Читаем Яйцо птицы Сирин полностью

Когда Ермаку приходила охота думать, он не к бесам, естественно, обращался, но и не к Богу. Казак выходил на берег Иртыша и здесь бродил или стоял «объятый думой». Река сибирская напоминала ему родной Дон и двоюродную Волгу. Если зажмуриться на прибрежную растительность, низковатое небо, не слишком здоровый среднегодовой климат, очень похоже получалось.

Набережная дума Ермака обычно касалась отдаленных перспектив, потому что дела ближайшие обсуждались в Малом Кругу атаманов, а среднесрочные — на Большом Кругу, среди всех, имеющих право голоса. Включая «немцев».

Если бы дело происходило сорока десятилетиями позже, основным мотивом Ермошкиных дум была бы музыка к песне «Наш паровоз вперед лети, в Коммуне остановка», ее бы он насвистывал под нос. Но по незнанию силы пара, «воровской атаманушка» мычал что-то неразборчивое, тягучее, донское. Никак не похожее на разухабистый «Паровоз» или фокстротную «Мурку».

Вот примерные слова к его мотиву.

Зачем мы здесь оказались?

А затем, что вольному человеку на Руси великой места нет.

Так мы же воры?

А потому мы и воры, что нас неправедным судом судили. Мы воры не природные, а оглашенные. Нас ворами огласили.

Да кто ж такой могучий обидел нас, сильных и смелых?

А не могучий, а хилый и хитрый, — вор природный, клещ чернильный, дьячок бесовской, боярин алчный, атаман купленный. Он проворен и лих, всегда раньше честного и доброго поспевает — хоть царю совет подать, хоть самому в цари выскочить.

Так он и сюда поспеет?

Поспеет, если мы его не остановим, прошлой жизнью ученые.

Да с кем же ты его остановишь, когда от трех третей казаков осталась треть добрых, да треть худых?

А есть со мною три богатыря — троица верная. Один богатырь — Камень уральский, другой богатырь — люд сибирский, третий богатырь — воля казачья. Отец, сын и дух святой.

Кроме вопросов, которые Ермак сам себе задавал, и на которые сам же отвечал, еще сидели в нем детские воспоминания о старой казачьей жизни. Времена детства всем нам помнятся светлыми, добрыми, чистыми. Вот Ермаку и казалось, что для светлоты и чистоты только и нужно: делать хорошо, и не делать плохо, установить честной порядок и железной рукавицей его удерживать.

Ермак вполне системно формулировал причины и следствия «справедливой» казачьей жизни. Вот некоторые из них.

Отчего мы ушли в казаки?

От рабства крестьянского, от дури поповской, от неправды судейской.

Куда мы ушли?

На волю вольную, на пустые земли. И земли эти делить не стали, владели ими сообща. Монастырей не плодили, церквей не строили, в Бога верили не казенного, дворцового да церковного, а в своего — Небесного. Молились, венчались и прощались под вербой и под Небом, а не под крышею. Судов не заводили, — судили сами. Царства-боярства не держали, — атаманов всем миром выбирали и провожали. И атаманы — цари-бояре наши — первыми в бой шли. А то какой же ты «БОЯрин», когда ты БОЯ не видывал, за спины прятался?

И куда это все подевалося?

Корысть атаманская изъела. Не уследили за начальниками. Стала их Москва подкупать да жаловать. Вот и кончились наши выборы.

Но жили-то мы не мирно, опасно, неудобно. Бабы к нам в станицы не спешили, приходилось их без сватовства брать?

А потому и не мирно, что мира вокруг не было. Снизу турок да татарин, сверху царь да боярин, с боков ногаи да царские холуи. А если окружить себя реками великими, стенами высокими, людьми добрыми, болотами непролазными, лесами непроторными, то жить можно!

И стало Ермаку казаться, и казалось правильно, что на этом новом, удачном месте можно построить Сибирское царство-государство на принципах казачьей демократии. Нужно только решить несколько больших задач. А для этого передумать много больших дум, и еще больше — дум маленьких — и в одиночку — «на диком бреге Иртыша», и с товарищами — в Большом и Малом Круге.



Глава 26

1583

Искер

Мечтание о Земле Сибирской



Малый Круг по вопросу сибирского государственного устройства состоялся в ночь под Рождество 1582 года. В этом Круге Первом пока не обсуждались планы поворота сибирских рек. Ермак только поделился с друзьями некоторыми мыслями под самогон и добрую закуску. Дальше колесо закрутилось само собой. Иван Колесо именно и крутанулся волчком, чуть не в присядку пошел. Оказывается, все братья-разбойники чего-то такого давно хотели, — большого, типа Пансибирской рудной компании, — объявил Никита Пан. Даже Боронбош, которому, кроме носа и птичьего пения, ничего не хотелось, радостно кивал, понимая, что путь к личному носу лежит через общий интерес.

А ведь и правда! — все в натуре было!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги