Читаем Яд полностью

— Откуда он узнал, Бекки? — я знала ответ, но хотела, чтобы она подтвердила его или все опровергла.

— Он сказал, что чувствует твоё состояние, что ты словно взаперти, у тебя отобрали кэмми, ты хочешь домой, но тебя не пускают.

Я закрыла глаза, услышав ее слова.

— Хочешь сказать, что Блейк уже вступил в дент и теперь как-то связан со мной?

— Нет, он ещё не вступил в дент, но он как-то связан с тобой.

Я покачала головой, отставила чашку с кофе и опустила голову между колен, словно ощутила приступ ужасной тошноты.

— Эй, все не так плохо, — Бекки погладила меня по спине.

Я взглянула на нее.

— Ты спятила? Вы с Джорджем любите друг друга, Бекки, он готов умереть за тебя. А Блейк со мной не хочет иметь ничего общего, — глаза заблестели от слез. — Если он может чувствовать мои эмоции, слышать мысли, узнать, что у меня отобрали кэмми, он знает и многое другое. У меня от него нет секретов.

Я подумала об отце. Вот дерьмо.

— Подожди, он может читать твои мысли?

Я кивнула.

— Я слышала его вчера как раз перед неприятностью с ливачервем. Именно поэтому мы и вылетели с гидроцикла.

— Ясно, если все происходит так, то это не очень хорошо. А ты можешь как-нибудь блокировать его?

Я саркастично рассмеялась.

— Блокировать его? Я даже не знаю, как это все работает. Как это вообще можно блокировать?

— Постарайся успокоиться, Елена.

— Почему ты соврала мне, Бекки? Ты думала, что я не узнаю?

Она выглядела виноватой.

— Нет, я хотела сказать тебе, но сэр Роберт попросил нас молчать. И что сказал Блейк?

— Что я кое-что чувствую к Эмануэлю, понятно?

Она улыбнулась.

— Все не совсем так, все никогда таким не станет. И про это я уже тоже говорила тебе прошлой ночью.

Она встрепенулась и ожидающе приподняла верхнюю губу.

— А ты пыталась?

Я кивнула.

— Я тоже ему нравлюсь, но из-за дурацкого дента он не хочет остаться с разбитым сердцем, — я нахмурилась. — Как будто он когда-нибудь состоится. Блейк — последний человек, с которым…

— Не бери в голову, Елена, — сказала она. — Теперь ты все обдумываешь дважды, правда?

Она вздохнула.

Я кивнула.

— Ну, по крайней мере, ты тоже его слышишь.

Я неуверенно взглянула на нее искоса.

— Ты слышала его, Елена, может быть, так это и работает.

— Не думаю, Бекки. Думаю, или это вышло нечаянно, или он сам захотел, чтобы я это услышала.

— Пожалуйста, постарайся не нервничать и не позволяй ему так сильно раздражать себя. Думаю, поэтому люди и думают, что дент — это круто, но так бывает не всегда. Мы никогда не сможем ничего утаить от своих драконов. Джордж даже узнал о той дурацкой приветственной вечеринке.

— Правда?

— Ага, он нес какую-то чушь о том, что догадался, потому что я выставила его раньше времени, но я-то знаю правду.

— Это действительно отстой. Единственная проблема в том, что мой ещё не вступил в дент. Как такое возможно?

Она пожала плечами.

— Ну ладно, Бекки. Ты должна что-то знать.

— Я не знаю, Елена. Думаю, в конце концов, это их собственное решение.

— Если дело обстоит так, тогда я и сама могу освободить его, потому что он меня никогда не выберет.

Она вытаращила глаза, а потом недовольно посмотрела на меня.

— Больше никогда не вздумай говорить такого. Ты не сможешь освободить его. Он твой дент.

— Для меня это ничего не значит, Бекки.

— Это значит для всех остальных. Даже не думай, — сказала она раздражённо, мне захотелось ответить ей что-нибудь, но я не раскрыла рта.

Вскоре в комнату забрела Сэмми, и мы обе крикнули ей, что мы на балконе. Она вышла с чашкой кофе, в огромной рубашке, вероятно, принадлежавшей Дину, в укороченных брюках и тапочках с кроличьей мордой.

— Больше никогда в жизни, — сказала она и села на пол, скрестив ноги.

Я даже не взглянула на нее, потому что раньше она никогда не лгала мне.

— Я что-то пропустила? — спросила она.

— Елена все знает, потому что твой глупый брат не может держать при себе своих мыслей.

Сэмми ахнула.

— Ты его слышала. Что он сказал?

Я разочарованно посмотрела на нее.

— Ты солгала мне Сэмми.

Она уставилась в пол и с шумом вдохнула через нос.

— У меня не было выбора, мне жаль. Отец умолял нас не говорить тебе, Елена, потому что тебе и так приходится тяжко.

— Все равно. Если бы я знала, что Блейк может рыться у меня в голове, я бы постаралась не думать кое о чем, Сэмми.

— Например?

— Не важно. Он ещё не мой дракон и может использовать это против меня.

— Он никогда так не поступит. Серьезно, Елена, он может быть злым, но не станет тратить свое время, чтобы навредить тебе, используя твои мысли. Ты его совсем не знаешь.

— Не знаю. Блейк, которого я знаю, жесток и коварен.

Я встала и пошла обратно в свою комнату.

— Оставь, Сэмми. Пусть она разберётся по-своему. Нам больше нечего сказать ей об этой глупой связи с нашими драконами, понятно?

— Да вы даже представить себе не можете, как это восхитительно.

— Восхитительно? — переспросила Бекки.

Я почти дошла до ванной, но слышала их так, словно стояла рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконианцы

Похожие книги