Читаем Ядовитый Чертополох (СИ) полностью

– То, что должно остаться между нами. Твой отец зарекомендовал тебя, как девушку умную и неболтливую.

Отец зарекомендовал… До меня начало доходить.

– Ты не простой пограничник, – констатировала я негромко.

– Верно, – кивнул Вард и подвел свою лошадь ближе к моей. – Это всего лишь хорошо продуманная легенда. Которую никто не должен раскусить.

– Хочешь, чтобы я принесла клятву о неразглашении? – я хмыкнула.

– Нет, думаю, мы обойдемся без таких суровых мер.

Прищурившись, я подарила мужчине долгий взгляд. Но тот смотрел уверенно и открыто. Непохоже, что он решил подшутить надо мной или просто соврать. Да и чутье молчало.

– Тогда кто ты и что все-таки случилось? - посерьезнел я.

– До Солистира доползли слухи, что кто-то в Артане или даже в вашей крепости уже довольно давно промышляет контрабандой. Очень осторожно промышляет, грамотно, не привлекая к себе лишнего внимания. Поэтому сюда послали меня. Под видом простого мага я должен осмотреться, прощупать почву и, возможно, найти какие-нибудь зацепки.

– Вот как…

Это было неожиданно. Артан и окрестности походили на болото, где не происходит ничего интересного. Хотя говорят ведь, что в тихом омуте чего только не водится, поэтому Варда и его начальство вполне можно было понять.

Зато теперь становились ясными и военная выправка, и, наверное, то самое ощущение неловкости, которое возникло поначалу. У сильных магов вроде меня интуиция развита хорошо. Видимо, я почувствовала в Варде второе дно, гораздо более интересное, чем личина простого парня со столичных окраин.

– Чего ты хочешь от меня? – спросила, побарабанив пальцами по луке седла. – Я здесь всего два с небольшим месяца. Вряд ли могла заметить что-то странное.

– Напарник в любом случае будет полезен, – не смутился Вард. – Меня заверили, что на тебя можно положиться.

– Лестно, – усмехнулась я.

Возможно, именно этого мужчину папа имел в виду, когда написал мне короткое «Жди»? Родитель вращается в самых высоких кругах, имеет отношение к внутренней безопасности. Он уже тогда мог знать, что в Артан едет следователь. А значит, мы с Вардом и правда должны стать напарниками.

– Если контрабанда есть, ее явно прикрывает кто-то из крепости, – пробормотала я задумчиво.

– Верно, – согласился Вард. – Расскажи мне. Все, что успела узнать и понять об этих местах и людях.

– Ну… – я немного помолчала, собираясь с мыслями. – Крепость сама по себе небольшая. Не знаю, сколько точно людей в ней служит, но, если прикинуть… Человек двадцать или двадцать пять – таможенная служба. Инспекторы, счетоводы, секретари. Примерно столько же – патрульные. Штатные маги – их всего шестеро… то есть семеро с тобой – идут отдельно. Нас привлекают не только для охраны границ, но еще и для проверки грузов, расчистки горных дорог, спуска лавин. Даже для поиска людей, потерявшихся в метель.

– Да, мне говорили.

– Еще есть администрация, работники кухни, уборщики, конюхи. Человек семьдесят наберется.

Решив, что это вряд ли будет выглядеть, будто я жалуюсь, сообщила:

– Атмосфера тут на редкость унылая. Работой никто сильно не горит, хотя и дисциплину стараются не нарушать. Есть устав, есть распорядок, но любой в свободное время может уйти в Артан. Особенной текучки нет. Мы с тобой единственные новички за последний год.

– Таможенная отчетность в столицу идет исправно. Последняя плановая проверка, которая случилась год назад, не выявила ничего, кроме нескольких мелких нарушений.

– Было бы странно, если бы их не нашлось, – хмыкнула я.

– Согласен. В общем, дело налажено явно очень продуманно и аккуратно. Расскажи мне об убийстве.

– Это случилось дней десять назад. Погибший – мужчина по имени Лойс, местный. Судя по тому, что я смогла узнать, был человеком нелюдимым, не слишком благополучным, без постоянной работы. Пару раз в неделю возил продукты на нашу кухню, иногда помогал в трактире Ферранта, где мы были вчера, подсобничал у кузнеца. Я нашла тело недалеко от башни, возле которой мы сейчас проедем. Его грыз упырь, и на первый взгляд и правда могло показаться, будто Лойс погиб от его зубов. Но меня насторожили два момента: рана на затылке и слепок посмертных воспоминаний. Я сказала об этом начальнику местной стражи, вот только расследования не было.

– Эта башня? – спросил Вард, когда мы вывернули из-за поворота..

– Она самая.

С момента убийства тут не изменилось ровным счетом ничего. Все те же заметенные снегом каменистые склоны, все та же дорога, убегавшая вниз. Вард подъехал к башне и спешился.

– Тело я нашла вот там, – проговорила, указав рукой направление.

– Последишь, чтобы не было посторонних? – попросил мужчина.

Я кивнула, выплетая поисковое заклинание. Оно полетело во все стороны, сообщая, что в радиусе половины километра нет ни живых, ни мертвых. Вард обошел башню, внимательно глядя себе под ноги. Ощупал фундамент, словно пытался найти там тайный ход. Поднялся на крыльцо и как следует осмотрел заколоченную дверь. Отыскал щель, через которую можно было заглянуть внутрь, и запустил туда несколько заклинаний. Я следила за его действиями с интересом, но с вопросами лезть не тропилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги