Она прошла мимо Михо, не поздоровавшись, заметив, что она разговаривала по телефону. Когда она прошла пару метров, её окликнули и сказали, что командир желает её видеть.
Мана тяжело вздохнула. Командир ей не нравился. Не потому что он пытался приударить за ней, нет, это было бы простительно. Он был наглым и самодовольным.
И американцем.
Она постучалась в его дверь, хоть именно он и вызвал её, и начала ждать. В маленькой демонстрации своего эго и превосходства мужчина выждал добрых двадцать секунд перед тем, как впустить её. Мана вздохнула.
- А, агент Кирисима! То есть, простите, доктор Кирисима. У меня был важный телефонный разговор.
Пусть её диплом был чисто для декоративных целей, она всё равно упорно работала над ним, чёрт возьми. Она желала, чтобы люди демонстрировали хоть какое-то уважение, а не удивлялись её молодости.
- Доброе утро, полковник Тэйпер, сэр.
Тэйпер улыбнулся и жестом подозвал её. Она вошла в кабинет и продолжила стоять, игнорируя стул. Его стол украшали странные маленькие миниатюры, литые копии боевых машин и оружия. Мана представляла, как он игрался с ними, когда был один.
- Доброе утро. Надеюсь, вы хорошо чувствуете себя сегодня.
Она ненавидела его манеру речи, как его язык запинался над японскими словами, как он чрезмерно компенсировал свои ошибки. Конечно, у него на обучение было меньше года, но она этого не знала. Или ей было плевать.
- Я в норме, сэр. Спасибо.
- Замечательно, - сказал Тэйпер. Он улыбнулся. - Итак, как проходят интервью? Вы собрали много ценной информации для нас и мы благодарны. Я имею в виду меня и моих командиров.
Поняв, что это займет время, Мана села.
- Вы хорошо спите? Вам приходится переживать заново эти события каждый день. Это должно быть тяжело.
- Нет, сэр, - сказала она. - Я научилась справляться.
- Хорошо, рад слышать. - Он провёл указательным пальцем по подбородку. - Надеюсь, что вы находите время для того, чтобы порой расслабиться. Я понимаю, что у вас немного свободного времени, но я хочу убедиться, что вы используете его правильно.
- Сэр?
- Я хочу, чтобы все мои подчинённые были в наилучшем состоянии. Это подразумевает, что они знают, когда надо устроить передышку. Вы меня поняли?
- Да, сэр.
- Хорошо, - на секунду Тэйпер склонил голову и затем поправил одну из миниатюр перед ним. - Я читал ваш последний отчёт, - он пролистал пачку бумаг на столе. - А, вот. Кавасита Марико. Она была в классе 2-А в Токио-3. Помните её?
- Да, сэр.
- Хорошо, хорошо, - он остановился на секунду, зажмурившись. Его рот задвигался, когда он повторял кандзи, вспоминая уроки японского. - В любом случае, хорошая работа. Это позволяет нам лучше понять, как тогда обстояли дела. Важно выяснить это в точности.
- Да, сэр.
- Хорошо. Тем не менее, кажется, и она была не в городе во время Удара. Но всё равно важно опрашивать любого, кто мог видеть что-нибудь.
- Да, сэр, - сказала Мана.
- Верно, - он откашлялся. - Было решено, что вы готовы перейти к более близкому подходу касательно этого расследования. Ваше обучение до Удара делает вас идеальным кандидатом на эту работу, - Тэйпер остановил на ней свой взгляд. - Я собираюсь дать вам новое задание, доктор.
Он вытащил из ящика папку и взвесил её в своей руке, позволив ей подпрыгнуть.
- Все наши прошлые попытки оказались тщетными. Он не поддаётся. То есть, он готов говорить, но никогда о том, что нам нужно. Словно он играет с нами в игру.
Мана попыталась разобрать имя на папке, но тряска заставила её почувствовать тошноту.
- Он под домашним арестом, - продолжил Тэйпер. - Уже несколько лет. Он, кажется, доволен тем, как обстоят дела, никогда не жалуется, никогда не шумит. Мы полагаем, что у него есть ответы ко всему, над чем мы работали последние двенадцать лет.
- Кто это, сэр? - спросила она, чувствуя как в ней растёт уверенность в ответе.
Тэйпер с напряжённым лицом бросил папку.
- Икари Синдзи.
Глава 2
- Икари Синдзи? - спросила Мана, почувствовав, как по спине побежали мурашки.
- Да, - сказал Тэйпер, передавая ей папку, - единственный и неповторимый.
Она взяла документы, покрепче сжав руки, чтобы они не дрожали.
- Когда я встречаюсь с ним, сэр?
- Не сразу. Я знаю, что вы читали его досье перед Ударом и косвенно опрашивали его одноклассников, но вы ещё не готовы ко встрече с ним, - он хрустнул костяшками о столешницу. Мана ненавидела, когда он так делал. - Мы хотим, чтобы вы посвятили расследованию ещё немного времени. Мы расширим список людей, с которыми вы сможете поговорить, чтобы лучше понять его.
- Со всем уважением, сэр, лучше всего я пойму, когда увижу его лично.
Тэйпер вновь зажмурился, пытаясь вникнуть в её слова.
- Нет, - он нахмурился. - Сначала скажите, что вы о нём думаете.
Мана прикусила язык. Это была непростая ситуация.
- Я знаю лишь то, что читала, сэр. Трудно выработать личное мнение.
- Попытайтесь.
- Ну... Я слышала, что он застенчив, сообразителен, но им легко манипулировать. Полагаю, что он несколько незрелый и эгоистичный. Но кроме этого, сэр, я воздерживаюсь от суждений.
- Что вы думаете об его боевых успехах?