потом лез обниматься с липкими руками. Я поблагодарила Анну, а сама подумала: еще один день пережить осталось.
Время, время… Неужели я уже никогда не смогу покойно поглядеть на часы без того, чтобы не вспомнить этот всепоглощающий страх: время летит, как бы не опоздать.
С разрешения Анны я пошла в библиотеку и оттуда позвонила в Англию Стиву.