Читаем Я Завоеваель. полностью

чтобы поднять его, но в тот же момент сапог Завоевателя растоптал

свиток в расстоянии одной ресницы от руки Каллисто.

    Блондинка медленно поднялась:

    - В чем дело Зена? - Очаровательно улыбаясь, она подняла

голову. - Ты не доверяешь мне?

    Глаза Завоевателя сузились, но она удержалась от комментариев.

    До того, как пристальный взгляд Зены заставил ее замолчать,

Каллисто опустила голову и рассмеялась:

    - Это все потому, что я люблю тебя, Зена. - Она опять

рассмеялась и захлопала в ладоши. - Мы бы стали такой чудесной парой,

не так ли?

    Ответом ей была тишина.

    ___

    Ретировавшись на свою половину, Каллисто принялась изменять

внешний вид своей комнаты, в ярости разбивая бесценные сокровища о

каменные стены. Пронзительные крики лишь усиливали впечатление от

новой обстановки, создаваемой ею с удивительным артистизмом.

    Это безумие продолжалось уже более часа. Блондинка и не думала

прекращать свое занятие. Но, тут от тени отделилась темная фигура и

вышла на свет.

    - Любовь, что ты сделала с этим местом, - произнес глубокий

голос, полный черного юмора.

    Узнав голос, Каллисто обернулась с первобытным рычанием

бешеного чудовища.

    - Ты! – она с криком бросилась к фигуре.

    Но лишь пролетела сквозь бесплотную фигуру. Грудь обожгла

невыносимая боль. Блондинка с трудом поднялась, опираясь на

противоположную стену. Под ногами хрустели осколки драгоценных камней.

    - Дорогая, тебе просто необходимо научиться сдерживать свою

ярость. Красный цвет тебе явно не идет, - прогрохотал в разрушенной

комнате довольный бас.

    Каллисто напряглась. Первый раз за все время с начала

реализации своих планов, ей захотелось вернуть божественную сущность,

и только для того, чтобы разметать на атомы этого самонадеянного

бастарда, стоящего, уперев руки в бока и насмехающегося над ней.

    Не имея такой возможности, она бросила ледяной взгляд и лишь

прорычала:

    - Что тебе здесь надо?

    - Ну, может быть, я хотел узнать, как дела у моей любимой

богини, ставшей смертной, - темные брови поползли вверх в жалкой

попытке придать лицу невинный вид.

    Смех Каллисто мог бы расплавить металл:

    - Ну да, действительно. - Она глубоко вздохнула и зашлась в

пронзительном крике:

    - Ужасно! Я просила шпионов, а ты дал мне дуболомов, набитых

свиным салом!

    Ее собеседник пожал плечами и развел руки:

    - За что заплатила, то и получила. Ты хочешь нечто, что было

бы быстро и дешево.

    Каллисто опять обнажила зубы:

    - Арес, я не говорю о быстром трахе на полу таверны.

    - Я уверен, ты знаешь об этом все, моя дорогая, - расхохотался

бог войны.

    Было видно, как Каллисто пытается сдержать свою ярость:

    - Прошу прощения, - произнесла она ледяным голосом, - ты,

видимо, спутал меня с одной из своих любовниц. Не знаешь ли одного

высокого темного некто, превратившего мои планы в полное дерьмо?

    Арес сделал вид, что задумался:

    - Не думаю, что она за это заплатила.

    Забыв предыдущий урок, Каллисто опять бросилась на бога войны.

Но опять отлетела к той же самой стене, на ту же самую кучу осколков.

    В этот раз она уже медленнее поднялась на ноги, но при этом

постаралась скрыть физические страдания своего тела, дабы не доставить

удовольствия богу войны.

    - Ты обманул меня, Арес. Цезарь не захочет вернуть армию

Брута, пока шпионы не доложат о том, что Завоеватель очень силен. Его

идиотское высокомерие может стоить ему войны, и вместе с ней наших

планов на этот мир.

    Арес опять пожал своими широкими плечами:

    - Дорогая, шпионов по дюжине за динар. Ты доставишь свое

сообщение Цезарю… найдешь способ, в конце концов. - Он опустил взгляд

на свои ногти, затем потер их о кожу своих доспехов. - Если я здесь,

следовательно, я беспокоюсь о более… срочных… наших проблемах.

    - Не поделишься ими со мной, Арес?

    Темный силуэт бога усмехнулся:

    - Ну, хорошо. Проблема не столь велика и раздражающая, как

Тартар, но может привести к тому, что тебе придется выкинуть свой

готовый план прямо в окошко. Так и быть, расскажу.

    - Перестань говорить загадками, переходи к сути, Арес! –

нахмурилась Каллисто.

    Усмешка стала еще шире:

    - А суть в том, что, похоже, тебе придется взять в союзники

барда. - Откинув назад голову с черными блестящими волосами, Арес

рассмеялся над своей глупой шуткой.

    Каллисто непонимающе на него посмотрела:

    - Чего?

    - Ну, давай, Каллисто! Неужели переход из божественной

сущности отнял у тебя часть мозгов? Невысокая? Блондинка? Надоедливая?

Бард? Неужели ни одно из этих слов не находит отклика в твоей душе?

Ну?

    Если бы Арес был смертным, он бы умер от одного взгляда

Каллисто:

    - Не пытаешься ли ты мне сказать, бледная копия идиота, что

эта назойливая сука здесь? Габриель здесь? В этом мире?!?

    Арес щелкнул пальцами:

    - Один ноль в пользу блондинки. - Он пристально посмотрел в

глаза Каллисто. - Ты уверена, что в твоих словах нет зловещего смысла?

    Темная улыбка преобразила лицо:

    - В конце концов, может быть, это не такой уж плохой день.

Сначала я насажу ее на вертел и посажу в муравейник, затем я зашью ей

рот, затем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика