Джинни кивнула, польщенная похвалой.
— Придумайте что-нибудь для Альбуса, милочка, — попросила Эмми. — Я даже лично закажу вам серию нарядов. Вы, в отличие от некоторых, демонстрируете вкус, подбирая расцветку тканей.
Северус и Гарри вернулись вместе с Крэббом и Гойлом и присели рядом со смеющимися друзьями.
— Что их так развеселило? — поинтересовался Гарри, освобождая место для Винса и Грега. Снейп обошел стол и опустился рядом с Гермионой.
— Понятия не имею, — небрежно отозвался Альбус, чем вызвал новый приступ хохота.
Вечер удался. Алиса и Фрэнк, уже немного освоившиеся и даже пытавшиеся поддерживать беседу с гостями, танцевали в объятиях друг друга под музыку, льющуюся из старого патефона. Джинни пригласила Винсента Крэбба, не обращая внимания на смущение молодого человека и его робкие намеки на то, что он совершенно не умеет танцевать.
— Рон тоже не умеет, — сказала она, — но я предпочту вальс с тобой, а не с ним.
— Эй! — возмутился ее брат, — между прочим, я отлично танцую!
Все сидящие за столом Уизли, как один, закатили глаза.
— Требую доказательств, — промурлыкала Флер, увлекая деверя за собой.
— Правда? — Рон вскочил было с места, но тут же вспомнил, что действительно не умеет танцевать. — А… э-э… — но в следующий момент Флер уже тянула его на танцпол. Увидев искаженное паникой лицо озирающегося Рона, друзья за столом снова расхохотались.
Вскоре Эмми и Альбус присоединились к танцующим, число которых постепенно увеличивалось.
Невилл и Драко присели на освободившиеся места за столом напротив Гермионы и Снейпа.
Гойл наблюдал за Винсентом.
— А у вас в Канаде есть местечко, куда можно сходить потанцевать? — спросил Гарри.
— Не знаю, мы не искали, — ответил Грег.
— Но вы живете мирно, без проблем? — включилась в разговор Гермиона.
Смущенный вниманием, Грег посмотрел на девушку.
— Да, мы открыли кафе в английском стиле. Местным нравится наш акцент, его считают эксцентричным. Хотя мы, по-моему, совсем не эксцентричны, — застенчиво сообщил он. — А может, они думают, что все британские парни — геи. В общем, мы там никому не мешаем.
— И вы счастливы? — не отставала Гермиона.
— Очень, — с искренней улыбкой сказал Грег.
— Это замечательно, — прошептал Драко, и Гойл ухмыльнулся.
— Кто бы мог подумать, а? Все так хорошо закончилось, — он повернулся к волхву и поинтересовался в своей обычной резковатой манере: — Я рад приглашению, Гарри, но все-таки скажи: зачем мы здесь?
— Я хотел собрать всех, кто передал мне часть своей магии, завтра утром. Большинство из них оказались приглашены сюда, потому что знают Лонгботтомов. Вот и подумалось, что вы сможете повидать старых друзей и отметить с ними праздник. Надеюсь, вы не были против?
— Конечно, нет, — немедленно помотал головой Грег и внимательно взглянул на Гарри. — А ты здоров? Может, нужно еще одно вливание?
Сердце Гарри защемило от этих слов. Человеческая щедрость — воистину уникальное явление. Сидит рядом практически незнакомый человек, у которого собственной магии и так немного, и предлагает ею поделиться!
— Спасибо, Грег, я в порядке, — пожав руку Гойла, отозвался Гарри. — Потанцуем?
— Что? — не понял слизеринец.
— Ну, Винс же танцует.
— С девушкой!
— А мужчинам, значит, нельзя? — осведомился Гарри. Путешествуя с Северусом по миру, он открыл для себя немало мест, где однополые пары принимались как должное, и не собирался мириться с инакомыслящими в собственном мире. Здесь о его ориентации и так уже знал каждый.
— Я… мы стараемся не выделяться из толпы, — тихо произнес Грег.
— Никто не будет против, — мягко заметил Гарри.
— Да я и не умею…
— Не беда, — махнул рукой Северус. — Гарри и сам танцор, мягко говоря, специфический, — с улыбкой пояснил он, сделав глоток вина.
— Эй! — шутливо возмутился Гарри, не преминув насладиться зрелищем обнаженной груди партнера в расстегнутом вороте рубашки. — В медленных танцах я ас! Правда, могу пару раз наступить тебе на ногу.
Гойл рассмеялся.
— Нев, подадим им пример? Потанцуешь со мной? — спросил Драко, поднимаясь. Он протянул Невиллу руку и покосился на Гермиону, которая одобряюще кивнула.
— Быть может, вы потанцуете со мной, Гермиона? — вежливо предложил ей Северус.
— Это необязательно, — смутилась девушка.
— Разумеется. Подозреваю, на земле не так уж много женщин, с которыми мне хотелось бы ступить на танцпол, но вас я с удовольствием потерплю, раз уж учтивость не позволяет мне сейчас отвоевать Гарри у его партнера.
Девушка рассмеялась и встала, опираясь на предложенную ей руку.
— Какой вы каланча, — удивилась она.
— Какая вы коротышка, — в тон ей ответствовал Снейп, тепло опуская ладонь на спину девушки.
— Точно, даже ниже Гарри, — согласилась та. — Вы… отлично выглядите, — с запинкой добавила Гермиона, хотя с языка рвалось "Красавец!". Девушка как никогда отчетливо ощущала крепость его мышц и слабый аромат его тела.
— Я отлично себя чувствую, — усмехнулся мужчина. — Грядущие поколения учеников, должно быть, в экстазе оттого, что им не грозит увидеть меня в качестве своего учителя.