Читаем Ядовитые земли (СИ) полностью

– Они не имели права распродавать за бесценок товары из лавки и пускать мебель с молотка! – добавил Гарт, – Срок полной оплаты займа ещё не подошел! Знаете, что они нам ответили, когда мы стали возмущаться? «Обращайтесь в суд!». Как ведь ловко все рассчитали! Хозяйки нет, её родственников тоже, мы всего лишь слуги… Идеальная возможность для грабежа! А списать все можно на несвоевременную уплату долга: никто ведь не знал, когда вы вернетесь.

– Я накрепко заперла библиотеку, а потом, ночью, перенесли все книги в подвал. Мы ведь его теперь снимаем с Гартом, представляете? Повыгребали все деньги, что у нас были и отдали этому проклятому грабителю! Не знаю, дошли ли они до банкира, но нас пока не трогают – только продолжают потрошить дом вместе с лавкой… Сердце кровью обливается, как они отдают самые дорогие ароматы в прекрасных фигурных флаконах по пятьдесят фитов! А ведь они по две-три леи стоят! А уж доктор Гриер как руки потирал, когда оптом за эликсир от Венсана отдал по двадцать фитов за бутылку! Но все-таки Нира Всеблагая не дремлет! Тут такой переполох был – не успел доктор внести оплату, как кто-то украл все деньги из кассы лавки, прямо при работниках! Какой-то фокус: только были, пуф - и нет!

Циана отчаянно покраснела, но промолчала, рассудив про себя: раз с ними так гадко поступили, возвращать деньги грабителям попросту глупо. Венсан слушал, задумчиво водя пальцем по столешнице, ничего не заподозрив. Тут на магичку пахнуло рыбой, и она полезла в частично разобранный пакет с едой, стоящий на тумбочке, приспособленной под посуду.

– Ой! – Гарт подскочил к ней, пытаясь забрать пакет из рук, – Там рыбешка бочкового посола: Базилевс пристрастился в последнее время. Я забыл выложить.

Циана не отдала пакет, бросив виноватый взгляд на улли-кэта.

– Можно мне её? Почему-то жутко захотелось солёной рыбы, аж слюнки побежали, как унюхала!

– После сладкого? – удивилась Бадба.

Циана пожала плечами, а Гарт с хитрой улыбкой отдал ей пакет.

– Луа-адно! – протянул Базилевс, – Тебе мо-ожно!

– Я поделюсь! – она уже выуживала очищенных скользких маленьких рыбок, с огромным удовольствием поглощая, почти не жуя. Улли-кэт как-то по-особенному фыркнул, когда она предложила рыбёшку и ему:

– Йешь! Тебе нужнее!

Венсан очень внимательно наблюдал за нею, а когда рыба кончилась и Циана со вздохом отправилась мыть руки, подошел к ней.

– Пойдем-ка! Нужно кое-что проверить, – тихо произнес он, подхватывая её за талию, – Давно ты налегаешь на соленое?

– Нет, – растерялась женщина, – Сейчас вот только захотелось…

– Я должен тебя осмотреть, как врач.

***

Они сидели в углу подвальной лаборатории, обнявшись на кровати, отвоеванной предприимчивой Бадбой у разбойничьей команды жадного банкира.

– Это точно? – шептала с совершенно огорошенным видом Циана, – Ошибки быть не может?

– Да, – отвечал ей муж, – Срок около десяти недель. У нас с тобой будет ребенок!

– Настоящее чудо! – из глаз магички вновь полились слезы, на этот раз, от радости, – Я так мечтала об этом! Ведь совсем потеряла надежду!

– Наверно нужен правильный мужчина, – задорно хохотнул Венсан, а потом подхватил жену на руки и закружил по лаборатории, скандируя: –У меня будет ребенок! У нас будет ребенок!

Через неделю с того момента, как Циана с Венсаном вернулись в дом на площади Джиа, из Нового Гампаса приехал бледный худой мужчина в строгом черном костюме, который представился Ульрихом Вармсом. Он зашел в дом, несколько минут переговорил с Венсаном, церемонно поклонился Циане пробормотав «фрау Кауф!», сверкнул длинным клыком в кривой улыбке и вышел, предварительно расправив поля широкополой шляпы. Муж объяснил, что это юрист и поверенный - очень надежный человек, который служит ему уже более сорока лет.

Вскоре появился разряженный, словно граф, капитан Хью Мозер, тоже спрятавшийся от послеобеденного солнца под шляпой. Он отправился вместе с Венсаном вслед за клыкастым юристом. Вампиры вернулись вечером, очень довольные. К этому времени дом опустел, поэтому расположились в гостинной, предварительно занеся туда несколько стульев из подвала.

– Ваш муж, мадам, очень важная персона! – сказал Мозер Циане, приподняв бровь. – Оказывается, он здесь инкогнито: мне пришлось попотеть, играя его роль!

– Как я понимаю, фрау, это ваш дом, – произнес Вармс с жестким акцентом, раскатывая букву «р», – Чтобы избежать лишних затрат, пришлось оформить его на вашего мужа, герра Кауфа, – он кивнул Венсану, а тот склонил голову в ответ. – Он настаивает переписать дом на вас немедленно, но позволю себе дать совет: между оформлениями всеже должно пройти не менее полугода. В таком случае ни у кого не возникнет сомнений в честности сделки.

Юрист не стал терять времени, вытащив из пухлого черного саквояжа лист пергамента, скрепленный печатями банка, муниципалитета и незнакомой гербовой печатью, в центре которой красовалось изображение ворона с надписями на незнакомом языке. Заметив интерес дамы, юрист пояснил:

Перейти на страницу:

Похожие книги