Читаем Я жив ещё пока… (сборник) полностью

Нам в эту осень

            больше не вернуться, –

Она сжигает

            за собой мосты.

Туманный день

            растает без следа.

Лучом заката

            полоснёт по сердцу.

И в наше прошлое

            судьба закроет дверцу

Неумолимым словом:

            «НАВСЕГДА»…

Играют бликами

            прощальные костры.

И я б хотел

            уснуть и не проснуться.

Как ни молись, –

            обратно не вернуться, –

Сгорели осени

            прощальные мосты…

<p>«Последней каплей переполнился бокал…»</p>

Последней каплей переполнился бокал.

И пролилось вино прощальными слезами.

Нам поздно каяться теперь пред образами,

Смотреться в трещины расколотых зеркал.

Нас заедает грешных будней суета.

Мы забываем, обставляя тризны пышно,

Что Небу каждого из нас дыханье слышно.

И Богу каждого из нас видна мечта.

Мороз рисует свой причудливый узор.

Я по нему кроссворд грядущего гадаю.

И вновь весны капель шальную ожидаю,

и снова ангелы не высланы в дозор.

Мне не забыть, как после пляски удалой

В сгоревшей осени моя любовь кричала.

И каждый раз всё начинать сначала –

Писать на чистой простыне судьбы золой…

<p>«Шуршало листвою в «нескучном саду»…»</p>

Шуршало листвою в «нескучном саду»

В ногах отгулявшее лето.

Блеснула звездою в заросшем пруду,

Сулившая счастье монета.

Созрело вино из набухшей лозы.

Наполнены Бахусом чаши.

Пылали кресты бушевавшей грозы,

Венчая иллюзии наши.

Слова обжигали горячим синцом.

Кружилась, качалась планета.

Сомкнулись объятья терновым венцом

На ложе сгоревшего лета.

Кто счастлив, тот часто летает во сне.

Кто предан, тот… преданным будет…

Застыла смола на распятье сосны,

Пробитой гвоздями Иуды…

Остыли следы в Гефсиманском саду.

Копьё заржавело Лонгина.

Мгновенья – для Рая. А Вечность – в Аду.

На сердце – полоски кармина.

<p>«Три белых розы мёрзнут на окне…»</p>

Три белых розы

            мёрзнут на окне,

Склонив к стеклу

            поникшие бутоны,

Как будто слушают

            Листвы опавшей стоны,

Иль, задремав,

            танцуют блюз во сне.

И я танцую

            с ними в тишине,

Свой сон осенний

            робко созерцая.

И ничего уже, отнюдь,

            не отрицая,

Как будто приговор

            прочитан мне.

Тот блюз определён

            моей судьбой.

И танцевать его

            не дольше срока.

И на хвосте

            не принесёт сорока

Ответ небес,

            растроганных мольбой.

В колоде прячутся

            фальшивые тузы.

Ищу удачи

            ржавую подкову.

Пути закрыты

            к истинному слову,

Рождённых рифм

            не вяжутся узлы.

Три белых розы

            мёрзнут на окне.

Горит листок

            исчерканной бумаги.

Лишь блюзом закружился

            в ветках нагих,

Стихов сожжённых

            обгоревший снег…

<p>«Который год земная ось…»</p>

Который год земная ось

Очерчивает круг.

Моя судьба, как в горле кость:

Ни сват, ни брат, ни друг…

Мой вечный жребий неземной

Средь суеты мирской –

Стоять на паперти судьбы

С протянутой рукой.

Лавины сходят с пиков гор,

Вгрызаясь в тишину.

Всё – суета, всё – сущий вздор.

Люблю тебя одну.

Мой путь молитв, душа болит

И ладаном чадит.

Пороков рок обильный рог

Господь пока щадит.

И пусть метель стелит постель

В покоях мерзлоты.

Объятий грешных повитель

Не расплетаешь ты.

Пусть вкривь и вкось земная ось

Отсчитывает дни.

На будни праздников пришлось,

Как средь чужих – родни.

Трубит Архангел Михаил

Христа Вселенский Сбор.

Средь потревоженных могил

Я – продолжаю спор…

<p>«Снова путь-дорога в осень…»</p>

Снова путь-дорога в осень.

Ты прости, что я несносен.

Ты поверь, что я вернусь, когда напьюсь.

Сок осенних зорь багряный

От него я пьяный-пьяный,

Не ревнуй, – я с бабьим летом обнимусь.

Я пройдусь до поворота.

Может, встречу там кого-то.

Может этот «Кто-то» сердце мне вернёт.

Ветры майские украли

О любви мне что-то врали:

Будто всё само со временем пройдёт.

Но проходит – только время.

Седина – как выстрел в темя.

Бес в ребро, стрела амура в грудь.

Затрепещет сердце птицей,

Отпущу из рук синицу

Стану журавлём – и в дальний путь.

И недалеко от рая,

Там, где небеса без края,

Где не беспокоит шум и гам.

Звёздами натешусь вволю,

Пробегусь дождём по полю,

Радугою опущусь к твоим ногам.

Снова – путь-дорога в осень.

Ты прости, что я несносен.

Ты поверь, что я вернусь, когда напьюсь.

Сок осенних зорь багряный

От него я пьяный-пьяный,

Не ревнуй, – я с бабьим летом обнимусь.

<p>«Задохнуться свежими цветами…»</p>

Задохнуться свежими цветами,

И сред поля небу закричать.

Пить росу, как боль свою глотками,

Зачеркнуть и снова всё начать.

Вновь любить и снова быть любимым.

Праведником быть и вновь грешить.

Для кого-то быть одним, единым,

Всем себя отдать распотрошить.

Петь любимым песни до заката.

И купаться голым при луне.

И, как у Есенина, когда-то:

«Проскакать на розовом коне».

В стоге сена с милой затеряться,

Слушать соловья и тишину.

И от счастья звонко рассмеяться –

Эх, ещё бы жизнь! И не одну!..

Да простятся ночи мне хмельные,

Полные безумства и огня.

Я целую руки вам, родные, –

Мною брошенных. И бросивших меня.

<p>«Плачет дождь обо мне – снова в путь…»</p>

Плачет дождь обо мне – снова в путь,

Бисер слёз расплескав на стекле.

Стук вагонных колёс – не заснуть.

Он, прощаясь, рыдает во мгле.

Полустанок мигнул огоньком,

Моментально исчезнув во тьме.

Отраженье моё за окном,

Грустно хмыкнув, прижалось ко мне.

Так и едем, прижавшись лоб в лоб,

Мысли к поеду в такт подравняв,

Не боясь, что какой-нибудь жлоб

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэзия XXI века

Я жив ещё пока… (сборник)
Я жив ещё пока… (сборник)

Это сборник прозы в стихах. Исповедь автора самому себе. Душа, вписанная в строчки…Кому-то эта книга покажется грустной. Кому-то – слишком жёсткой и правдивой. А кому-то, наоборот, покажется, что автор приукрашивает жизнь. Столь откровенные стихи всегда непросто читать. Но в самые трудные моменты жизни они становятся лекарством – как для автора, так и для читателя.Так же в книгу вошёл сборник «почти» романсов и песен: "Ах, скажите вы мне…" где лирическая грусть в ладу с юмором и светлой радостью.Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России. Член Московского Союза литераторов. Лауреат Всероссийского и Международного конкурсов. Обладатель премии Союза Цирковых Деятелей «Артист года».Родился в 1955 году в Воронеже. Окончил Московское Государственное училище циркового и эстрадного искусства, а так же Воронежский Государственный университет – факультет журналистики. С 1983 года публиковался во многих газетах и журналах.В настоящее время серьёзно увлекается фотографией и работает над новыми книгами.

Владимир Александрович Кулаков

Поэзия

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы