— Ничего из ряда вон выходящего, — отозвался Малфой, вспомнив, как один из котлов едва не взлетел на воздух. — Я свяжусь с Бертом Энтвислом и расспрошу его о переливании крови. А еще я проверил немного домашних работ — надеюсь, вы не против?
— Я очень признателен. Невилл, спасибо, что взяли меня с собой; мисс Грейнджер, вас следует отблагодарить не только за идеи, но и за ту услугу, которую вы оказали министерству (в чем его представители вряд ли признаются), когда поговорили с солдатами. На этом я вас покину и пойду поговорить с директором.
— Спасибо и вам, Северус, — тихо произнес Невилл, провожая зельевара к двери.
— За что же?
— Для начала — за двадцать лет шпионажа, — улыбнулся Нев, — а еще за то, что вы — причина, по которой Гарри борется за свою жизнь. Доброй ночи, сэр.
В тишине, воцарившейся после ухода зельевара, Драко вытянулся на постели и поглядел на Гермиону и Невилла.
— Как вы думаете, скажет ли Дамблдору Снейп, что его долг — ежедневно трахать Поттера, чтобы тот смог находиться в замке?
— Счастье, что Гарри — гей, и у него есть Снейп, вот мое мнение, — Невилл рухнул на постель и провел ладонью вверх по ноге Гермионы. — Представляете, если б он был натуралом? Что тогда?
— Я предпочитаю думать о том, что сейчас, — потянувшись, девушка откинулась на Драко, одной рукой гладя его бедро, а другой обвив его шею. В такой позе грудь Гермионы обозначилась четче, и Невилл жадно окинул глазами соблазнительную выпуклость, видя, как твердеют под блузкой и кружевным лифчиком соски.
— Ты даже представить не можешь, Драко, как она меня за сегодняшний день раздразнила, — проникновенно сообщил юноша.
— Думаешь, не могу? — слизеринец протянул руку, отыскивая бугорок соска, и потер его пальцами. Гермиона застонала. — Тогда ты просто обязан все мне рассказать.
Встречу с Катбертом Энтвислом пришлось отложить на целых три дня, поскольку целитель оказался неотрывно занят.
Гарри проснулся на следующий день от нытья во всем теле и с удивлением увидел у своего изголовья медсестру, а чуть дальше — спешащего к нему доктора. А ведь юноша как раз собирался попросить, чтобы его обследовали!
Доктором оказалась та приятная женщина, что лечила Гарри с самого начала, и один взгляд на ставшее хорошо знакомым лицо сказал молодому волхву, что новости, которые она принесла, ему не понравятся.
По окончании долгого разговора, во время которого авроры-охранники по просьбе Гарри покинули палату, пациент около часа неподвижно лежал в постели и лихорадочно думал.
Приподнявшись наконец, он попросил одного из авроров позвать к нему Кингсли Шаклболта.
Тот был занят допросом схваченных Пожирателей, но решил, что у Поттера есть важные новости, и явился немедленно.
Он обнаружил молодого человека одетым и читающим за столом.
— Мистер Поттер, вы меня звали? Бросив взгляд на охрану, Гарри попросил их подождать снаружи.
Шаклболт удивленно посмотрел на юношу.
— Простите, что отвлекаю, — произнес тот. — Ничего нового сообщить не могу. Я… мне нужно, чтобы вы кое-что для меня сделали. А еще я хотел бы попросить о полной конфиденциальности.
Кингсли сел.
Когда беседа закончилась, он невольно порадовался, что не остался стоять. Гарри хотел повидаться с Катбертом Энтвислом — единственным целителем, о котором он слышал, не считая Драко.
Еще Поттер повторил то, что сказали ему доктора, и велел не открывать услышанного ни одной живой душе.
Глава 40: Гарри возвращается в Хогвартс!
Примечание автора: эта глава — не для слабонервных.
Невыразимое облегчение и радость Гарри, шагающего по Большому залу, были слегка подпорчены тем, что раздавшиеся хлопки и счастливые крики вдруг сменились возгласами, полными изумления.
Надо же: после всего случившегося он совершенно забыл о шрамах на лице и эффекте, который может произвести на учеников вид давящей маски. Гарри на миг замедлил шаг, но потом подумал, что ему на самом-то деле плевать, расправил плечи и, подняв голову повыше, сел за гриффиндорский стол. Невилл и Рон устроились по обе стороны от волхва.
Шум стих, когда Альбус Дамблдор поднялся на ноги.
— Ну что же, смотрю, наш сюрприз всем пришелся по душе! Гарри Поттер, добро пожаловать назад в наши ряды!
Вновь раздались ликующие крики. Гарри едва успевал пожимать протянутые ему руки — первыми подбежали Дин, Шеймус и Лаванда, а позади них толпилось море знакомых лиц.
— А теперь несколько предостережений.
Гул голосов снова поутих.
— Не вздумайте сглупить, пытаясь наброситься на мистера Поттера с объятиями, — награжденный парой смешков, директор улыбнулся. — Отрабатывать на нашем волхве заклинания тоже не рекомендую, — добавил старик, на этот раз под всеобщий хохот. — Мистер Поттер проходил тренинг в одном тайном учреждении. Вам будет интересно узнать, что информация о том, будто на прошлой неделе схватили почти дюжину Пожирателей смерти, вполне достоверна.
По залу прокатился возбужденный рокот.