— Я не жесток, Чанда, — проговорил Нареш. — Я… Я… Ну как тебе объяснить? Тебя же выдали замуж. Ты уже не моя… Не моя ты…
Услышав это, Чанда побледнела. Она пристально смотрела на него. Нареш не мог выдержать ее взгляда.
— А если завтра женят тебя, как тогда?
Вопрос Чанды обрадовал меня. Невольно, сама того не сознавая, женщина вступила в единоборство с мужчиной.
— Ты женщина, это другое дело, — сказал Нареш.
В этих словах, как в капле воды, сконцентрировалось все невежество, накопленное веками. Чувство превосходства мужчины настолько укоренилось в людском сознании, что его признают не только мужчины, но и женщины. Оно им кажется даже неоспоримым!
— Почему другое дело? — спросила Чанда.
— Ты должна смириться с тем, что произошло!
Меня огорчил ответ Нареша. Как был бы я рад, если бы Нареш, мужчина нового поколения, сказал: «Нет, все это ложь! Ты тоже свободна!».
— Разве ты не знал, что я натни, а ты тхакур? Ты встречался со мной из милости? — взволнованно проговорила Чанда.
Мне хотелось сказать Нарешу: прислушайся, с тобой говорит правда жизни. Он хотел что-то возразить, но слова застряли у него в горле. Он молча смотрел на Чанду.
— Значит, не любишь?
— Люблю.
— Так почему же ты боишься прикоснуться ко мне?
— Это грех.
— Грех? Почему?
— Неужели тебе непонятно?
— Грех! — воскликнула Чанда. — Лучше скажи, что ты просто никогда не любил меня, ты только притворяешься.
— Если бы я не любил тебя, стал бы я искать встречи с тобой?
— Но что во мне грешного? — зло спросила Чанда. Нареш взглянул ей в глаза.
— Ты принадлежишь другому, — тихо ответил он.
— Ты знаешь, что это не так! — воскликнула Чанда.
— Разве ты не замужем?
— Замужем, — подтвердила Чанда. — Но я осталась такой же, как была. Я не жена ему. Он ни разу не коснулся меня.
Нареш промолчал.
— Я по-прежнему твоя, — взмолилась Чанда.
— Этому не бывать, Чанда.
— Почему?
— Потому что тебя поселили в дом к другому и люди считают тебя его женой.
— Если бы вор увел твою буйволицу, привязал бы ее у себя во дворе, ты бы смирился? — спросила Чанда.
— Нет.
— Почему?
— Она же моя.
— Значит, за нее ты стал бы драться, а за меня?
— Нет.
— Но почему же? Почему?
— Потому что люди будут надо мной смеяться.
— Значит, ты отказываешься от меня? — спросила Чанда дрогнувшим голосом.
— Да.
— И забудешь меня навсегда?
— Нет, — проговорил Нареш со слезами на глазах. Чанда просияла, ей показалось, что не все еще потеряно.
— Ты правду говоришь? — спросила она.
— Разве я когда-нибудь обманывал тебя?!
— Как же ты станешь жить?
— Не знаю, — беспомощно ответил Нареш.
— Ну что ж, здесь нам не суждено быть вместе, встретимся там, иди, — решительно произнесла она.
Нареш молча повернул к дому. Чанда растерялась. Некоторое время она смотрела ему вслед, а потом бросилась за ним.
— Ты покидаешь меня? — спросила Чанда, преграждая Нарешу путь.
— Нет. Не я покидаю тебя. — Нареш посмотрел на нее долгим взглядом и хотел идти.
Она бросилась перед ним на землю.
В это время показался Нилу. Он, не раздумывая, налетел на Нареша и сбил его с ног, а потом схватил Чанду за плечи.
— Убирайся отсюда! Негодяй! — крикнул Нареш и кинулся на него. Они стали бороться. Нилу повалил Нареша и стал его душить. Тогда Чанда вцепилась Нилу в волосы и стала бить его ногами, а Нареш несколько раз ударил его кулаком по лицу.
Нилу обезумел от злобы: его бьет жена вместе с этим щенком!
— Сволочь! — заорал Нилу. — Ну, погоди! Я выколочу из тебя все твое тхакурство!
Нареш в ответ изо всей силы ударил его кулаком в лицо. Нилу взвыл от боли, но тут же вскочил и набросился на юношу. Через мгновение Нареш уже валялся в дорожной пыли.
А Нилу вне себя от ярости подлетел к Чанде и с размаху ударил ее ногой в живот. Чанда вскрикнула и, как подкошенная, упала на землю. Нареш опять напал на Нилу. Но Нилу, более рослый и сильный, повалил его и, схватив за волосы, стал бить головой об землю. Нареш потерял сознание. Только тогда Нилу оставил его в покое.
— Проклятый убийца! — кричала Чанда, прильнув к Нарешу. Из ее глаз полились слезы. — Негодяй, ты убил его!
Нилу схватил ее за волосы и поднял с земли. Чанда отбивалась.
— Шлюха! — выругался Нилу и, взвалив Чанду на плечо, потащил домой.
Тем же вечером тхакуры, вооружившись палками, направились к натам. Они не тратили времени на доводы и рассуждения. Для них это был давно решенный вопрос: нат поднял руку на тхакура и должен за это поплатиться. Таков закон.
Тхакуры, размахивая палками, ворвались в табор. Наты не ждали их. Что случилось? Но тхакуры не стали ничего объяснять.
На неприкасаемых посыпались удары. Они защищались, ошеломленные, но потом не выдержали.
— Эй, долго ли мы будем это терпеть?! — крикнул один из них.
Сукхрам вышел, когда неприкасаемые дрались на палках с тхакурами.
— Остановитесь! Прекратите! — закричал он, но его никто не слушал. Тем временем прибежал Нареш.
— Прекратите, не надо, прекратите! — кричал он. Но через мгновение Сукхрам и Нареш уже лежали на земле. Наконец тхакуры успокоились и отправились к себе.
Я сразу бросился в табор, как только узнал о случившемся. Сукхрам лежал на земле и тихо стонал. Я поднял его.