Читаем Ядовитое жало полностью

Комиссар и начальник разведки переглянулись.

— Москалев, тебе надо отдохнуть, подлечиться, — сказал Колесник. — Выбрось из головы всех этих шпионов.

— Вы мне не верите? — поразился боец. — Я правду говорю — как шпион я в отряде ничего не делал, а бывали такие дни, даже недели, месяцы, что я совсем забывал разведшколу и этого черта Ганса.

— Ганса? — снова насторожился Серовол. То, что Москалев знает Ганса, заставляло капитана по иному отнестись к поведению бойца.

— Да, был такой Ганс, — кивнул Валерий. — Он вам известный?

— Нет, просто я хорошо не расслышал имя, — сухо сказал капитан. — Давай, Валерий, по порядку. Только не темни, говори правду. Как ты попал в разведшколу? По собственному желанию, конечно?

— Нет.

— По принуждению? — в голосе Серовола звучала ирония. Начальник разведки решил, что Москалев не так прост, как старается показать себя, что он будет петлять, хитрить и придется долго допрашивать его, пока выяснится вся картина падения и предательства этого молодого хлопца.

— Нет, «по принуждению» — тоже не то слово.

— Значит, случайно? — уже с откровенной насмешкой спросил капитан.

— Да, пожалуй, так будет точно — случайно. Серовол, как бы охотно соглашаясь, кивал головой.

— Сейчас расскажешь о своих случайностях. А пока… Какое при тебе оружие? Пистолет… Давай сюда. Финку тоже, патроны… Садись. Минуточку!

Начальник разведки сделал знак комиссару, призывая его быть бдительным, вышел из хаты и сейчас же вернулся, приведя с собой Юру Коломийца.

— Так… Будем слушать, товарищ комиссар? Начинай, Москалев, рассказывай, как это ты случайно попал в шпионскую школу.

— А зачем, товарищ капитан, попусту языком молоть? — с печальной усмешкой спросил Валерий. — Ведь вы мне все равно не поверите…

— Откуда ты знаешь, что не поверим? — сказал Колесник.

— А потому, что я сам иногда начинаю сомневаться —-было так или приснилось мне…

— Сны нам твои не нужны, — сурово произнес Серовол. — Выкладывай действительность. И без предисловий. Как твоя настоящая фамилия?

— Москалев. В разведшколе был под фамилией Горшков, кличка — Комар.

— Неправду говоришь. Что, в школе немцы не знали твоей настоящей фамилии?

— Не знали.

— Ох, Москалев, Москалев… — покачал головой Серовол, — плохо ты придумал.

— Подождите, капитан, — сказал Колесник. — Давайте выслушаем его. Как он дошел до жизни такой.

Валерий глубоко вздохнул, огляделся, слегка задержал взгляд на испуганной, скорбной физиономии Юры Коломийца и начал свой рассказ.

— Москалев Валерий Иванович. Это мое настоящее имя. Год назад совершенно случайно я превратился в Горшкова Петра Григорьевича, а затем получил кличку Комар. Вот как произошло. Нас, военнопленных, перевозили из одного лагеря в другой. Я подбил хлопцев к побегу. Стали отрывать доску на полу вагона, чтобы потом, на малом ходу поезда, вывалиться на шпалы. Начало получаться у нас — две доски поддались. Тут остановка. Один из тех пленных, что в вагоне был, — Горшков по фамилии, — давай в двери барабанить, конвоиров звать. Мы его и раньше подозревали, теперь видим: предатель. Оторвали от дверей, прикончили. А немцы уже возле вагона, дверь собираются открывать. Это значит: хана нам, смерть. Тогда надеваю шапку этого подлеца и говорю хлопцам: «Убит Москалев, я — Горшков». И давай барабанить в дверь.

Он перевел дух, обвел взглядом своих слушателей и продолжал:

— Обошлось. Побили, правда, конвоиры нас, но стрелять не стали, потому что вся вина на мертвом Москалеве, — он, сказали мы, пол в вагоне разбирал. А Москалев у них за прошлые дела на плохом счету значился, и потому никто не удивился, выбросили труп из вагона, заделали пол и все тут. В новом лагере, после вечерней поверки, вызывают несколько пленных к помощнику коменданта. И Горшкова зовут. Пошел я… Выходит такой цивильный немец, кабан, приглашает в комнату, закрывает дверь, зырк на меня и как врежет кулаком. «Ты такой–сякой, — орет по–русски, — почему под чужой фамилией прячешься? Признавайся!» — кричит. У меня обратного хода нет, стою на своем — я и есть Горшков самый настоящий. Вижу, немец сильно пьяный. Покричал он, попугал, порасспрашивал, а затем наливает водки, достает бутерброд с самым настоящим салом и подносит мне. «Молись вечно, Горшков, говорит, богу за Гиммлера, твоя просьба рассмотрена и удовлетворена. Отныне ты курсант разведшколы, будешь получать нормальный солдатский паек, работа — не бей лежачего, будешь стараться — получишь медаль, а то и крест дадут». И меня сразу же увезли из лагеря в эту самую школу.

— Но ведь ты мог найти какой-нибудь предлог, чтобы отказаться, — сказал Колесник.

— У меня было две–три секунды на размышления, товарищ комиссар, — возразил Валерий. — Я думал не о себе — о товарищах. Если бы немцы узнали, что Горшков был убит, расстреляли или повесили бы не только меня одного. А кроме того, у пленного всегда таится надежда на счастливый побег… Думал бежать и я, а потом решил: зачем напрасно рисковать, когда есть другой выход — попаду к своим, сразу же откроюсь, расскажу все, что и как.

— Почему же не рассказал?

Москалев растер ладонью лицо, горько усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука / Проза