Мы поднялись, и нас тут же окутали ароматы, исходящие от многочисленных точек питания и большого кафе в русском стиле с кричащей вывеской: «У нас самые вкусные блины по классическому рецепту!».
Джон завёл меня в кафе, усадил за свободный столик, а я, как мне показалось, сидела, выпучив глаза, и абсолютно не понимала, что происходит. Я чувствовала себя какой-то жертвой маньяка, которую насильно сюда притащили. Не так я представляла поход в магазин. Ох… не так. Надеялась, чтобы не встретиться знакомых. Почему-то боялась, что Эдик узнает. Но до меня не сразу дошло… А что будет-то? Он ведь сам свалил в закат, оставив меня одну.
— Ну, что будешь заказывать? — на английский Джона многие повернулись. Да и его баритон привлекал внимание.
— Я-то? — ошарашенно посмотрела я на него.
— Поможешь мне с выбором? — расплылся в улыбке мужчина, вгоняя в краску меня ещё сильней.
Он перевёл взгляд на меню в его руках и с серьёзным видом начал его изучать.
— Ты и читаешь по-русски? — поинтересовалась я из чистого любопытства
— Нет! — посмеялся он. — Но нельзя упасть в грязь лицом перед такой женщиной! — снова эта улыбка, которая вызывала покалывание по кончикам пальцев.
— Ладно, — усмехнулась, взяв в руки меню. — Чего бы ты хотел? — странно, но я сглотнула.
— Если я скажу, чего хочу, то ты точно сбежишь отсюда, Кристина. И твои мольбы о помощи услышит весь торговый центр, — ехидно ухмыльнулся Джон.
Мне хотелось на голову положить картонное меню и сделать вид, что я в домике. Но от такого «большого» человека трудно будет укрыться под картонной крышей.
— Я доверюсь твоему вкусу. Удиви меня, Кристина.
«Он издевается надо мной?»
— Это ничем хорошим не закончится, — еле слышно пробормотала себе под нос на привычном русском языке.
Джон звонко усмехнулся и выгнул бровь, смотря на меня:
— Кристина, я ведь понимаю русский. Как-никак пятнадцать лет в родстве с русским!
Я готова была сгореть со стыда. Даже бензином бы облилась сама. Ну додуматься же такое ляпнуть… Боже мой!
— Шикарно! Превосходно, — пробормотала, уткнувшись взглядом в меню.
Официант забрал у нас заказ быстро. В ожидании я ёрзала на стуле от дикого волнения и смущения из-за пристального взора Джона из-под бровей.
Неожиданный возглас за спиной «мама» заставил меня повернуться к источнику звука. Семья сидела через три столика. Папа с сыном издевались над картошкой фри, сооружая что-то похожее на домик, закрепляя всё зубочистками. Мама мальчика позаимствовала один из «кирпичиков», из-за чего ребёнок примерно возраста Сашки, начал ворчать.
Моё сердце сжалось от мысли о сыне. Я так ждала его вчера, а сегодня хочу держать подальше от своей боли. Оградить его от состояния, в котором пребывала.
— Как его зовут? — неожиданно низкий голос Джона вырвал меня из потока мыслей. Я выгнула бровь в немом вопросе. — Твоего сына, Кристина. Как его зовут? — облокотился он на стол и подпёр подбородок ладонью.
— Откуда ты?.. — мысль оборвалась практически сразу.
— Так смотрит только мать, — дёрнул он бровями и указал взглядом на семью, которую я рассматривала несколько минут назад. — Моя сестра так смотрит на своего. Я узнаю этот взгляд из тысячи, — слишком серьёзно, но с любовью в голосе выпалил мужчина.
Он очень удивил меня. Неужели этот мужчина бывает серьёзным? Вот только без улыбки он выглядит довольно устрашающе. А его проницательность и наблюдательность вызывала дрожь по коже.
— Откуда ты такой взялся? — усмехнулась, не скрывая своего любопытства.
— Ты готова познакомиться поближе? — игриво подёргал бровями мужчина, чем вызывал у меня смех. — Ну, а если серьёзно, то я из Нью-Йорка.
Глава 5
Я находилась в откровенном шоке. Не могла до сих пор поверить, что всё по-настоящему. Что этот мужчина действительно иностранец, который говорит со мной на другом языке. Что вообще именно я столкнулась с ним. Прям перед Новым годом.
— И снова притихла, — фыркнул с улыбкой мужчина, на что я посмотрела на него исподлобья. — Расскажешь о себе, Кристина?
Поджав губы, отрицательно покачала головой. Джон откинулся спиной на стул и закатил театрально глаза.
— Какая упёртая, — проворчал мужчина на русском, постучав пальцами по столу. Но продолжил на английском: — Ладно, я начну. Меня зовут Джон Браун. Как ты уже поняла, — он расплылся в заразительной улыбке и загадочно пошевелил бровями, — я американец. Мне тридцать восемь. С первой секунды нашего «столкновения» я вижу вопрос в твоих глазах. Какого дьявола я здесь делаю. Ответ прост: я в гостях. Моя любимая семья решили собраться полным составом. Моя сестра замужем за русским. Родители практически за уши притащили меня сюда. Если быть честным, то я долго сопротивлялся, — усмехнулся он. Больше фыркнул, но я уже запуталась в его ста оттенках радости. — Если бы знал, что тут бывают такие сюрпризы со свитерами, то приехал бы раньше.
Джон широко улыбался, а я не могла перестать хмурить брови. Не покидало странное ощущение внутри, что где-то должен быть подвох. Не бывает так… идеально. Я реалист, и в такие совпадения с трудом верю.