Читаем Ядовитые стрелы Амура полностью

– Ах, вот значит как, вчера просил о помощи, а сегодня уже не мое дело.

– Сегодня ситуация резко изменилась. Мне кровь из носу нужно посмотреть в глаза Сабуровой. Я собственными ушами должен услышать ее оправдания.

– Ден, оправданий не будет, Валентина тебя не пустит в дом.

– Увидим. Давай адрес.

Катарина колебалась.

– Э… у меня его нет.

– Не ври.

– Правда. Мы разговаривали с ней в институте, и я…

– Катка, ты и ложь – вещи несовместимые. Валентина отдала тебе кольцо, из этого следует, что вы трепались у нее дома.

Копейкина сникла. Пришлось продиктовать Осокину координаты Сабуровой.

К себе Катарина вернулась не в лучшем расположении духа. От разговора с Валей и последующего спора с Деном на душе остался неприятный осадок.

Поднявшись в спальню, она машинально засунула руку в карман Валиной джинсовки. Там покоился маленький клочок бумажки, на котором корявым почерком был выведен номер телефона и запись: «Лариса Прерина»…


Несмотря на протесты Сабуровой, Катка в ближайшие дни решила вернуть девушке одежонку. Рыночная не рыночная, а денег стоит.

Приняв душ, Катарина устроилась на кровати в компании перса Парамаунта и детективного романа Агаты Кристи.

Видя, что хозяйка поглощена чтением и совершенно не обращает на него внимания, Парамаунт начал призывно мяукать. Катка не реагировала. В настоящий момент она полностью погрузилась в расследование убийства мистера Роджерса.

Не собираясь мириться со столь вопиющей несправедливостью, перс спрыгнул с кровати, косолапой походкой дотопал до двери и, бросив обиженный взгляд на Катку, выскочил в коридор.

Минуту спустя в спальню царственно прошествовала киса Лизавета. Парамаунт семенил сзади.

Скумекав, что в ближайшие часы он не получит свою порцию ласки, Парамаунт решил прибегнуть к помощи тяжелой артиллерии. Именно для этой цели из гостиной в экстренном порядке была вызвана четвероногая подруга.

Лизавета как никто была способна на различного рода пакости. В этом она очень походила на свою хозяйку Розалию.

Усевшись возле журнального столика, Лизка хитро покосилась на Кату. Парамаунт с нескрываемым интересом ждал великой подлости от пушистой соратницы. Но, к его горькому разочарованию, персиянка медлила с действиями. Кот занервничал.

В этот момент в спальню влетел возбужденный Арчибальд.

– Стерва! Заткнись! – проорал попугай.

Катка на секунду оторвала взгляд от чтива. В любое другое время она, не задумываясь, выставила бы крылатого матерщинника вон, но сейчас… в романе близилась развязка, посему на скандальные вопли любимчика свекрови Катка попросту забила.

– Подлец! – не унимался «ара».

Парамаунт попытался схватить попугая за хвост. Не тут-то было. Клюнув перса в бок, Арчибальд перелетел на шкаф.

– Гад! Гад! Гад!

Парамаунт подбежал к Лизавете. Секунд тридцать усатые обменивались понятными лишь им двоим взглядами, а затем Лизка запрыгнула на столик.

Ваза, подаренная супругам Копейкиным матерью Катарины, в мгновенье ока оказалась на полу.

Катка вздрогнула. Уставившись на осколки, она заголосила:

– Розалия Станиславовна!

Кошки рванули в коридор. Их маленькая месть осуществилась. Арчибальд с криком «Суки!» вылетел из спальни.

Свекровь с ядовито-красным лицом нарисовалась в дверях.

– Что случилось, ты увидела привидение?

– Лизавета, паршивка, разбила вазу.

Розалия возвела руки к потолку.

– И из-за этого нужно было отрывать меня от важных дел?

– Это подарок мамы.

– «Подарок мамы», – передразнила свекровь, – кусок стекла, который давно было пора выбросить на помойку.

Из кухни на крики примчалась встревоженная Наталья.

Увидев Розалию, Натка отшатнулась.

– Ой! Розалия Станиславовна, у вас все лицо в крови.

– Дура! Это маска!

– Кровяная?

– Клубничная!

– Страх Господень… в смысле… вам идет.

– Убери осколки и дуй обратно на кухню, – Розалия подошла к Катке. – Раз уж я здесь, хочу посоветоваться. Вчера, просматривая газеты, я наткнулась на очень интересное объявление. Одна тетка продает змею.

Наталья, не успевшая удалиться, перекрестилась:

– С ума народ посходил, раньше в домах кошек и собак держали, а теперь гадов заводят.

– Тебе слова не давали.

– При чем здесь змея? – обозлилась Копейкина.

– Я ей позвонила.

Натусик опять не смогла удержаться:

– Кому? Змее позвонили?

– Чем бы таким тебя придушить? Чтобы потом на суде оправдали?

– Розалия Станиславовна, ближе к сути дела.

– Короче, есть потрясный шанс купить змейку.

– Нам?

– Естественно.

– Ни за что!

– Но, Ката, она же ручная.

– Да хоть говорящая, никаких змей у себя в доме я не потерплю.

– Тем более одна у нас уже есть, – пискнула Наталья, отступая в коридор.

Как Натка умудрилась остаться в живых – неизвестно, Катарина лишь слышала отборный мат Розалии, заполнивший каждый уголок коттеджа.

* * *

В субботу Копейкина отправилась к Валентине. Сложив ее вещи в полиэтиленовый пакет, она запрыгнула в «Фиат», включила радио и надавила на газ.

В подъезде Сабуровой, нос к носу столкнувшись с вдрызг пьяным низкорослым мужиком, Ката отпрянула в сторону.

– Расходились тут, – бурчал алкаш, пытаясь воткнуть ключ в створку лифта.

– Что вы делаете?

– У-у-у… глаза раскрой, старуха, дверь открываю.

– Это лифт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщица-любительница Катарина Копейкина

Не откладывай убийство на завтра
Не откладывай убийство на завтра

Если судьба выбрала тебя на главную роль – не отвертишься, как ни пытайся. Впрочем, начиналось все с крошечного эпизодика, где Катарина Копейкина сыграла горничную. Актриса Татьяна Карпова с трудом уломала подругу сняться в известном сериале: не нужны были богатой и счастливой Копейкиной деньги и слава. Да и находиться на съемочной площадке – удовольствие сомнительное. Чистой воды террариум! Сплетни, склоки, интриги… И вдруг Танюша Карпова умирает прямо на работе: в ее кофе обнаружили цианистый калий. А вот частное расследование – признанное амплуа Копейкиной. Правда, на этот раз ей пришлось попотеть: актеров сериала находят мертвыми одного за другим…

Людмила Васильевна Ситникова , Людмила Ситникова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики