Я уменьшил изображение, чтобы посмотреть на этого наследника, но увидел медальон на груди тощего вешнеца в длинном платье.
— Э-э-э. Занятная у них тут мода, — сказал я.
— Что? — посол взял у меня телефон. — А, это принцесса. Старое фото. До рождения Мидала считалось, что королева не может больше забеременеть. Так, не отвлекаемся, до посольства осталось несколько минут. Есть еще что-то, важное?
— Ничего такого. Как там Вилли?
— Без кисти остался. Медики делают ему полную реплику, — отмахнулся Дидьер. — Почему ты не вернул статую?
— Мы с Киргором задумали другой бизнес. Никаких технологий, только доставка ресурсов.
— Конкретней, — попросил посол.
— Узнаете, когда я привезу первую партию. Хотя нет, — расстроился я. До меня только что дошло. — Вы узнаете, еще когда я начну закупать его в федерации.
— Принц спросит то же самое, — напомнил Дидьер.
— И получит тот же ответ! Я не собираюсь нарушать их законы, но и раскрывать перспективную идею конкурентам не стану.
— Это секретный разговор будет.
— Посылка от Киргора тоже секретной была, а знает о ней каждая собака.
— Господи! — Дидьер картинно закатал глаза. — Принц Мидал довольно своенравный и вспыльчивый юноша.
— Ты хотел сказать избалованный мажор?
— Да нет, он вполне адекватен, — тут же открестился посол, но как-то не очень уверенно. — Просто бывает упрям.
Дидьер выждал десяток секунд, но маячащий на виду шпиль посольства заставил его предпринять еще несколько аккуратных попыток разговорить меня. Агрессивных действий он не предпринимал, видать подбородок все еще побаливал. Так что к посольству мы действительно подъехали в полной тишине. На выходе я не удержался и подколол посла.
— Так что, есть идеи, как избежать еще больших проблем?
— Будь вежлив, — не стушевался Дидьер. — Попытаешься схватить его за рог как меня за бороду и тебя грохнут на месте. — Думаю последняя фраза принесла ему особое удовольствие.
Принц с двумя парами мордоворотов ждал нас в одном из множества гостевых кабинетов на предпоследнем этаже небоскреба. С нами тоже была парочка вооруженных амбалов, но поскольку в среднем вешнецы были крупнее людей, наши ребята сильно не дотягивали до их отборных дуболомов. Принц к слову был не один, его сопровождала местная «красотка» в красном платье на полголовы выше наследника. Из окон открывался неплохой вид на город, его созерцанием парочка и занималась до нашего прибытия.
— Ротгу, ротгуп, — посол изобразил полный достоинства полупоклон с подниманием руки. Я тоже качнулся в такт.
— Гелг-нул! — воксликнул принц. Женщина тот же час что-то шепнула, и он заткнулся, а потом она заговорила.
— Посол, мистер Эм, мы рады что с вами все в порядке.
Дылда, говорит по-нашему — это же принцесса!
— От имени Короля и Государства, разрешите принести вам свои глубочайшие извинения, — продолжила она поклонившись. Ее братец качнулся в такт вложив в это движение столько же равнодушия, как и я при приветствии. — Некоторые члены нашего общества подвержены глупым идеям и опасным заблуждениям.
Как красиво она ничего не сказала. Прям идеальное словоблудие.
— Ав атжен неш? — спросил принц.
— Тинц янорн, — ответила ему принцеса.
— Е снок! Рнонал.
— О чем они? — спросил я посла, но ответила принцесса.
— Мой брат спрашивает видели ли вы вешнеца, именующего себя Герцогом.
С ходу в карьер. Возможно этот разговор не так уж и затянется.
— Да. Он предложил мне сделку.
— Епекб? — возбужденно спросил принц.
— Ащун Авалоснмал, жпапцы ротмучжи, — сказал посол. Ети их непонятные переговоры меня таки допекли, и я снова вспылил.
— Может вы тут без меня пообщаетесь?! Я знаете не против душ принять и отдохнуть!
— Эм… — прошипел посол.
— Мистер Марш… — начала принцесса, но оба были перебиты резким жестом принца. Он махнул рукой и сделал шаг вперед.
— Извинять. Я плохо говорит басика. Сестра плохо перевод. Теперь все говорит только басика. Сестра перевод точно по слову! — принц гневно поднял голову чтобы взглянуть в глаза сестренке.
У парнишки есть яйца.
— Может все-таки сядем? — предложил посол.
— Это было бы неплохо согласилась принцесса.
Наша дружная компания перебазировалась на кожаные кресла вокруг низкого стеклянного столика.
— Может вина? — вновь предложил посол. Принцесса уже начала открывать рот, но принц категорически отказался.
— Нет, — было последнее слово что он произнес на бэйсике. Дальше переводила принцесса.
— Вы видели его лицо?
— Только маску.
— Шпагу?
— Не уверен, что это была шпага, — ответил я. — Там были широкие ножны.
— Гарда была чашеобразной?
— Да.
— На ней был вот такой узор? — спросила принцесса, а принц указал на т-образный узор на левом плече мундира. Кроме всего прочего, шитье напоминало еще и медальон, что показывал мне Дидьер. Похоже этот Герцог свистнул у парнишки не одну вещь. Черт, он светил этой гардой весь разговор, возможно специально, чтобы я запомнил. Хоть убей не помню какой там был узор.
— Понятия не имею. Его шпага интересовала меня в последнюю очередь.
— Что интересовало его?
— Уверены, что хотите обсуждать это при таком количестве посторонних ушей?