Читаем Я вылечу твою собаку полностью

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Белла, новый администратор, худая молодая девушка с прехорошеньким круглым личиком, встретила меня вежливой улыбкой. Леон взял ее на испытательный срок месяц назад вместо ворчливой миссис Паркер, вышедшей на пенсию. Белла приходилась двоюродной сестрой Майклу, врачу нашей лучшей клиники, и пришла по его рекомендации. Как администратор она меня устраивала. Смущала только с трудом скрываемая влюбленность юной девы в моего избранника. Его же самого, казалось, это нисколько не волновало. Когда я ему попеняла на девичью страсть, он ответил исчерпывающе:

— Могу показаться нескромным, — на устах Леона промелькнула улыбка Моны Лизы, — но я, скорее, удивился бы обратному. В ее возрасте в порядке вещей симпатизировать красивым мужчинам, годящимся ей в отцы. А тебе стоит гордиться, что жених еще способен вызывать сильные эмоции у молодых особ. Или мою девочку это смущает?

— Не знаю, но она при виде тебя теряет дар речи.

— Голубка, — голос Леона стал чарующим и нежным, — поверь, я не собираюсь за твоей спиной заводить шашни. Поэтому и спрашиваю. Одно твое слово, и эта мадемуазель будет искать работу в другом месте.

— Нет, не напрягает, — мне стало неприятно, что из-за моей ревности человек может лишиться работы.

В общем, Белла осталась за администраторской стойкой истекать слюной при виде моего ненаглядного жениха, лелея бесплотную надежду подружиться со мной.

Раздался звонок, и Белла взяла трубку. Я должна была дождаться сменных хирургов, раз уж отпустила Майкла, и, облокотившись на стойку, начала выводить на бумажке любимый узор. Сложно поверить, но я делала первые твердые шаги в хирургии, и Леон ставил меня к нашим опытным врачам в пару. Сам он больше не оперировал.

— Мисс Краун, — Белла передала мне трубку, — это Стив. Он попал в аварию и вынужден задержаться.

Выслушивая взволнованную тираду молодого человека, я понимала, что вечер не заладился, и это только начало. Очередной звонок поставил на веселье крест. Белла ответила мелодичным голосом и быстро внесла данные в компьютер. На мониторе я увидела, что это экстренный вызов на дом. К счастью, на пороге появился Эрик, наш четвертый хирург, и я облегченно вздохнула. В результате я отправилась на вызов зашивать рану собаке, а Эрик остался на ночное дежурство.

Особняк клиента располагался неподалеку от нашего дома, но ехала я в дурном настроении. Планы накрылись, неизвестно, сколько провожусь, и захочу ли потом куда-то идти — вопрос. Я взяла распечатку, чтобы посмотреть имя хозяина несчастного пса, но позвонил Леон, и я позабыла обо всем. Он пребывал в Швейцарии «в тоске из-за вынужденной разлуки с любимой Джил». Судя по тону, третьей в нашу беседу затесалась бутылка доброго виски. За разговорами я добралась до нужного адреса.

Проехав ворота, я остановилась у обвитого плющом двухэтажного дома без архитектурных излишеств. На террасу вышел Роберт Эванс.

— Привет! — Он был немного бледен, щека испачкана в крови. — Ты сама занимаешься лечением?

— Привет, — смущенно пробормотала я. — Да, занимаюсь. Не бойся, я вылечу твою собаку. Где она?

— Пойдем скорее!

Роберт схватил меня за руку, и я последовала за ним по полутемным комнатам, спотыкаясь о неразобранные сумки. Я так мечтала увидеть Роберта, но сейчас хотелось бежать прочь. Почему? Да потому, что если Леон узнает, у кого я была ночью, пока он «тосковал» в Швейцарии, в лучшем случае можно попрощаться со съемками, а в худшем — потерять жениха. Словом, исполню врачебный долг и рысью домой. Доказать, что Роберт вызвал меня случайно, будет делом нелегким: Леон слишком ревнив. Я, конечно, сгущала краски, но небеспочвенно.

Наконец, мы очутились в просторной ярко освещенной комнате. На полу два парня в линялых футболках и драных джинсах сидели рядом с подвывающей собакой. Я мельком взглянула на Роберта — на нем был похожий наряд, только из подвёрнутых штанин торчали босые загорелые ноги. Парни прижимали к боку пса огромный скомканный кусок размотанного бинта, пропитанный кровью.

Я ввела собаку в наркоз, промыла раны и наложила швы. Псу здорово досталось — одним визитом дело не кончится. Я наладила капельницу и позвонила в клинику. Пока Белла докладывала обстановку, друзья Эванса незаметно исчезли. К счастью, Стив уже разобрался с полицией и приехал на работу. Я сбросила вызов, прислушалась к ровному дыханию спящего животного и подумала, что Роберт, и вправду, славный малый. Люди с его положением в обществе стремятся завести породистого друга, а собака Эванса явно из братии вольных псов — симпатичная и немного недотепистая.

— Необходимо отвезти Тэя в клинику, на осмотр. — Я собиралась с духом, чтобы попрощаться.

— А разве ты не можешь еще раз навестить нас? — тихо спросил Роберт, усаживаясь рядом и поправляя мне прядь волос, упавшую на лицо. — Ты ведь обещала вылечить мою собаку. Зачем куда-то ехать?

— Ты нарочно позвонил именно в нашу клинику? — Рядом с Эвансом глупые вопросы сыпались из меня как из рога изобилия.

— И нарочно искусал животное.

Перейти на страницу:

Похожие книги