Читаем Ядерная пустошь: Беглец и Охотник полностью

Конь торнадо, как всегда был резвым и выносливым. Если бы не он, Рик не смог бы так быстро управляться со своей работой. И всё же, проехав достаточно долгий путь он начал постепенно замедлять свой ход. И Рик устроил короткий ночлег чтобы поесть и набраться с силами. Как оказалось, они остановились посреди пустоши.

В радиусе пяти километров не было ни одной живой души. Не человека, не зверя, не насекомых, не даже банальных растений. Ничего кроме, охотника за головами и его коня. Те земли, в которых они находились, называются бесплодные земли или же в простонародье пустошь. Мёртвая гиблая земля, сплошь чёрного и пепельного цвета. Таковы были последствия великой войны. Хоть она и было несколько сотен лет назад, земля всё равно оставалось выезженной адским огнём и отравленной от радиации. Всё живое попадающие на эти земли рано или поздно гибнет, даже если это человек. Сказать, что Рику не нравилось оказаться в подобном месте, ничего не сказать. Тем не менее, охотнику за головами часто приходилось останавливаться в местах и похуже бесплодных земель.

Эта ночь предвещала холодные ветра и посреди камней и иссушённой земли, Рик развёл костёр. Охотник за головами сидел напротив костра, не моргая, он смотрел на полыхающее пламя. В подобных моментах одиночества, он погружался в долгие раздумья о своём прошлом, о том, кем был раньше до того, как стал охотником за головами. Подобные раздумья вызывали лишь тоску и печаль. Верный конь, который служил ему транспортом и по совместительству был его лучшим другом, начал громко фыркать, пытаясь вывести своего хозяина из бесконечной думки. Оторвав взгляд от костра, Рик наконец заморгал и взглянул на Торнадо. Единственное чего нельзя было делать в бесплодных землях, так это задерживаться. Что Рик чуть было не совершил.

– Да старик, ты прав. Нам пора двигаться дальше – сказал Рик своему другу.

Спустя четверть часа охотник за головами вновь отправился в путь и к рассвету он уже добрался до города.

Рик ещё ни разу не бывал в Касл-Роке, но он был о нём наслышан. Если Кротцк был городом крупной промышленности, а ТРК-Сити городом сложных архитектуры, то Касл-Рок был городом веселья и разгула. «Город, который никогда не спит» – так про него всегда говорили. Многочисленные казино, отели, ежедневные концерты и шоу притягивают туристов со всего света. Люди сюда приезжали толпами и даже целыми семьями с целью хорошо провести время или надолго забыться.

Оказавшись возле ворот города, Рик попал в очередь. Она состояла из десятков дилижансов каждый из которых была запряжена выносливыми скаковыми лошадьми для долгих переездов в другие города. В этих дилижансах можно было встретить людей разных мастей и сословий, от простого рабочего класса до высокомерных аристократов. Также встречались путники похожие на Рика – одиночно ездящие на конях, не беря с собой лишних вещей кроме еды и воды. Охотник за головами прождал в очереди целый час, но оно того стоило. Перейдя границу и оказавшись в городе Рик был поражён от вида Касл-Рока.

Высокие многоэтажные здания были построены на каждом шагу, почти на любом из них горели неоновые вывески разных цветов изображая всевозможные рисунки. Несмотря на то что стояло ещё утро вывески всё равно мигали и манили зайти в свои магазины. Между рядами кирпичных зданий располагались широкие и длинные улицу по которым могло проехаться одновременно с десяток карет. Но несмотря на их размеры, улицы были забиты толпами людей. В городе почти не кто не ездил на конях, не считая только прибывших туристов из других краёв. Касл-Рок был красив и ярок, а в лучах алого рассвета он был просто прекрасен. Рик поехал по одной из улиц, выбирать не имела смысла всё равно каждая из них вела в центр. Проехав пару десятков метров Рик увидел впереди огромную деревянную сцену, построенную прямо посреди улицы. На сцене стояла группа молодых музыкантов и исполняла какую-ту забойную рок-н-рольную песню. Толпа людей окружала сцену со всех сторон, подпевая и пританцовывая в такт музыке. Охотник за головами не стал останавливаться на этом и поехал дальше.

С каждым метром Рику было всё трудней ехать. По приближению к центру города число людей на улице росло. Но охотник за головами упорно ехал вперёд, пробиваясь через толпу народу, до тех пор, пока Торнадо не начал сбивать людей с ног. Они кричали и ругались на коня и его всадника – называя его недоумком и приезжим деревенщиной. Что ж, стало понятно почему люди в городе не ездили верхом, особенно в центре. Здесь попросту не хватало места для подобного. Рик продолжал ехать, но уже осторожней и приспосабливаясь вместе с Тэо к «городскому движению» – как окрестил его охотник за головами.

Проезжая здание за зданием Рик то и дело наталкивался на казино, клуб или стриптиз-бар. Неоновые вывески на них горели ярче всех, каждая из которых переливчато мигала и соблазнительно приглашала зайти и спустить за ночь пару сотен монет. У подобных заведений всегда стояли горластые зазывалы.

Перейти на страницу:

Похожие книги