Читаем Я завещаю Тебе мир в Мае (СИ) полностью

То, что крутили в рекламах на тв, не шло ни в какое сравнение с тем, что я увидел. Высокие стеллажи походили на небоскребы, полки ломились от всевозможных товаров, а маленькие люди, которых даже в девять утра в будний день здесь было очень много, сновали туда сюда, от чего-то к чему-то, звеня тележками и сталкиваясь в широких проходах. Люди говорили, что здесь есть все, но я не знал, что здесь правда есть абсолютно все: от детских памперсов до настольных ламп.

Я шел и разглядывал все вокруг так, будто никогда не был в магазинах. Но тут все правда было такое большое и этого всего было так много, что я просто ничего не мог с собой поделать. Я так увлекся, что не заметил, как Фрэнк передо мной остановился, и я врезался в него.

-Блин, Фрэнки, прости. Эм… мы приехали сюда за кетчупом?

Фрэнк широко улыбался, глядя на меня и вертя в руках красную бутылочку, которую он, наверное, успел взять, пока я оглядывался по сторонам. Я осмотрелся и увидел, что мы стоим в отделе одежды, где было еще пару человек.

-Мы пришли за кетчупом и новой рубашкой? – иронично спросил я.

-Мы пришли совершить убийство! – радостно ответил Фрэнк, и, схватив меня за руку, он затащил меня в одну из двух просторных примерочных, задернув за нами шторку. – Вот, дай мне свою ладонь.

Я по глупости протянул ему руку, а он быстро открыл банку и вылил гребаный кетчуп прямо на мою ладонь!

-Что ты делаешь?! – завопил я, в шоке таращась то на него, то на свою испачканную руку, а Фрэнк только улыбнулся и сделал то же самое со своей ладонью.

-Смотри, – сказал он и резко впечатал свою руку в стенку примерочной, проводя ею немного вниз и оставляя кроваво-красный след, который правда смотрелся как настоящий.

-Ну что ты вытворяешь? – спросил я, опять улыбаясь выходкам этого парня. – Фрэнки.

-Заткнись и делай так же, – сказал он и снова намазал свою руку кетчупом.

И мне снова ничего не оставалось, кроме как сделать так, как он сказал. Мы оставляли «кровавые» пятна и на стенах, на полу, на большом зеркале и не переставали глупо хихикать.

-Представь, – тихо пыхтел Фрэнки, широко улыбаясь и тихо посмеиваясь, – кто-то зайдет и его удар хватит.

Когда мы закончили, примерочная походила на место страшного убийства. Единственное, что все портило – это явный запах кетчупа, но даже с этим Фрэнки справился: он просто разбрызгал везде дезодорант, который тоже успел схватить в отделе косметики. И эта смесь кетчупа и дезодоранта воняла так, будто тут правда кого-то расчленили.

-Великолепно, – вынес свой вердикт я. – Но, Фрэнки…

-Нас не поймают, Джи – оборвал меня Фрэнк. – А если поймают… мы убежим.

Он улыбнулся этой своей хитрой улыбкой, в которой отчетливо читалось: «зря ты со мной связался, чувак, но мы ведь отовсюду выберемся», и я честно верил ему.

С совершенно невинными лицами мы вышли из примерочной и медленно пошли вдоль полок с одеждой, делая вид, что нам очень интересно разглядывать женские платья. Я уже собирался смыться из этого отдела, как Фрэнк снова дернул меня за руку и кивнул куда-то в сторону. Недалеко от нас рядом с вешалкой, на которой висели длинные весенние пальто, стояла женщина и внимательно разглядывала каждое из них.

-Пошли, – шепнул Фрэнки и, пригнувшись, пошел в ее сторону, и я, как всегда ничего не понимая, так же тихо пошел за ним.

Мы подобрались к женщине, вставая с другой стороны от вешалки, все так же сидя на корточках, чтобы она не могла нас видеть. Я хотел что-то сказать, но Фрэнк приложил палец к своим губам, и я заткнулся.

Он немного поднялся на ногах и, еще раз взглянув на женщину, вдруг зашептал:

-Купи меня…

Я недоуменно посмотрел на него и тоже немного поднялся на ногах. Женщина в смятении оглядывалась по сторонам, хмурясь, а потом, выдохнув, снова начала перебирать пальто, недоверчиво поглядывая на них.

-Купи меня… – снова зашептал Фрэнки.

Она в шоке одернула руки и быстро убежала, задев собой пару стеллажей, и я не выдержал и громко засмеялся, глядя на довольно улыбающегося Фрэнки, который явно был очень горд собой.

-Фрэнки, это было-

-ААААААААА!!!

Мы, как и еще человек двадцать поблизости, резко обернулись на чей-то вопль и увидели девушку, со страшными криками выбегающую из примерочной. Мы засмеялись, наверное, слишком громко, потому что люди совсем запутались. Кто-то просто отвернулся, сделав вид, что ничего не было, и продолжил рассматривать вещи, а кто-то аккуратно положил все на место и с каменным лицом вышел из отдела. А мы с Фрэнки просто смеялись, и я честно ждал, что нас вот-вот попросят выйти из магазина и никогда сюда больше не возвращаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Мифы древних славян
Мифы древних славян

Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию. Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге. Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.

Александр Николаевич Афанасьев , Лада Кутузова

Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги / История / Прочее