— И снова здравствуйте, Наталья! Вы меня помните? Я Богданов из двадцать пятого номера, — спокойным тоном произнес он.
— Господи! Вы идиот? Неужели вы думаете, что в моем положении я могу вам помочь? — простонала Наталья.
— А мне и не нужна помощь, — ответил Богданов. — Все, что мне было нужно, я уже нашел.
— Эй, ты, умник! Заткнись и вали отсюда, — прокричал Джейсон Ли. — Или ты не видишь, что я собираюсь сделать?
— А что ты собираешься сделать? — Богданов переключил внимание на Джейсона Ли.
— Ты идиот? Похоже, Наталья права, и у тебя не совсем адекватное отношение к происходящему. — Джейсон нервно дернул рукой, Наталья взвизгнула от страха. — Видишь, как ты действуешь мне на нервы? Вали отсюда, если не хочешь, чтобы этот красивый пол окрасился кровью этой милашки.
— Наталья, не нужно волноваться. — Богданов снова переключил внимание на администратора. — С вами все будет в порядке. Этот человек не причинит вам вреда, поверьте мне.
— Кто ты такой? — Джейсон Ли вдруг проявил интерес к Богданову. — Ты из полиции?
— Это в Европе полиция, а у нас, молодой человек, милиция. Такие вещи нужно знать, если собрался гадить в чужой стране. — Голос Богданова прозвучал резко, и Джейсон Ли на минуту заткнулся, а Богданов продолжил разговор с администратором. — Наталья, вы можете снять туфли?
— Туфли? — Этот вопрос прозвучал одновременно из уст администратора и из уст Джейсона Ли.
— Туфли, — терпеливо повторил Богданов, обращаясь исключительно к администратору. — Если этот человек потащит вас за собой, то в туфлях на каблуках вы рискуете переломать ваши прелестные ножки. А мы ведь этого не хотим, верно? К тому же туфли будут замедлять передвижение, а это не нужно преступнику. Так что, если можете, снимите туфли.
Наталья опустила глаза вниз, взглянула на туфли и собиралась последовать совету Богданова, но тут вмешался Джейсон Ли.
— Это какая-то уловка, да? — выкрикнул он и резко дернул Наталью вверх. — Не вздумай снимать туфли, овца!
Наталья застонала. Богданов заскрежетал зубами. «Тупой ублюдок! Своей выгоды не чувствует, — мысленно выругался Богданов. — Где же парни. Неужели они не слышали, как я разгонял народ? Пора бы им уже появиться — чем дольше я тяну, тем у Джейсона Ли больше шансов придумать план отхода».
Видимо, Джейсон Ли пришел к такому же выводу, потому что тактика его резко изменилась. Он выдвинул Наталью вперед и начал продвигаться к резервному выходу, предназначенному для персонала гостиницы.
— Стой на месте, — произнес он на ходу, обращаясь к Богданову. — Сделаешь хоть шаг в любую сторону, и я перережу ей глотку.
— Спокойнее, дружище, я стою на месте. — Богданов вытянул руки вперед. — Видишь, оружия у меня нет. Я тебя отпускаю, а ты отпусти женщину. Не усугубляй свое положение.
— Заткнись, не тебе меня учить, — выкрикнул Джейсон Ли, голос его сорвался, и Богданов понял, что он на грани нервного срыва.
— Хорошо, я буду молчать, — произнес он. — Только не делай глупостей.
Прикрываясь телом администратора, Джейсон Ли добрался до выхода, когда из бокового коридора выскочил майор Дубко. Он резко остановился, будто наткнулся на невидимую стену, и перевел взгляд с Джейсона Ли на подполковника Богданова.
— Что у вас здесь происходит? — машинально спросил он.
— Это еще кто? — взвизгнул Джейсон Ли. — Отзови его немедленно! Пусть он исчезнет, иначе… — Он сильнее вдавил лезвие в нежную кожу администратора, по шее женщины потекла кровь.
— Спокойно, спокойно, нам неприятности не нужны, — умиротворяющим тоном произнес Богданов. — Саша, сгинь, видишь, человек нервничает.
Дубко задержался лишь на секунду и вновь скрылся в боковом коридоре.
— Видишь, он ушел, — обратился Богданов к Джейсону Ли. — Отпусти женщину и можешь идти на все четыре стороны.
— Так я тебе и поверил. — Ли гаденько улыбнулся. — Эта красотка мне еще пригодится.
С этими словами Джейсон исчез в проеме служебного выхода. Богданов выждал минуту и бросился к дверям служебного выхода. Он выскочил на улицу, огляделся. У забора сидела Наталья. Закрыв лицо ладонями, она беззвучно плакала. Джейсона Ли нигде видно не было. Богданов подбежал к женщине, силой отнял ладони от ее лица и осмотрел шею. Кровь уже запеклась, но длинный порез выглядел устрашающе.
— Наталья, с вами все будет в порядке. — Богданов поднял молодую женщину с земли и прижал к своей груди. — Все позади, поверьте мне.
— Что? Что это было? — сквозь рыдания спросила Наталья.
— Ничего. Просто вам попался плохой человек. Вернее, вы оказались на пути плохого человека. Но теперь все будет хорошо. Сейчас я вызову вам «Скорую». Врачи вас осмотрят, дадут успокоительное, и вы придете в себя.
Говоря это, Богданов продолжал оглядываться по сторонам. Из-за угла гостиницы выскочил прапорщик Казанец, увидел Богданова и подлетел к нему.
— Командир, он ушел в депо. Дубко и Дорохин идут за ним по пятам, — доложил он. — Мне с вами остаться, или продолжать преследование?