Читаем Я взлечу полностью

– Прости, мне жаль, что так вышло.

Джей цокает языком.

– О да, конечно, тебе жаль. Особенно теперь, когда это все закончилось. Никакого больше рэпа.

– В смысле? Но как же?.. Это был мой шанс прославиться!

– Ты же сама только что жаловалась, что о тебе говорят много плохого. Хочешь продолжать в том же духе и пусть говорят дальше?

– Я просто хочу чего-то добиться!

Я кричу, я хамлю. Потому что отчаялась.

Мама просто молча рассматривает меня – кажется, долгие часы.

– Брианна, – говорит она наконец, – знаешь, в чем главная проблема твоей тети?

Я кошусь на тюрьму. Ну типа это довольно очевидно.

– Она сидит.

– Нет. Даже не в этом, – говорит Джей. – Пуф не знает, кто она такая и чего она стоит. Теперь ответь мне, кто ты?

– В смысле?

– Кто ты такая? – повторяет Джей. – В мире миллионы, миллиарды людей, и никто, кроме тебя, не знает ответа. Ни все эти люди из интернета, ни твои одноклассники. Даже я не знаю. Я могу сказать только, что я в тебе вижу. – Она гладит меня по щеке. – А вижу я умную, талантливую, смелую, красивую девушку. Мое чудо. Но никто, кроме тебя, не может с уверенностью ответить, кто ты такая на самом деле. Давай, говори.

– Я…

Слова не идут.

Мама целует меня в лоб.

– Подумай над этим. Вот увидишь, узнаешь много нового.

Она заводит «джип», но не успевает выехать с парковки, как у нее звонит телефон.

– Доченька, возьмешь трубку, ладно?

– Хорошо.

Я роюсь в ее сумке. Это небыстро, там навалена куча добра на все случаи жизни: салфетки, жвачка, перочинный нож… Она готова к чему угодно.

Наконец я нахожу телефон, но звонят с незнакомого номера.

– Я не знаю, кто это.

– Значит, отвечай как приличный человек.

Я закатываю глаза. Нет, понятно, что она имеет в виду: надо говорить вежливо и грамотно. Но, блин, можно подумать, я и без напоминания не справлюсь.

– Алло.

– Добрый день. Могу я поговорить с Джейдой Джексон? – спрашивает мужской голос.

Знакомый. Вроде бы. Может, это какой-нибудь коллектор, и трубку надо побыстрее вешать.

– Прошу прощения, а с кем я говорю?

– Это глава управления образования мистер Кук.

Телефон выпадает у меня из рук.

– Брианна! – сквозь зубы отчитывает меня Джей. – Ты что, реально уронила телефон? Давай сюда!

Я поднимаю трубку с пола. Джей выхватывает ее.

– Алло! Кто говорит?

Кук представляется, и машину чуть заносит. Теперь очередь Джей едва не выронить телефон.

– Прошу прощения, мистер Кук, – говорит Джей, косо на меня глядя. – Моя дочь иногда такая неуклюжая.

Вот обязательно меня выставлять виноватой?

Мистер Кук начинает что-то говорить, и мама тормозит на обочине. Мне никак не удается разобрать ни слова. Джей отвечает только «угу» и «да, сэр».

– Ну как? – шепчу я, но она только отмахивается.

Целую вечность спустя она произносит:

– Благодарю, сэр. До встречи через неделю.

У меня глаза лезут на лоб. Едва она вешает трубку, я спрашиваю:

– Ну что, взяли?

– Назначили собеседование. Но сразу с проверкой рекомендаций и отпечатков пальцев.

Что-то я не догоняю.

– А почему ты такая довольная?

– Это значит, что меня всерьез рассматривают на должность.

– Значит… – Это так невероятно, что я едва могу говорить. – Ты почти нашла работу?

– Никаких гарантий, конечно, но если верить мистеру Куку… – Она улыбается. – Да, я почти нашла работу.

<p>Тридцать два</p>

В субботу утром мне приходит подозрительное сообщение от Сонни: «Приходи в Оук-парк. Срочно!»

Это пара кварталов от дома дедушки с бабушкой. Когда мы у них жили, Трей водил меня туда почти каждые выходные. Это там я как-то встретила обдолбанную Джей.

А Сонни там нарисовал свой радужный кулак.

Он красуется на стене туалета, рядом с пустым общественным бассейном. Дедушка говорит, раньше он работал каждое лето. Я тех времен уже не застала.

Идя через парк, я тщательно оглядываюсь. На меня ведь по-прежнему могут охотиться Короли. Я теперь прячусь, едва завидев где-нибудь в нашем районе серую машину.

К стене туалета прислонены велики Сонни и Малика. Следовало бы ожидать, что Малик тоже приглашен. Сонни нервно шагает взад-вперед, вокруг его ног вьется настоящий пылевой смерчик. Малик что-то говорит, но Сонни даже не замедляется.

Я слезаю с велика и подхожу к ним.

– Привет, что такое?

– Он сейчас придет, – говорит Сонни.

– Кто?

– Шустрый! А ты думаешь, нафига я вас сюда позвал?

– А, ясно. Я-то думала, надо труп закопать или типа того.

Сонни кривит губы.

– И тебя еще мои предположения пугают?

Малик смотрит в телефон.

– Во сколько там он обещал быть?

Сонни тоже проверяет телефон.

– Ровно в десять. Сказал ориентироваться на черный «бенц».

– Ни хрена себе, целый «бенц»? – удивляюсь я. – Говоришь, ему шестнадцать? А кто-то богатенький. – Я складываю пальцы щепоткой, изображая деньги.

– Или ему реально на самом деле пятьдесят, – ехидно добавляет Малик.

О, какой ужас написан на лице Сонни!

– Не смешно! – говорит он.

Мы с Маликом фыркаем. Это уже прогресс, обычно мы друг друга вообще игнорируем.

– Прости, прости, – говорит Малик и кладет руку Сонни на плечо. – Слушай, Сон, все будет хорошо. Главное, не волнуйся. Если даже он не тот, за кого себя выдает, ему же хуже. А не тебе, понимаешь?

Сонни медленно выдыхает.

– Согласен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги