Читаем Я выжил на тонущем «Титанике» полностью

Он услышал разговор неподалёку.

Оглянулся, обрадовавшись, что они здесь не одни. И к своему удивлению, увидел лодку впереди.

– Марко! Проснись!

Но Марко не пошевелился. Его руки свисали с ящика, а ноги болтались в ледяной воде.

– Марко! Нам нужно добраться до лодки!

Тот был неподвижен. Мальчик понял, что его друг израсходовал свои силы до последней капли. Он спас Джорджа с тонущего корабля и оттащил по ледяным водам подальше от места крушения.

Теперь всё зависело от Джорджа.

Он засунул верёвку под живот и стал грести. Вода была настолько ледяной, что казалась горячей. Она обжигала ему руки, словно кипящая лава.

Но он не останавливался.

Когда Джордж доплыл, он увидел, что перед ним не обычная спасательная шлюпка. Она была намного меньше и сделана из куска брезента. Внутри сгрудились десять человек, в основном мужчины. Они выглядели оцепеневшими и замёрзшими. Никто не сказал ни слова, когда Джордж взялся за край лодки.

Но вдруг кто-то оттолкнул его руку.

– Назад, – произнёс слабый голос. – Из-за тебя мы все пойдём ко дну.

– Пожалуйста, нам нужна помощь, – взмолился Джордж.

Он положил руку на борт ещё раз, но её опять сбросили.

Тогда Джордж подтолкнул Марко к другому краю лодки. Попытался снова.

Ему никто не помог. Но и останавливать на этот раз не стал.

С третьего раза Джордж всё-таки сумел перебраться внутрь.

Настал черёд Марко.

Мальчик встал на колени и наклонился к другу. Держась ногами за лодку, он подхватил его руками и потянул, но тот был привязан к ящику. Джордж попробовал ещё раз. Одновременно он старался развязать верёвку замёрзшими пальцами. Но узел был точно ржавое железо. Джордж боролся изо всех сил, и вода стала переливаться через борт.

– Брось его. Это бесполезно, – сказал один из мужчин.

Джордж не послушал его и продолжил сражаться с верёвкой, стремясь оторвать её от ящика.

Он дёргал очень сильно и не сразу заметил, что Марко стал соскальзывать в море.

– Кто-нибудь! Пожалуйста! Помогите нам! – закричал мальчик.

Женщина, сидевшая в носовой части лодки, пробралась к нему.

На ней было чёрное пальто, а голову и лицо скрывала шаль в цветочек. Она отодвинула Джорджа в сторону и достала что-то из кармана.

Нож!

Точным движением перерезав верёвку, женщина освободила Марко и помогла затащить его в лодку.

Её руки были удивительно сильными.

Джордж, весь измученный, отступил назад.

– Спасибо, – сказал он, стуча зубами.

Женщина не ответила. Но вдруг мальчик обратил внимание на нож.

Это был охотничий нож с ручкой из лосиного рога.

Джордж заглянул под шаль. На него глядели два горящих голубых глаза.

Человек со шрамом.

Он спас жизнь Марко.

Молча он передал мальчику его нож.

И отвернулся.

Глава четырнадцатая

Холод так давил на Джорджа, что казалось, вот-вот сломает ему кости. Мальчик держался поближе к Марко, стараясь согреть их обоих. А тот почти не двигался.

Кто-то тихонько пел.

Некоторые молились.

Другие вообще не издавали ни звука.

Один за другим текли часы.

Море становилось всё более беспокойным, и каждую минуту волна захлёстывала через борт.

Джордж почти задремал, когда раздался крик:

– Корабль!

И действительно, к ним приближались яркие огни.

– Нет. Это всего лишь молния, – ответил чей-то голос.

Но огни становились всё больше. И ярче.

Джордж уставился на них, боясь, что, если моргнёт, они исчезнут. Скоро мальчик увидел очертания корабля, на всех парах идущего к ним.

Он придвинулся ближе к Марко, чьи веки едва подрагивали, и стал растирать ему руки. Джордж зашептал:

– Скоро всё это закончится. Держись!



Небо прояснилось, и мальчик смог увидеть происходящее вокруг. Всё выглядело так, будто они провалились сквозь дыру в океане и оказались на противоположной стороне земного шара.

Их окружали айсберги. Сотни и сотни, насколько хватало глаз.

Айсберги переливались в золотисто-розовом солнечном свете. Зрелище было невероятно красивым, но от него у Джорджа по спине пробежал холодок.

Когда корабль подошёл ближе, мальчик увидел, что это пассажирский пароход, как и «Титаник». Он приближался, и Джордж смог прочесть название: «Карпатия».

На палубе были люди. Они кричали, вопили и махали руками. Но один голос раздавался громче остальных:

– ПАПА! ПАПА! ДЖОРДЖИО!

Веки Марко затрепетали, его губы тронула лёгкая улыбка.

– Энцо, – прошептал он.

Малыш сидел у тёти Дейзи на руках и неистово махал. Рядом стояла Фиби. В её очках отражалось солнце.

– Они спаслись, Марко! – сказал Джордж и взял друга за руку. – И мы тоже.

Глава пятнадцатая

Два дня на «Карпатии» прошли как в тумане.

Большую часть времени Джордж спал в ложе из одеял и подушек на полу каюты первого класса. Однако чувствовал присутствие Фиби и тёти Дейзи где-то рядом. Иногда было слышно, как Энцо тихонько пел ему на итальянском. Горячее дыхание малыша щекотало Джорджу щёку. Он также слышал, как Фиби и тётя Дейзи говорили о Марко, который сильно обморозил ноги. О пассажирах «Карпатии», которые не успевали помочь всем.

О многих сотнях людей, которым не удалось спастись из воды.

Постепенно Джордж набирался сил. И в последнюю ночь на корабле он смог выйти на палубу вместе с Фиби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я выжил

Я выжил на тонущем «Титанике»
Я выжил на тонущем «Титанике»

Основано на реальных событиях! Самое знаменитое кораблекрушение в истории глазами десятилетнего мальчика. Как он сумел спастись и помочь своим близким? И почему стольким пассажирам «Титаника» это не удалось? Джордж Колдер – самый везучий мальчик на свете. Ведь он отправляется в путешествие на величайшем корабле из всех, что когда-либо были построены, – на «Титанике». Это будет лучшее приключение в его жизни! Но случается невозможное. Корабль, названный «непотопляемым», начинает… Тонуть! И Джордж остаётся в одиночестве, потерянный и напуганный, на судне, которое неотвратимо уходит под воду. А ведь он – всего лишь ребёнок. Как Джордж сумеет пережить эту катастрофу? Бестселлер New York Times. Общий тираж цикла более 30 миллионов экземпляров.

Лорен Таршис

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы