Читаем Ядовитые земли (СИ) полностью

Вампир сел на стул, гневно уставившись на Циану, похоже, не зная, что ещё сказать. До неё долетел очень лёгкий, практически неуловимый, запах духов. «Какой забавный эффект», – женщина улыбнулась своим мыслям. Это, похоже, ещё сильнее разозлило его.

− Несмотря на моё состояние у меня хватит сил, чтобы свернуть тебе шею! – пригрозил он, впрочем, не сдвинувшись с места.

Циана отметила, что он ведёт себя намного адекватнее и спокойнее Келпи, когда она его только-только привела в подвал: тот кидался на прутья клетки, безумно ржал… В общем, полный ужас.

− Чтобы не создалось обманчивого впечатления, я всё объясню. Ты связан печатью силы и, стоит только мне пошевелить пальцем, как окажешься на полу в бессознательном состоянии с весьма дурацким выражением лица. Не советую проверять, – предупредила она, заметив, как вампир дёрнулся по направлению к ней.  − Считай меня волонтёром-благотворительницей, помогающей адаптироваться в мире существам, сбившимся с пути.

− Вообще-то, я прекрасно себя чувствовал, до встречи с тобой!

− Ты – может быть, но никак не окружающие тебя люди, а точнее, девушки. Если бы я не успела вовремя, ты бы выпил несчастную Матильду, дочку капельмейстера воскресного хора! При таком раскладе тебя бы всё равно рано или поздно поймали и засадили кол в сердце или сожгли на костре. После войны люди стали бояться и древних, давно известных существ, а вампиры всегда были не в чести. Даже лорды Грента их уничтожали.

Вампир поджал губы.

− Хочу предложить тебе выход из создавшейся ситуации. Вещество, которым я воскресила тебя, возможно, подойдёт как заменитель свежей крови.

Мужчина фыркнул, откровенно презрительно изогнув бровь.

− Ты погоди вредничать не попробовав. Если не подойдёт, мы подумаем над альтернативами. Ты должен понять: я тебе не враг, но не позволю плодить себе подобных и сеять смерть вокруг.

Циана встала, намереваясь намешать ему порцию заменителя. Вампир опять зашипел.

− Я смешаю тебе коктейль, не переживай! Кстати, как тебя зовут? Мы не успели познакомиться. Меня Циана Си.. Ламброзо, – она чуть было не представилась именем мужа.

− Венсан, – презрительно процедил сквозь зубы мужчина.

− А фамилия? Или у вампиров их нет?

− Что за глупость? Конечно есть! Кауф! Меня зовут Венсан Кауф.

− Приятно познакомиться, – ухмыльнулась Циана маленькой победе: «гость» пошёл на контакт.

Когда всё было готово, она протянула Венсану стакан с заменителем. Мужчина с удивлением уставился на оранжевую жидкость, не спеша брать его.

− Пей-пей! Этот суррогат позволил тебе буквально восстать из пепла, подобно легендарной птице феникс. Поверь, если бы я хотела тебе навредить, то не стала бы воскрешать. Кроме того, пока ты валялся в моей постели в чём мать родила, я могла сто раз тебя убить.

Венсан недоверчиво посмотрел на неё, но заменитель взял, понюхал, попробовал и скривился. Потом отпил ещё немного, а распробовав, залпом осушил стакан до дна. Женщина с улыбкой наблюдала за ним.

− Ну как?

− Жуткая гадость! – ответил вампир, зло поглядывая на неё, – Нет ли ещё?

Вернувшаяся с рынка Бадба застала на кухне почти идиллию. Циана и Венсан сидели за столом друг напротив друга, премило беседуя:

− А вампиры едят или пьют что-нибудь, кроме крови?

− Если ты хочешь узнать, можем ли мы есть человеческую пищу, то да, можем. Только она ощущается на языке как пепел или картон. То же с напитками, кроме спиртных – они ненадолго отбивают жажду крови. Я тут думал, почему так и понял: для нас ценен не химический состав – хотя он тоже важен. Всё дело в живой составляющей, как бы так выразиться… Жизненном флюиде. В спиртных напитках он тоже есть: чем крепче, тем  устойчивее.

− Это что же, мне теперь придеёся для тебя ромом закупаться?

Вампир пожал плечами:

− Я тебя ни о чём не просил.

− Так, ты бросай этот отстранённый тон. Я тебя не отпущу, пока не пойму, что не представляешь опасности для людей. Поэтому лучше настроиться на сотрудничество.

Вампир саркастически ухмыльнулся и закатил глаза.

− Кстати, нас кусать для тебя небезопасно, – вступила в разговор улли, входя на кухню.

− Женщина-птица! – Венсан поприветствовал её как старую знакомую, – Интересно, почему?

Ответила Циана:

− Потому что второй раз восстанавливать тебя мы уже не станем. Сбежать тоже не выйдет: я тут же воспользуюсь печатью и верну тебя обратно. Поэтому смирись с мыслью, что придётся провести некоторое время с нами. Тебе выбирать: в качестве гостя – мы выделим тебе комнату, передвижения по дому не ограничены, или пленника – в клетке, в подвале.

− Вас не смущает, что я  быстро оттуда выбрался? – самодовольно ухмыльнулся блондин.

− Не волнуйся, мы примем меры, – в один голос заявили дамы.

− Ну, что ж, гостем быть всегда приятней. Только есть одна загвоздка: меня всё равно отыщет моя дьюкесса. Мало вам не покажется!

Женщины переглянулись.

− Что за дьюкесса? – спросила Циана.

Венсан хитро посмотрел ей в глаза, явно наслаждаясь моментом.

Перейти на страницу:

Похожие книги